background image

6

GB

Wall Chaser Safety

Be aware that the cutting blade will project from the underside of the 

• 

work piece. Ensure that all supports and power cables are well clear of 
the cutting path.
Always ensure that an appropriate blade is used for the material being cut.

• 

Do not apply any sideways, or twisting, force to the blade whilst cutting.

• 

Allow the blade to come to a complete stop before lifting out of cut.

• 

Unpacking the Wall Chaser

Carefully unpack this product. Ensure all packaging materials are 

• 

removed and fully familiarise yourself with all features of the product.
If any parts are damaged or missing, have these parts repaired or 

• 

replaced before use.

Operating Instructions

Setting the cutting width
WARNING: 

The cutting discs are sharp. Use safety gloves 

whenever touching the cutting discs.

Using the spacers supplied, you can set up the tool for 4 cutting widths:  

• 

2, 10, 18 and 25mm.
Use a crosshead screwdriver to release the Cover Plate (9) to access the 

• 

disc lock nut.
Use the Spanner (12) supplied to lock the flange nut, whilst releasing the 

• 

disc lock nut with the Wrench (13). IMPORTANT NOTE: The disc lock nut 
has a right hand thread. Turn CLOCKWISE TO LOOSEN.
Remove the disc lock nut.

• 

Adjust cutting disc assembly with spacers as needed for cutting width 

• 

required.
Reinsert disc assembly and secure with disc lock nut.

• 

Re-tighten the disc lock nut (turn anti-clockwise) and check blades are 

• 

fully secured in position
Replace the cover plate

• 

Setting the cutting depth

Loosen the Depth Adjustment Lever (4).

• 

You can now adjust the depth guard up or down as necessary to a 

• 

maximum cut depth of 44mm.

• 

Use Depth Adjustment Lever (4) to lock the Base Plate (10) to provide  

  cutting depth required.

Fitting the dust extractor

Screw the black Dust Extraction Chamber (7) to the dust extraction port.

• 

Now screw the White Extract Tube (8) to the outlet port of the dust 

• 

extraction chamber.
You can connect a dust collection bag or extraction system to the end of 

• 

the white extract tube.

Operating the wall chaser

Fit the dust extraction system and adjust cutting width and depth 

• 

as necessary
Mark a reference line on the wall at the centre line of the chase you require

• 

Hold the unit firmly with both hands, one on the Rear Handle (1), one on 

• 

the Front Handle (5)
Start the motor by depressing the safety Lock-Off Button (3) and 

• 

squeezing the Trigger (2)

Allow the motor to reach full speed, then apply the wall chaser at the top 

• 

end of the chase required
Press firmly so that the base is flat against the wall and move the tool 

• 

slowly down the wall following the reference line you have marked
Remove the chaser from the wall and release the trigger to switch off 

• 

the machine
Allow the cutting discs to come to a complete stop before putting the 

• 

unit down
To form the chase, clear the block between the two cut lines with a chisel

• 

If the discs get too hot, cool the discs by taking the tool off load and 

• 

running it freely for 30 seconds or so. DO NOT use water or cooling fluid

Maintenance

WARNING: 

Always ensure that the machine is disconnected from 

the mains power supply before performing any maintenance 

procedure.

Changing the discs

Use only dry diamond segment cutting discs.

• 

Only fit blades that are in perfect condition. Blunt, bent and cracked 

• 

blades should be discarded.
Fit new blades using method as described above in ‘Setting the cutting 

• 

width’.
Ensure the blades are fully secure before use.

• 

Cleaning

Keep the tool clean at all times. Dirt and dust will cause the machine’s 

• 

internal parts to wear quickly, and shorten its service life.
Clean the body of the tool with a soft brush or dry cloth. If available, use 

• 

clean and dry compressed air to blow through the ventilation holes.

Brushes

Over time the carbon brushes inside the motor may become worn. 

• 

Excessively worn brushes may cause loss of power, intermittent failure 
or visible sparking. 

To replace the brushes:

Unscrew the Brush Access Plugs (6) and remove the worn brushes.

• 

Insert new brushes and refasten the brush access plugs.

• 

1

2

3

4

5

6

793817_Instruction Manual.indd   6

7/1/11   10:54:02

Summary of Contents for 793817

Page 1: ...ne innerhalb von 30 Tagen Bedingungen gelten F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I 3 Jaar Garantie Registreer online binnen 30 dagen Algemene...

Page 2: ...ILVERLIN E R A N G E DIY F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I ESP NL I ESP NL I ESP NL I Wall Chaser 150mm Rainureuse Murale 150 mm Mauernuttfr se 150mm Rozadora 150mm Utensile per Filetta...

Page 3: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 14 13 15 16 793817_Instruction Manual indd 2 7 1 11 10 53 48...

Page 4: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 Wall Chaser 150mm S ILVERLIN E R A N G E DIY 793817_Instruction Manual indd 3 7 1 11 10 53 49...

Page 5: ...Neutral Brown Live Green Yellow Earth This appliance must be protected by a suitable fuse To prevent fire or shock hazard do not expose this product to rain water or moisture There are no user servic...

Page 6: ...when tool noise exceeds 80dB Be aware of others around you It is the responsibility of the user to ensure that other people in the vicinity of the work area are not exposed to dangerous noise or dust...

Page 7: ...raction system to the end of the white extract tube Operating the wall chaser Fit the dust extraction system and adjust cutting width and depth as necessary Mark a reference line on the wall at the ce...

Page 8: ...quiring correction Claims made within the guarantee period will be verified by Silverline Tools to establish if the deficiencies are related to material or manufacturing of the product Carriage will n...

Page 9: ...ce endommag e doit tre imm diatement r par e ou remplac e par un centre de service agr Ne pas utiliser d outil d fectueux Principaux Dispositifs lectriques de S curit Cette prise de courant doit tre...

Page 10: ...l de coupe convient au travail entrepris R f rez vous toujours la notice d informations concernant le produit avant sa premi re utilisation Ne pr sumez pas qu un outil convient sans faire une v rifica...

Page 11: ...tallez le syst me d extraction de la poussi re et r glez la largeur et la profondeur de coupe selon le besoin Tracez une ligne de rep re sur le mur o vous souhaitez r aliser une saign e Tenez fermemen...

Page 12: ...riau ou de fabrication Les frais de port ne seront pas rembours s Les articles retourn s doivent tre convenablement propres et s rs pour tre r par s et devraient tre emball s soigneusement pour viter...

Page 13: ...ckt oder im Nacken zusammengebunden werden Halten Sie Ihr Gleichgewicht Nehmen Sie keine abnormalen K rperstellungen ein behalten Sie einen sicheren Stand und verwenden Sie keine Werkzeuge auf unstabi...

Page 14: ...r Staub auszusetzen und sicherzustellen dass diese Personen ebenfalls mit geeigneter Schutzkleidung ausgestattet sind Das passende Schneidwerkzeug verwenden Stellen Sie sicher dass das jeweilige Schne...

Page 15: ...auganlage auf und stellen Sie Schnittst rke und tiefe wie gew nscht ein Zeichnen Sie auf der Mauer an der Stelle eine Referenzlinie vor an der Sie die Nut setzen m chten Halten Sie die Maschine mit be...

Page 16: ...um nachzuweisen dass der Defekt durch fehlerhaftes Material oder Herstellung des Produkts bedingt ist Transportkosten werden nicht erstattet Eingereichte Produkte sollten sich in einem zur Reparatur g...

Page 17: ...t da ada o se ha perdido compruebe cuidadosamente que funcionar correctamente y que realiza su funci n prevista Compruebe la uni n de la alineaci n de las piezas m viles Repare inmediatamente cualquie...

Page 18: ...osos y de que todas las personas que lo requieran cuenten con el equipo protector adecuado Use la herramienta de corte adecuada Aseg rese de que la herramienta de corte sea la adecuada para el trabajo...

Page 19: ...el ranurador de pared Monte el sistema de extracci n de polvo y ajuste el ancho y la profundidad del corte como desee Marque una l nea de referencia en la pared donde vaya a cortar la ranura Sujete la...

Page 20: ...ntro del periodo de garant a deber n ser verificadas por Silverline Tools con el fin de establecer si las deficiencias son consecuencia de los materiales o de la mano de obra del producto Los gastos d...

Page 21: ...ne non opportunamente addestrate di utilizzare questa macchina utensile Utilizzo di utensili di tipo idoneo Evitare di mettere sotto sforzo o utilizzare la macchina utensile per impieghi differenti da...

Page 22: ...espiratorie Se il taglio produce polvere indossare sempre una maschera facciale o mascherina antipolvere Evitare di esporre anche altre persone che potrebbero trovarsi nell ambiente di lavoro all inal...

Page 23: ...e la profondit di taglio in base alle esigenze Segnare una riga di riferimento sulla parete dove occorre produrre la scanalatura Tenere l utensile con entrambe le mani una sulla maniglia posteriore 3...

Page 24: ...a saranno verificate da Silverline Tools per stabilire se il difetto del prodotto dovuto a problemi di materiali o di lavorazione Le spese di spedizione non saranno rimborsate Tutti i prodotti devono...

Page 25: ...eel dient naar behoren te worden gerepareerd of vervangen door een erkend servicecentrum Gebruik het gereedschap niet indien het defect is Netspanning Elektrisch Gereedschap Veiligheid Dit apparaat mo...

Page 26: ...de kabel om het los te koppelen van het stopcontact Draag het gereedschap nooit aan de kabel Houd de kabel weg van vocht Warmte olie oplosmiddelen en scherpe randen Laat het gereedschap nooit onbemand...

Page 27: ...ysteem aan en stel de snijbreedte en diepte naar wens in Zet een streep op de wand op de plaats waar u de sleuf aan wilt brengen Houd de machine stevig met beide handen vast n op de achterste handgree...

Page 28: ...terialen of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten voor de reparatie in een redelijk schone en veilige staat verkeren en moeten zorgvuldig wor...

Reviews: