background image

GB

6

before cleaning or carrying out any maintenance.

WARNING:

 Before fitting sanding sheets, ensure the sander is disconnected from the power supply.

Note: 

DO NOT continue to use worn, torn, or heavily clogged sanding sheets. Ensure foreign 

objects, such as nails and screws, are removed from the workpiece before commencing sanding.

WARNING: 

DO NOT use a sanding sheet on wood that has previously been used on metal. This 

may cause scouring on the wooden surface. DO NOT use this sander for sanding magnesium.

Note: 

Before every use drip 3 droplets of Air Tool Oil (not 

supplied)   into the Air Inlet (6) to increase tool longevity.

Fitting the quick connector

Note: 

This tool is supplied with two different male air line quick connectors: 

EQ-4

commonly used  

in Europe

EN-6

mainly used  

in the UK

•  Please choose the connector that is compatible with the air line 

system you are using, and install as outlined below:

1.  Apply some PTFE tape (not included) to the screw threads of the Quick 

Connector (7). This will help to maintain an air-tight seal

Note: 

Apply PTFE tape tightly, and in a clockwise direction, so it does 

not come off when the thread is screwed into the tool.
2.  Remove the protective plug from the Air Inlet (6)
3.  Using a spanner (not included) screw the Quick Connector into 

the Air Inlet located at the base of the handle

4.  Connect to air line, pressurise carefully, and carry out a leak check (e.g. by spraying 

small amounts of soapy water on to the outside of the connectors)

•  Air lines fitted with matching female quick connectors will now be a push fit to the tool

Air supply connection

TO YOUR

AIR TOOL

LEADER HOSE

NIPPLE

QUICK COUPLER

WATER SEPARATION

OILER

NIPPLE

REGULATOR

DRAIN DAILY

AIR SUPPLY

RECOIL HOSE

•  This tool should be connected to a clean, dry air supply with inline oiler and water separator
•  Do not allow supply pressure to exceed the maximum stated  

(see “Specifications”)

•  Ensure that water is drained from air system daily
•  Ensure that all parts of the system (hoses, couplers, etc.) are 

correctly rated for the air pressure to be used

Attaching the backing pad

1.  Lock the Oscillating Spindle (1) in position by inserting the Spindle 

Locking Tool (8) into the Spindle Locking Hole (10)

Note: 

Once the Spindle Locking Tool is inserted in the Spindle Locking Hole, the threaded 

insert within the Oscillating Spindle may need to be turned until it properly locks in position.
2.  With the Oscillating Spindle free from movement, screw-

in the Hook & Loop Backing Pad (9) securely 

Selecting the right grade of sanding disc 

•  Sanding discs are available in a variety of different grades: coarse  

(60 grit), medium (120 grit) and fine (240 grit) 

•  Use a coarse grit to sand down rough finishes, medium grit 

to smooth the work, and fine grit to finish off 

•  Always use good quality sanding discs to maximise the quality of the finished task 
•  It is advisable to carry out a trial run on a scrap piece of material to determine the 

optimum grit grade for a particular job. If there are still marks on the workpiece after 

sanding, try either going back to a coarser grade and sanding the marks out before 

recommencing with the original choice of grit, or try using a new sanding disc to 

eliminate the unwanted marks before moving on to a finer grit and finishing the job 

Attaching a hook & loop sanding disc

•  With the sander disconnected from the air supply, firmly press the hook 

g. 

The dust produced when sanding lead-based paints is particularly hazardous to 

children, pregnant women, and people with high blood pressure. 

DO NOT allow these 

people near to the work area, even if wearing appropriate personal protective equipment

h. 

Whenever possible, use a vacuum dust extraction system to control dust and waste

i. 

Be especially careful when using a machine for both wood and 

metal sanding. Sparks from metal can easily ignite wood dust.

 

ALWAYS clean your machine thoroughly to reduce the risk of fire

j. 

Empty the dust bag or container (where applicable) frequently during use, before taking 

breaks and after completion of sanding. 

Dust may be an explosion hazard. DO NOT throw 

sanding dust into an 

 open fire. Spontaneous combustion may occur when oil or water 

particles come into contact with dust particles. Dispose of waste materials 

carefully and in accordance with local laws and regulations.

k. 

Work surfaces and sandpaper can become very hot during use. If 

 there is evidence of burning (smoke or ash), from the work surface, stop and allow the 

material to cool.

 DO NOT touch work surface or sandpaper until they have had time to cool

l. 

DO NOT touch the moving sandpaper

m. 

ALWAYS switch off before you put the sander down

n. 

DO NOT use for wet sanding.

 

Liquids entering the motor 

housing can cause severe electric shocks

o. 

ALWAYS unplug the sander from the mains power supply 

before changing or replacing sandpaper

p. 

Even when this tool is used as prescribed it is not possible to eliminate all 

residual risk factors. 

If you are in any doubt as to safe use of this tool, do not use it

Additional Safety Instructions 

for Pneumatic Sanding Tools

•   Inspect the backing pad before use. Do not use if cracked or broken or if it has been dropped
•  Never run the tool unless abrasive is applied to the workpiece
•  Grinding wheels and cutting-off tools shall not be used
•  Check that the maximum operating speed of the inserted tool (flap wheels, abrasive belts, 

fibre discs, backing pads, etc.), is higher than the rated speed of the sander or polisher

•  Self-fixing sander discs shall be placed concentrically on the supporting pad
•  Ensure that there are no electrical cables, gas pipes, etc., which 

can cause a hazard if damaged by use of the tool

1 Oscillating Spindle
2 Spindle Housing
3 Safety Catch
4 Throttle Trigger
5 Handle
6 Air Inlet
7 Quick Connector
8 Spindle Locking Tool
9 Hook & Loop Backing Pad 

10 Spindle Locking Hole

Product Familiarisation

Intended Use

Compressed-air-powered sandblasting gun that sprays abrasive material 

on to surfaces in order to remove coatings, rust and contaminants. Ideal 

for the removal of paint and light corrosion within tight spaces. 

Unpacking Your Tool

•  Carefully unpack and inspect your new tool. Familiarise yourself with all its features and functions
•  Ensure that all parts of the tool are present and in good condition. If any 

parts are missing or damaged, have such parts replaced before attempting to use this tool

Before Use

 WARNING: 

Always disconnect from the air supply and depressurise 

672976_Z1MANPRO1.indd   6

18/01/2017   09:34

Summary of Contents for 672976

Page 1: ...vigatricepneumatica NL Minipneumatischeschuurmachine PL Miniszlifierkapneumatyczna MiniAir Sander silverlinetools com Register online silverlinetools com 3 G U A R A N TE E Y E A R ANSDEGARANTIE JAHRE...

Page 2: ...2 1 2 3 3 4 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 7 8 9 10 672976_Z1MANPRO1 indd 2 18 01 2017 09 34...

Page 3: ...silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 Polski 40 672976_Z1MANPRO1 indd 3 18 01 2017 09 34...

Page 4: ...ection Read instruction Manual WARNING Moving parts can cause crush and cut injuries DO NOT use with compressed gas cylinders Caution Conforms to relevant legislation and safety standards Environmenta...

Page 5: ...Many treatments can create dust that is toxic or otherwise harmful If working on a building constructed prior to 1960 there is an increased chance of encountering lead based paints General Safety a Fo...

Page 6: ...f grit or try using a new sanding disc to eliminate the unwanted marks before moving on to a finer grit and finishing the job Attaching a hook loop sanding disc With the sander disconnected from the a...

Page 7: ...ive pressure To stop the tool move the disc away from the workpiece fully release the Throttle Trigger and allow the Safety Catch to re engage Accessories A range of accessories and consumables includ...

Page 8: ...ction return to an authorised Silverline service centre Oscillating Spindle 1 performance is restricted yet air flows freely from the tool Internal vane seized Disconnect the air supply Pour a small a...

Page 9: ...ing order Retained tools or parts for which a replacement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which...

Page 10: ...spondent un usage normale de l appareil et ce dans des conditions de travail normales Un appareil mal entretenu mal assembl ou mal utilis peut augmenter les niveaux sonores et vibratoires Pour plus d...

Page 11: ...risques existant sur les surfaces rendues glissantes par l utilisation de l appareil ainsi qu aux risques de tr buchements qui pourraient tre occasionn s par le tuyau d air ou le tuyau hydraulique b C...

Page 12: ...at riaux contenant de l amiante Consultez un professionnel qualifi si vous ne savez pas si un objet contient de l amiante e Ne poncez pas le magn sium ni les alliages qui en contiennent une proportion...

Page 13: ...toire des protections auditives et des gants appropri s lorsque vous utilisez cet appareil Remarque Si possible utilisez toujours des serre joints pour maintenir la pi ce de travail sur l tabli 1 Racc...

Page 14: ...g chette par petits coups Si la g chette ne fonctionne toujours pas adressez vous un centre agr Silverline La performance de la broche oscillante 1 est limit e mais l air sort normalement de l apparei...

Page 15: ...re produit sous garantie vous apporte des avantages ces avantages s ajoutent vos droits statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucunement La pr sente garantie couvre La r paration du p...

Page 16: ...ma nahmen sind notwendig WARNUNG Tragen Sie in Bereichen in denen der L rmpegel 85 dB A berschreitet unbedingt angemessenen Geh rschutz und begrenzen Sie nach M glichkeit die Belastungsdauer Sollte tr...

Page 17: ...n bei l nger andauernden Arbeiten in regelm igen Abst nden ver ndern um Erm dung und Unwohlsein vorzubeugen c Warnsignale wie bleibendes oder wiederauftretendes Unbehagen akutes oder anhaltendes Schme...

Page 18: ...eh rschutz b Sorgen Sie daf r dass alle in der N he des Arbeitsbereichs befindliche Personen ebenfalls geeignete pers nliche Schutzausr stung tragen c Seien Sie besonders vorsichtig beim Schleifen von...

Page 19: ...Augenschutz und ausreichenden Atem und Geh rschutz sowie als auch geeignete Schutzhandschuhe wenn Sie dieses Druckluftger t bedienen Hinweis Verwenden Sie STETS Klemmzwingen um Ihr Werkst ck an eine...

Page 20: ...nem von Silverline zugelassenen Kundendienst reparieren Oszillierende Spindel 1 Leistung unzureichend aber Luftzufuhr zum Ger t uneingeschr nkt Interner Propeller sitzt fest Trennen Sie das Ger t von...

Page 21: ...stand behoben Einbehaltene Werkzeuge oder Teile die ersetzt wurden gehen in den Besitz von Silverline Tools ber Die Reparatur bzw der Ersatz Ihres Artikels unter dieser Garantie erfolgt zus tzlich zu...

Page 22: ...DVERTENCIA La exposici n a la vibraci n durante la utilizaci n de una herramienta puede provocar p rdida del sentido del tacto entumecimiento hormigueo y disminuci n de la capacidad de sujeci n La exp...

Page 23: ...gan una base de plomo g El polvo que produzca al lijar pinturas con base de plomo es particularmente Instrucciones de seguridad para herramientas neum ticas a Lea todas las instrucciones de seguridad...

Page 24: ...de peligroso para los ni os para las mujeres embarazadas y para las personas con una alta presi n sangu nea No permita que estas personas se acerquen al rea de trabajo incluso si llevan prendas de pr...

Page 25: ...rramienta 4 Aseg rese de que el plato de soporte autoadherente 9 gire a la velocidad requerida A continuaci n mueva la herramienta lentamente hacia la superficie de trabajo 5 Presione ligeramente la h...

Page 26: ...n servicio t cnico Silverline si el problema persiste Funcionamiento incorrecto del husillo 1 La herramienta desprende un chorro de aire Husillo obstruido Desconecte la herramienta del suministro de a...

Page 27: ...los gastos de env o o bien la sustituiremos por una herramienta en perfecto estado de funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La reparac...

Page 28: ...pu causare la perdita del senso del tatto intorpidimento formicolio e riduzione della capacit di presa Esposizione a lungo termine pu portare ad una condizione cronica Se necessario limitare la lunghe...

Page 29: ...ipli leggere e capire le istruzioni di sicurezza prima di installare utilizzare riparare eseguire la manutenzione sostituire gli accessori o lavorare vicino questo utensile La mancanza di eseguire que...

Page 30: ...iatura trattamento di finitura applicato sul pezzo da levigare Le levigatura di pezzi lavorati con svariati tipi di trattamento pu dare luogo a sostanze tossiche o comunque dannose Se si opera su edif...

Page 31: ...ne della pressione sia corretta consultare la sezione Specifiche per la valutazione della pressione di alimentazione dell aria 2 Tenere lo strumento per la maniglia 5 disinserire la sicura 3 e delicat...

Page 32: ...ssa ancora di funzionare tornare a un centro di assistenza autorizzato Silverline Prestazione del mandrino oscillante 1 limitata ma l aria fluisce liberamente dallo strumento Paletta interna grippata...

Page 33: ...erti dalla garanzia Silverline Tools provveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti tra...

Page 34: ...elijk in gevoelloosheid tinteling en een vermindert gripvermogen Langdurige blootstelling kan leiden tot chronische condities Limiteer de blootstellingsduur en draag anti vibratie handschoenen Vibrati...

Page 35: ...g bevat de stof als resultaat van het gebruik van de machine en het potentiele gevaar van het bestaande stof c Richt de uitlaat zo dat de stofstoring in de met stof gevulde omgeving geminimaliseerd wo...

Page 36: ...et verwijderen van de markeringen voordat u overstapt naar een fijner schuurvel Het bevestigen van een klittenband schuurvel Zorg ervoor dat de machine ontkoppeld is van de luchtbron Druk het klittenb...

Page 37: ...atige druk resulteert in machine en oppervlakbeschadiging Om de machine te stoppen neemt u deze van het werkstuk en laat u de trekker schakelaar los Accessoires Verschillende accessoires en verbruiksm...

Page 38: ...st is laat u de machine nakijken bij een geautoriseerd service center De oscillerende as 1 prestatie is beperkt De lucht loopt vrij uit de machine Interne blokkering Giet een kleine hoeveelheid gereed...

Page 39: ...het eigendom van Silverline Tools De reparatie of vervanging van het product onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wa...

Page 40: ...i uchwytu D ugotrwa e nara enie mo e prowadzi do stanu przewlek ego Je li jest to konieczne ogranicz czas nara enia na wibracje i stosuj r kawice antywibracyjne Nie korzystaj z urz dzenia w trybie r c...

Page 41: ...bezpiecze stwa przy wymianie akcesori w a Zawsze przed dopasowaniem lub wymian narz dzia lub akcesoria nale y od czy urz dzenie od r d a energii b Nale y unika bezpo redniego kontaktu z akcesoriami lu...

Page 42: ...oraz papier cierny mog ulec znacznemu nagrzaniu Nale y niezw ocznie przerwa prac z urz dzeniem w przypadku pojawienia si lad w spalania dymu lub popio u na powierzchni roboczej i odczeka a materia ost...

Page 43: ...o dobrej jako ci w celu zmaksymalizowania jako ci wyko czenia Zaleca si przeprowadzenie pr bnego szlifowania na kawa ku zb dnego materia u aby zdeterminowa rodzaj ziarnisto ci jaka jest potrzebna do r...

Page 44: ...nkcyjne nale y je odda do centrum serwisowego Silverline Wydajno oscylacyjnego wrzeciona 1 jest ograniczona ale powietrze przep ywa swobodnie z urz dzenia ruba wew zbyt mocno osadzona Od cz spr ark po...

Page 45: ...uktu nie przed u y okresu gwarancyjnego Usterki uznane przez nas jako obj te gwarancj b d poddane naprawie bezp atnie bez koszt w transportowych lub poprzez wymian na narz dzie pracuj ce w idealnym st...

Page 46: ...endie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3A os de Garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3Anni di Garanzia Registrailtuoprodottoon line entro30gior...

Reviews: