background image

4

GB

WARNING:

 Always wear ear protection where the sound level exceeds 

85dB(A) and limit the time of exposure if necessary. If sound levels are 
uncomfortable, even with ear protection, stop using the tool immediately 
and check the ear protection is correctly fitted and provides the correct level 
of sound attenuation for the level of sound produced by your tool.

WARNING:

 User exposure to tool vibration can result in loss of sense of 

touch, numbness, tingling and reduced ability to grip. Long term exposure 
can lead to a chronic condition. If necessary, limit the length of time 
exposed to vibration and use anti-vibration gloves. Do not operate the tool 
with hands below a normal comfortable temperature, as vibration will have 
a greater effect. Use the figures provided in the specification relating to 
vibration to calculate the duration and frequency of operating the tool. 
Sound and vibration levels in the specification are determined according 
to EN60745 or similar international standards. The figures represent 
normal use for the tool in normal working conditions. A poorly maintained, 
incorrectly assembled, or misused tool, may produce increased levels of 
noise and vibration.  www.osha.europa.eu provides information on sound 
and vibration levels in the workplace that may be useful to domestic users 
who use tools for long periods of time.
Carefully read and understand this manual and any label attached to 
the tool before use. Keep these instructions with the product for future 
reference. Ensure all persons who use this product are fully acquainted 
with this manual.
Even when used as prescribed it is not possible to eliminate all residual risk 
factors. Use with caution. If you are at all unsure of the correct and safe 
manner in which to use this tool, do not attempt to use it.

General Power Tool Safety 

Warnings

WARNING Read all safety warnings and all instructions.

 

Failure to 

follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/

or serious injury.

Save all warnings and instructions for future reference.

The term "power tool" in the warnings refers to your mains-operated 

(corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool.

Work Area Safety

a) 

Keep work area clean and well lit.

 

Cluttered or dark areas invite 

accidents

b) 

Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as 

in the presence of flammable liquids, gases or dust.

 

Power tools 

create sparks which may ignite the dust or fumes

c) 

Keep children and bystanders away while operating a power tool.

 

Distractions can cause you to lose control

Electrical Safety

a) 

Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in 

any way. Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) 

power tools.

 

Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk 

of electric shock

b) 

Avoid body contact with earthed or grounded surfaces, such as 

pipes, radiators, ranges and refrigerators.

 

There is an increased 

risk of electric shock if your body is earthed or grounded

c) 

Do not expose power tools to rain or wet conditions. 

Water 

entering a power tool will increase the risk of electric shock

d) 

Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or 

unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp 

edges or moving parts.

 

Damaged or entangled cords increase the 

risk of electric shock

e) 

When operating a power tool outdoors, use an extension cord 

suitable for outdoor use.

 

Use of a cord suitable for outdoor use 

reduces the risk of electric shock

Description of Symbols

The rating plate on your tool may show symbols. These represent important 
information about the product or instructions on its use.

Wear hearing protection
Wear eye protection 
Wear breathing protection
Wear head protection

Wear hand protection

Read instruction manual

Double insulated for additional protection

 
Conforms to relevant legislation and safety standards.

Environmental Protection 

Waste electrical products should not be disposed of with 
household waste. Please recycle where facilities exist. Check with 
your local authority or retailer for recycling advice.

 

Specifications

 

Drill: 

 Voltage: ................................. 10.8V DC 

 

No load speed: ...................... 0-550min

-1 

 

Chuck Capacity ..................... 10mm 

 

Drilling capacity: 

 

  Mild steel .......................... 6mm 

 

 Wood ................................ 19mm 

 

Sound pressure: .................... 74dB(A) 

 

Sound power: ........................ 85dB(A) 

 

Weighted vibration: ............... 2.35m/s² 

 

Uncertainty: ........................... 1.5m/s

2

 

 Weight................................... 1.0kg
 

Battery:

 

 Voltage: ................................. 10.8V DC 

 Capacity: ............................... 1.3Ah 

 Type: ..................................... Li-ion 

 

Charger:

 

 

Charging time: ...................... Max 5 hour 

 

Output voltage: ...................... 12V DC 

 

Supply type: .......................... 230-240V AC 

 

Protection class: ....................

The sound intensity level for the operator may exceed 

85dB(A) and sound protection measures are necessary.  

As part of our ongoing product development, specifications of 

Silverline products may alter without notice.

413114_Z1MANPRO1.indd   4

02/01/2014   16:57

Summary of Contents for 413114

Page 1: ...re Garantie Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Reg strese online dentro de 30 d as Se aplican los t rminos y condicio...

Page 2: ...INE R A N G E 413114 10 8V Drill Driver 10 8V Drill Driver Perceuse visseuse d visseuse 10 8 V 10 8 V Akkubohrschrauber Taladro atornillador de 10 8 V Trapano da 10 8 V 10 8 V accuboormachine 413114_Z...

Page 3: ...2 1 2 3 4 7 8 5 6 413114_Z1MANPRO1 indd 2 02 01 2014 16 57...

Page 4: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 10 8V Drill Driver S ILVERLINE R A N G E 413114_Z1MANPRO1 indd 3 02 01 2014 16 57...

Page 5: ...invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes c Keep ch...

Page 6: ...cessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons...

Page 7: ...ed on charge at any time as the intelligent charger will charge from any level of existing charge in the battery Charging the battery Note Before charging check the contacts of the battery and charger...

Page 8: ...arts for which a replacement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not...

Page 9: ...n les appareils filaires brancher sur le secteur que les appareils sans fils fonctionnant sous batterie S curit sur la zone de travail a Maintenir une zone de travail propre et bien clair e Des zones...

Page 10: ...interrupteur marche arr t est hors service Tout appareil lectrique dont la commande ne s effectue plus par l interrupteur marche arr t est dangereux et doit tre r par c D brancher l appareil lectriqu...

Page 11: ...est compl tement charg e Quand l indicateur rouge est le seul tre allum la charge de la batterie est basse La batterie peut tre mise en charge tout moment car le chargeur intelligent peut reprendre la...

Page 12: ...sous garantie vous apporte des avantages ces avantages s ajoutent vos droits statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucunement La pr sente garantie couvre La r paration du produit s i...

Page 13: ...der sachgem en und sicheren Benutzung dieses Werkzeugs sein verwenden Sie es nicht Allgemeine Sicherheitshinweise f r Elektrowerkzeuge WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen Vers...

Page 14: ...n g Wenn Staubabsaug und auffangeinrichtungen montiert werden k nnen vergewissern Sie sich dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden Verwendung einer Staubabsaugung kann Gef hrdungen...

Page 15: ...Akkus 4 Es gibt drei Anzeigeleuchten rot gelb und gr n Wenn alle drei Lichter leuchten ist der Akku vollst ndig aufgeladen Wenn nur das rote Licht leuchtet ist der Akkuladestand niedrig Der Akku kann...

Page 16: ...ein Ersatz ausgegeben wurde werden zu Eigentum von Silverline Tools Die Reparatur bzw der Ersatz Ihres Produkts unter dieser Garantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher...

Page 17: ...ca o su herramienta el ctrica alimentada por bater as herramienta inal mbrica Seguridad en el rea de trabajo a Mantenga el rea de trabajo limpia y bien iluminada Las reas desordenadas y oscuras invita...

Page 18: ...tor no la enciende o la apaga Toda herramienta el ctrica que no se pueda controlar mediante el interruptor es peligrosa y debe ser reparada c Desconecte el enchufe de la fuente de alimentaci n y o la...

Page 19: ...uier momento El cargador cargar la bater a dese cualquier nivel de carga existente Carga de la bater a Nota Antes de cargar compruebe que las celdas y contactos de la bater a est n en buenas condicion...

Page 20: ...detalles del fallo a reparar Las reclamaciones presentadas dentro del periodo de garant a deber n ser verificadas por Silverline Tools con el fin de establecer si las deficiencias son consecuencia de...

Page 21: ...riche b Evitare il contatto del corpo con le superfici collegate a massa come i tubi i radiatori le cucine e i frigoriferi Se il corpo dell operatore collegato alla terra o alla massa il rischio di sc...

Page 22: ...bambini e non lasciare che venga utilizzato da persone non adeguatamente addestrate e competenti nell uso degli elettroutensili o che non abbiano letto questo manuale di istruzioni Gli elettroutensil...

Page 23: ...arica della batteria basso La batteria pu essere messa a carico in qualsiasi momento siccome il caricatore intelligente si carichera da qualsiasi livello di carica attuale della batteria Ricarica dell...

Page 24: ...costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano prop...

Page 25: ...teweeg die stof of dampen kunnen doen ontbranden c Houd kinderen en omstanders uit de buurt wanneer u elektrisch gereedschap bedient Door afleiding kunt u de controle over het gereedschap verliezen E...

Page 26: ...wisselt of het elektrische gereedschap opbergt Dergelijke voorzorgsmaatregelen verminderen het risico op het per ongeluk starten van het elektrische gereedschap d Berg elektrisch gereedschap dat niet...

Page 27: ...nden is de accu volledig opgeladen Als alleen het rode lampje brandt is de accu bijna leeg De accu kan op elk gewenst moment opgeladen worden De accu opladen Let op Controleer voor het opladen van de...

Page 28: ...eparatie of vervanging van het product onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het produ...

Reviews: