background image

www.silverlinetools.com

17

Taladro atornillador 10,8 V 

413114

c)  

No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o la humedad. 

El contacto de agua en una herramienta eléctrica aumentará el riesgo 

de descargas eléctricas.

d) 

No maltrate el cable de alimentación. No use nunca el cable de 

alimentación para transportar la herramienta eléctrica, tirar de 

ella o desenchufarla. Mantenga el cable de alimentación alejado 

de fuentes de calor, del aceite, de los bordes afilados o de las 

piezas móviles.

 

Los cables de alimentación dañados o enredados 

aumentan el riesgo de descargas eléctricas.

e) 

Cuando utilice una herramienta eléctrica en el exterior, use un 

cable de extensión adecuado para uso en exteriores.

 

La utilización 

de un cable adecuado para exteriores reduce el riesgo de descargas 

eléctricas.

f)  

Si es inevitable trabajar con una herramienta eléctrica en 

lugares húmedos, use un suministro protegido por un interruptor 

diferencial o disyuntor por corriente diferencial o residual (RCD).  

El uso de un RCD reduce el riesgo de descargas eléctricas.

Seguridad personal

a) 

Manténgase alerta, fíjese en lo que está haciendo y use el sentido 

común cuando esté utilizando una herramienta eléctrica. No 

use una herramienta eléctrica si se encuentra cansado o bajo la 

influencia de drogas, alcohol o medicamentos. 

Un momento de 

distracción mientras esté utilizando una herramienta eléctrica puede 
provocar lesiones corporales graves.

b) 

Use equipo de protección personal. Use siempre protección 

ocular. 

El uso de equipamientos de seguridad tales como máscara 

antipolvo, calzado de seguridad antideslizante, casco duro y 

protecciones auditivas adecuadas reducirá el riesgo de lesiones 

corporales.

c) 

Evite el arranque accidental. Asegúrese de que el interruptor está 

en la posición de apagado antes de enchufar la herramienta.  

No transporte herramientas con el dedo en el interruptor o con el 

interruptor encendido, podría ocurrir un accidente.

d) 

Quite todas las llaves de ajuste antes de encender la herramienta 

eléctrica. 

Una llave colocada en una parte móvil de la herramienta 

eléctrica puede causar lesiones corporales.

e) 

No adopte posturas forzadas. Manténgase en posición firme y en 

equilibrio en todo momento. 

De este modo, podrá controlar mejor la 

herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.

f) 

Vístase adecuadamente. No lleve ropa holgada ni joyas. Mantenga 

el pelo, la ropa y los guantes alejados de las piezas móviles.  

La ropa holgada, las joyas o el pelo largo pueden quedar atrapados en 
las piezas móviles.

g) 

Si dispone de conexión a sistemas de extracción y recolección 

de polvo, asegúrese de que estén conectados y funcionen 

correctamente.

 

El uso de estos dispositivos puede reducir los riesgos 

producidos por la inhalación de polvo.

Uso y mantenimiento de las herramientas eléctricas

a) 

No fuerce la herramienta eléctrica. Use la herramienta eléctrica 

de forma adecuada. 

Utilice su herramienta únicamente para la tarea 

que haya sido destinada.

b) 

No use la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende 

o la apaga. 

Toda herramienta eléctrica que no se pueda controlar 

mediante el interruptor es peligrosa y debe ser reparada.

c) 

Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación y/o la batería 

antes de realizar cualquier ajuste, cambiar de accesorios o 

almacenar la herramienta eléctrica. 

 

Estas medidas de seguridad 

preventivas reducen el riesgo de arranque accidental de su 

herramienta eléctrica.

d) 

Guarde las herramientas eléctricas y manténgalas fuera del 

alcance de los niños. No permita que las personas que no estén 

familiarizadas con estas instrucciones las utilicen. 

  

Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de personas  

que no estén capacitadas para su uso.

e) 

Mantenga sus herramientas eléctricas. Revise que no haya 

piezas en movimiento mal alineadas o trabadas, piezas rotas o 

cualquier otra condición que pueda afectar el funcionamiento 

de la herramienta eléctrica. Si encuentra aluna pieza dañada, 

haga reparar la herramienta eléctrica antes de utilizarla. 

Muchos 

accidentes son causados por herramientas eléctricas que carecen de 

un mantenimiento adecuado.

f)  

Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias.   

Las herramientas de corte correctamente afiladas son menos 
propensas a trabarse y son más fáciles de controlar.

g) 

Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios, brocas etc. 

de acuerdo con estas instrucciones, teniendo en cuenta las 

condiciones y el trabajo que necesite realizar.  

El uso de la 

herramienta eléctrica con un propósito distinto al cual ha sido 

diseñada, podría causar una situación peligrosa.

Mantenimiento y reparación

a) 

Lleve siempre su herramienta eléctrica a un servicio técnico 

cualificado y utilice únicamente piezas de recambio idénticas. 

 

Esto garantizará un funcionamiento óptimo y seguro de su 

herramienta eléctrica.

No permita que los niños, personas discapacitadas o personas no 
cualificadas utilicen esta herramienta. Mantenga esta herramienta fuera del 
alcance de los niños.

Batería y cargador de batería

Uso correcto del cargador de baterías

•  Consulte la sección del presente manual relativa al uso del cargador de 

baterías antes de empezar a cargar cualquiera batería.

•  No utilice el cargador con otras baterías que las suministradas. Mantenga 

limpio el cargador ya que los cuerpos extraños y la suciedad pueden 
causar un cortocircuito u obstruir los orificios de ventilación. El no 
observar estas instrucciones puede conducir a que se sobrecaliente el 
aparato o que prenda fuego.

Uso correcto de las baterías 

•  Sólo cargue las baterías con el cargador suministrado. Sólo utilice las 

baterías suministradas con este aparato, o baterías recomendadas por 
el proveedor. Mantenga limpias las baterías, ya que los cuerpos extraños 
y la suciedad pueden causar un cortocircuito. Deje que se enfríen las 
baterías por 15 minutos después de la carga o de un uso prolongado. El 
no observar estas instrucciones puede conducir a que se sobrecaliente la 
batería o que prenda fuego.

•  Cuando no se usan, las baterías se deben guardar en un lugar seco, 

cerca de la temperatura ambiente (20 °C). Asegúrese de que las baterías 
no puedan accidentalmente cortocircuitarse durante su almacenaje.

413114_Z1MANPRO1.indd   17

02/01/2014   16:57

Summary of Contents for 413114

Page 1: ...re Garantie Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Reg strese online dentro de 30 d as Se aplican los t rminos y condicio...

Page 2: ...INE R A N G E 413114 10 8V Drill Driver 10 8V Drill Driver Perceuse visseuse d visseuse 10 8 V 10 8 V Akkubohrschrauber Taladro atornillador de 10 8 V Trapano da 10 8 V 10 8 V accuboormachine 413114_Z...

Page 3: ...2 1 2 3 4 7 8 5 6 413114_Z1MANPRO1 indd 2 02 01 2014 16 57...

Page 4: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 10 8V Drill Driver S ILVERLINE R A N G E 413114_Z1MANPRO1 indd 3 02 01 2014 16 57...

Page 5: ...invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes c Keep ch...

Page 6: ...cessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons...

Page 7: ...ed on charge at any time as the intelligent charger will charge from any level of existing charge in the battery Charging the battery Note Before charging check the contacts of the battery and charger...

Page 8: ...arts for which a replacement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not...

Page 9: ...n les appareils filaires brancher sur le secteur que les appareils sans fils fonctionnant sous batterie S curit sur la zone de travail a Maintenir une zone de travail propre et bien clair e Des zones...

Page 10: ...interrupteur marche arr t est hors service Tout appareil lectrique dont la commande ne s effectue plus par l interrupteur marche arr t est dangereux et doit tre r par c D brancher l appareil lectriqu...

Page 11: ...est compl tement charg e Quand l indicateur rouge est le seul tre allum la charge de la batterie est basse La batterie peut tre mise en charge tout moment car le chargeur intelligent peut reprendre la...

Page 12: ...sous garantie vous apporte des avantages ces avantages s ajoutent vos droits statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucunement La pr sente garantie couvre La r paration du produit s i...

Page 13: ...der sachgem en und sicheren Benutzung dieses Werkzeugs sein verwenden Sie es nicht Allgemeine Sicherheitshinweise f r Elektrowerkzeuge WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen Vers...

Page 14: ...n g Wenn Staubabsaug und auffangeinrichtungen montiert werden k nnen vergewissern Sie sich dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden Verwendung einer Staubabsaugung kann Gef hrdungen...

Page 15: ...Akkus 4 Es gibt drei Anzeigeleuchten rot gelb und gr n Wenn alle drei Lichter leuchten ist der Akku vollst ndig aufgeladen Wenn nur das rote Licht leuchtet ist der Akkuladestand niedrig Der Akku kann...

Page 16: ...ein Ersatz ausgegeben wurde werden zu Eigentum von Silverline Tools Die Reparatur bzw der Ersatz Ihres Produkts unter dieser Garantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher...

Page 17: ...ca o su herramienta el ctrica alimentada por bater as herramienta inal mbrica Seguridad en el rea de trabajo a Mantenga el rea de trabajo limpia y bien iluminada Las reas desordenadas y oscuras invita...

Page 18: ...tor no la enciende o la apaga Toda herramienta el ctrica que no se pueda controlar mediante el interruptor es peligrosa y debe ser reparada c Desconecte el enchufe de la fuente de alimentaci n y o la...

Page 19: ...uier momento El cargador cargar la bater a dese cualquier nivel de carga existente Carga de la bater a Nota Antes de cargar compruebe que las celdas y contactos de la bater a est n en buenas condicion...

Page 20: ...detalles del fallo a reparar Las reclamaciones presentadas dentro del periodo de garant a deber n ser verificadas por Silverline Tools con el fin de establecer si las deficiencias son consecuencia de...

Page 21: ...riche b Evitare il contatto del corpo con le superfici collegate a massa come i tubi i radiatori le cucine e i frigoriferi Se il corpo dell operatore collegato alla terra o alla massa il rischio di sc...

Page 22: ...bambini e non lasciare che venga utilizzato da persone non adeguatamente addestrate e competenti nell uso degli elettroutensili o che non abbiano letto questo manuale di istruzioni Gli elettroutensil...

Page 23: ...arica della batteria basso La batteria pu essere messa a carico in qualsiasi momento siccome il caricatore intelligente si carichera da qualsiasi livello di carica attuale della batteria Ricarica dell...

Page 24: ...costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano prop...

Page 25: ...teweeg die stof of dampen kunnen doen ontbranden c Houd kinderen en omstanders uit de buurt wanneer u elektrisch gereedschap bedient Door afleiding kunt u de controle over het gereedschap verliezen E...

Page 26: ...wisselt of het elektrische gereedschap opbergt Dergelijke voorzorgsmaatregelen verminderen het risico op het per ongeluk starten van het elektrische gereedschap d Berg elektrisch gereedschap dat niet...

Page 27: ...nden is de accu volledig opgeladen Als alleen het rode lampje brandt is de accu bijna leeg De accu kan op elk gewenst moment opgeladen worden De accu opladen Let op Controleer voor het opladen van de...

Page 28: ...eparatie of vervanging van het product onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het produ...

Reviews: