background image

Informazioni Elettriche Sulla 

Sicurezza

Questa macchina utensile deve essere protetta mediante un fusibile di 

• 

potenza adeguata.
Per evitare il rischio di incendi o scosse elettriche, evitare di esporre il 

• 

prodotto alla pioggia /acqua o all’umidità. 
Fatta eccezione per le parti indicate nel presente manuale, questo 

• 

prodotto non contiene alcun componente riparabile dal cliente. 
Pertanto, qualunque riparazione dovrà essere effettuata solo ed 

• 

esclusivamente da personale qualificato. Evitare di rimuovere parti del 
guscio protettivo esterno del trapano, a meno che tale operazione non 
venga eseguita da personale specializzato; i componenti interni del 
trapano sono soggetti a tensioni elettriche di intensità pericolosa. 
L’utilizzo di un dispositivo per corrente residua consentirà  di ridurre i 

• 

rischi di scosse elettriche.

Utilizzo in ambienti pericolosi

Gli elettroutensili non devono essere utilizzati in ambienti umidi o esposti 

• 

alla pioggia. Prima di procedere all'utilizzo, assicurarsi di disporre di un'area 
di lavoro sufficientemente spaziosa e ben illuminata. Gli elettroutensili non 
devono essere utilizzati in ambienti soggetti a rischi di incendi e/o esplosioni 
causate  da  sostanze  combustibili,  liquidi  infiammabili,  gas  infiammabili 
o  polveri  di  natura  esplosiva.  Durante  l’utilizzo  di  elettroutensili,  evitare 
sempre il contatto con oggetti e componenti dotati di messa a terra, come 
tubazioni, radiatori, fornelli, frigoriferi, vasche metalliche e rubinetti.

Protezione contro le vibrazioni

Gli elettroutensili portatili tendono a generare vibrazioni. Le vibrazioni possono 

• 

causare  malattie.  L’utilizzo  di  guanti,  per  mantenere  al  caldo  le  mani,  può 
contribuire a far si che la circolazione sanguigna delle dita dell'operatore si 
mantenga su livelli ottimali. Gli elettroutensili portatili non devono essere mai 
essere utilizzati ininterrottamente per lunghi periodi di tempo.

Manutenzione dell'elettroutensile

Assicurarsi che tutte le griglie di ventilazione siano sempre libere da 

• 

ostacoli. In caso di ostruzione, si potrebbe verificare un surriscaldamento 
dell’utensile, con il rischio di incendi.

Scollegare l'elettroutensile dalla rete elettrica

Prima di procedere alla sostituzione di componenti o accessori, assicurarsi 

• 

sempre di aver prima scollegato l'elettroutensile dall'alimentazione di rete.

Spegnimento dell’elettroutensile prima del collegamento 

alla rete elettrica

Assicurarsi sempre di aver spento l’elettroutensile prima di effettuare il 

• 

collegamento alla rete elettrica. In caso di improvviso e inatteso arresto 
dell’elettroutensile, procedere immediatamente a premere il tasto di 
spegnimento dello stesso.

Evitare di danneggiare il cavo di alimentazione

Assicurarsi  sempre  che  il  cavo/prolunga  di  alimentazione  sia  in  buone 

• 

condizioni. Prima di procedere all’utilizzo di un utensile con cavi/prolunghe 
di alimentazione danneggiati è necessario far sostituire tali componenti 
presso un centro assistenza autorizzato. Evitare di strappare o tirare con 
forza il cavo di alimentazione per scollegarlo dalla presa di alimentazione. 
Evitare di trasportare l'utensile trascinandolo mediante il cavo. Tenere il 
cavo lontano da umidità, fonti di calore, lubrificanti, solventi e bordi taglienti.

Non lasciare l'elettroutensile incustodito

Prima di lasciare l’utensile, attendere sempre l'arresto completo e 

• 

scollegarlo dalla rete di alimentazione.

Informazioni Sulla Sicurezza 

Durante L’utilizzo Della Levigatrice

Indossare sempre indumenti protettivi individuali di tipo idoneo. Si 

• 

raccomanda l’uso di una mascherina antipolvere (di tipo idoneo per i 
particolati fini), occhiali protettivi e protezioni per l'udito.
E’ responsabilità dell’operatore assicurarsi che il personale operante 

• 

nell’area di azionamento della levigatrice indossi dotazioni di protezione 
individuale di tipo idoneo. 
Prestare particolare attenzione durante la levigatura di pezzi in legno 

• 

(come faggio, quercia, mogano, e teak), in quanto le polveri prodotte 
dalla levigatura sono tossiche e possono causare gravi reazioni in alcuni 
soggetti.
Evitare di levigare pezzi in magnesio o in leghe contenenti alte 

• 

percentuali di magnesio.
Verificare il tipo di verniciatura/trattamento di finitura applicato sul pezzo 

• 

da levigare. Le levigatura di pezzi lavorati con svariati tipi di trattamento 
può dare luogo a sostanze tossiche o comunque dannose. Se si opera su 
edifici fabbricati prima del 1960, esiste un maggior rischio di incontrare 
vernici a base di piombo.
Le polveri generate dalla levigatura di superfici verniciate con vernici 

• 

a base di piombo sono particolarmente dannose per bambini, donne 
in gravidanza e persone con pressione sanguigna elevata. Tenere 
tali soggetti lontani dall'area di lavoro, anche quando essi indossano 
indumenti protettivi di tipo idoneo. 
Se possibile, utilizzare un estrattore di polveri per canalizzare le polveri 

• 

generate durante i lavori di levigatura.
Prestare particolare attenzione durante l’uso di macchine levigatrici con 

• 

pezzi composti da legno e metallo. Le scintille generate dal contatto con 
i pezzi metallici possono innescare incendi delle parti in legno. Tenere 
la macchina sempre accuratamente pulita, per minimizzare il rischio 
di incendi.
Evitare di mangiare, bere o fumare nell’area di lavoro.

• 

Le superfici di lavoro e i fogli di carta vetrata diventano molto caldi 

• 

durante l’utilizzo; qualora si dovessero riscontrare dei segnali che 
indicano un principio di incendio (come fumo o cenere), provenienti dalla 
superficie in lavorazione, interrompere il lavoro e lasciar raffreddare 
il materiale in lavorazione e il foglio di carta vetrata. Non toccare 
la superficie di lavoro o la carta vetrata fino a quando non si sono 
completamente raffreddati.
Scollegare la levigatrice dalla rete di alimentazione prima di effettuare la 

• 

sostituzione del foglio di carta vetrata.

Familiarizzare Con il Prodotto

1 Controllo di velocità
2 Interruttore acceso/spento
3 Commutatore di sicurezza
4 Maniglia laterale
5 Cofano di lucidatura
6 Rilievo della protezione
7 Alberino
8 Serratura dell'alberino

www.silverlinetools.com

21

Macchina Levigatrice-Lucidatrice da 180mm

354232

354232 Manual NEW.indd   22

12/4/10   18:27:48

Summary of Contents for 354232

Page 1: ...etools com 3 A os de Garant a Reg strese en www silverlinetools com 3 Anni di Garanzia Registrati su www silverlinetools com 3 Jaar Garantie Registreren bij www silverlinetools com Y e ar Guaran t e e...

Page 2: ...180 mm Schleif und Poliermaschine 180 mm Lijadora Pulidora de 180 mm Macchina Levigatrice Lucidatrice da 180mm 180 mm Schuur en Polijstmachine F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D E...

Page 3: ...2 2 7 6 4 1 3 5 8 354232 Manual NEW indd 3 12 4 10 18 27 39...

Page 4: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 180mm Sander Polisher 1300W PRO R A N G E R A N G E 354232 Manual NEW indd 4 12 4 10 18 27 41...

Page 5: ...ach use check if any part of the tool is damaged or missing Check carefully that it will operate properly and perform its intended function Check alignment of moving parts for binding Any guard or oth...

Page 6: ...orn It is the responsibility of the user to ensure that other people who may be in the vicinity of the work area are also equipped with suitable personal protective equipment Take special care when sa...

Page 7: ...h hands Allow the sander polisher to stop moving completely before putting it down Polishing tips Always ensure that the area to be polished is clean and dry Read and understand all information suppli...

Page 8: ...e corrected by means of repair of the tool free of charge excluding carriage charges or by replacement with a tool in perfect working order Retained tools or parts for which a replacement has been iss...

Page 9: ...ous devez viter de travailler sur un sol glissant En cas de travail l ext rieur appr ciez les risques de glissement ou de chute avant d utiliser l outil Enfants et animaux Maintenez une distance de s...

Page 10: ...zone de travail soient galement prot g es par des quipements ad quats Prenez des pr cautions particuli res lors du pon age de certains bois le h tre le ch ne l acajou et le teck par exemple car la po...

Page 11: ...CEUSE POLISSEUSE rel chez l interrupteur de 10 F s curit et la g chette de marche arr t ON OFF 2 3 tout en gardant le contr le de l outil avec les deux mains Avant de poser la ponceuse polisseuse atte...

Page 12: ...cons cutives L usure et la d t rioration normales caus es par l utilisation conforme aux consignes d emploi exemples de pi ces d usure les lames les balais les courroies les ampoules les batteries etc...

Page 13: ...ge an einem Ort ein zu dem Kinder keinen Zugriff haben Erlauben Sie keinen Kindern oder keinen nicht mit der Handhabung vertrauten Personen die Verwendung dieses Produkts Verwenden Sie das korrekte We...

Page 14: ...nliche Schutzausr stung tragen Seien Sie beim Schleifen von bestimmten H lzern wie Buche Eiche Mahagoni und Teak besonders vorsichtig da der entstehende Staub giftig ist und bei einigen Personen star...

Page 15: ...ird 14 D Tipps zum Polieren Achten Sie stets darauf dass die zu polierende Fl che sauber und trocken ist S mtliche dem Poliermittel beiliegenden Informationen m ssen gelesen werden und bekannt sein Tr...

Page 16: ...mt keine Garantie f r Reparaturen die durch Folgendes erforderlich geworden sind Normaler Verschlei durch die Verwendung entsprechend der Bedienungsanleitung z B Klingen B rsten Riemen Gl hbirnen Batt...

Page 17: ...na distancia de seguridad de su rea de trabajo Guarde el equipo con llave lejos del alcance de los ni os No permita que los ni os o personas inexperimentadas utilicen este producto Use la herramienta...

Page 18: ...l adecuado Tenga un cuidado especial al lijar maderas haya roble caoba y teca puesto que el polvo que se produzca es t xico y puede provocar reacciones extremas en algunas personas No lije magnesio ni...

Page 19: ...a Consejos para pulir Siempre aseg rese de que el rea a pulir se encuentre limpia y seca Lea y comprenda toda la informaci n proporcionada con los compuestos de pulido antes de su uso Aplique homog ne...

Page 20: ...era de cobertura Silverline Tools no garantiza las reparaciones requeridas como resultado de Desgaste normal debido al uso de acuerdo con las instrucciones de operaci n p ej cuchillos cepillos correas...

Page 21: ...re sotto sforzo o utilizzare la macchina utensile per impieghi differenti da quelli per i quali essa stata progettata Questo prodotto non stato progettato per utilizzo industriale Indossare indumenti...

Page 22: ...con forza il cavo di alimentazione per scollegarlo dalla presa di alimentazione Evitare di trasportare l utensile trascinandolo mediante il cavo Tenere il cavolontanodaumidit fontidicalore lubrificant...

Page 23: ...curezza che l interruttore generale On Off 2 e 3 mantenendo sempre il controllo dell utensile con entrambe le mani Attendere che la levigatrice lucidatrice si arresti completamente prima di appoggiarl...

Page 24: ...sero pi disponibili o fuori produzione Silverline Tools si impegna a sostituirli con componenti e o prodotti aventi caratteristiche analoghe Utilizzo del prodotto all interno dell Unione Europea Esclu...

Page 25: ...is niet bestemd voor industrieel gebruik Draag gepaste kleding en schoeisel Draag geen loshangende kleren stropdassen sieraden of andere voorwerpen die door de machine kunnen worden gegrepen Draag sl...

Page 26: ...orden gedragen De gebruiker is er verantwoordelijk voor dat anderen die zich mogelijk in de nabijheid van de werkruimte bevinden ook met de gepaste persoonlijke beschermingsmiddelen zijn uitgerust Nee...

Page 27: ...u het gereedschap met beide handen blijft vasthouden Laat de schuur en polijstmachine volledig tot stilstand komen voordat u deze neerzet Polijsttips Zorg er altijd voor dat het te polijsten oppervla...

Page 28: ...garantie valt Silverline Tools verleent geen garantie op reparaties als gevolg van Normale slijtage bij gebruik volgens de bedieningsvoorschriften bv messen borstels riemen lampen accu s enz De vervan...

Reviews: