background image

www.silverlinetools.com

17

Lijadora Pulidora de 180mm

354232

cocinas, refrigeradores, baños metálicos y grifos.

Protéjase de la vibración

Las herramientas eléctricas de uso manual pueden producir vibración. 

• 

La vibración puede causar enfermedades. Los guantes para mantener 
al operador caliente pueden ayudar a mantener la buena circulación 
sanguínea en los dedos. Las herramientas eléctricas de uso manual no 
deben ser utilizadas durante largos periodos sin descanso.

Mantenimiento de su herramienta eléctrica

Asegúrese de que todos los agujeros de ventilación se mantengan 

• 

siempre libres de obstrucción. De lo contrario, podría provocarse un 
recalentamiento o un incendio.

Desconecte siempre

Antes de cambiar los acoplamientos o los accesorios, asegúrese siempre 

• 

de que su herramienta está desconectada de la fuente de energía.

Apague antes de conectar

Asegúrese de que la herramienta está apagada antes de conectar a 

• 

la fuente de energía. Si la herramienta se detiene inesperadamente, 
apáguela.

No utilice indebidamente el cable eléctrico

Asegúrese de que su cable/cable de extensión se encuentra en buenas 

• 

condiciones. Solicite siempre que el cable/cable de extensión dañado sea 
substituido en un centro de servicio autorizado antes de usarlo. Nunca 
dé un tirón o estire del cable para desconectarlo de la toma eléctrica. 
Nunca transporte la herramienta por el cable. Mantenga el cable alejado 
de la humedad, del calor, del aceite, de substancias disolventes, y de 
bordes afilados.

No deje la herramienta desatendida en funcionamiento

Espere siempre hasta que la herramienta haya parado totalmente de 

• 

funcionar, y se haya desenchufado antes de dejarla en un lugar.

Seguridad con la Lijadora

Lleve siempre equipo protector de seguridad. Debería llevar una máscara 

• 

antipolvo (adecuada para partículas muy finas), gafas de seguridad y 
protecciones para los oídos.
Es responsabilidad del usuario asegurarse de que otras personas que 

• 

puedan encontrarse en las cercanías del área de trabajo también van 
equipadas con equipo de protección personal adecuado. 
Tenga un cuidado especial al lijar maderas (haya, roble, caoba y teca), 

• 

puesto que el polvo que se produzca es tóxico y puede provocar 
reacciones extremas en algunas personas.
No lije magnesio ni aleaciones que contengan un alto porcentaje de 

• 

magnesio.
Tenga cuidado con los acabados de pinturas/tratamientos que puedan 

• 

haber sido aplicados al material que esté lijando. Muchos tratamientos 
pueden causar polvo tóxico o dañino. Si está trabajando en un edificio 
construido antes de 1960, existe una posibilidad mayor de que las 
pinturas contengan una base de plomo.
El polvo que produzca al lijar pinturas con base de plomo es 

• 

particularmente peligroso para los niños, para las mujeres embarazadas 
y para las personas con una alta presión sanguínea. No permita que 
estas personas se acerquen al área de trabajo, incluso si llevan prendas 
de protección adecuadas. 
Siempre que resulte posible, use un sistema de extracción de polvo por 

• 

aspiración para controlar el polvo/serrín/residuos.
Tenga un cuidado especial al utilizar la máquina tanto al lijar en madera 

• 

como en metal. Las chispas que genera el lijado de metal pueden 
provocar fácilmente la ignición del serrín. Limpie siempre su máquina a 
conciencia para reducir el riesgo de incendio.
No coma, beba ni fume en el área de trabajo.

• 

Las superficies de trabajo y la misma lija pueden calentarse mucho 

• 

durante su uso. Si evidencia la presencia de quemaduras (humo o 
ceniza), en la superficie de trabajo, pare y deje que se enfríe el material. 
No toque la superficie de trabajo ni la lija hasta que hayan terminado 
de enfriarse.
Desenchufe la lija de la toma de corriente antes de cambiar/recambiar 

• 

el papel de lija.

Seguridad de la Pulidora

Jamás utilice esta pulidora como una afiladora en ángulo.

• 

Siempre lea y comprenda toda la información proporcionada con las 

• 

pastas pulidoras antes de su uso.
No coma, beba ni fume al utilizar esta pulidora.

• 

Nunca instale ningún accesorio con una velocidad máxima inferior a la 

• 

velocidad sin carga de la máquina.

Familiarizzare con el Prodotto

1 Control de velocidad
2 Interruptor CON./DESC.
3 Interruptor de seguridad
4 Manija lateral
5 Capo de pulido
6 Cojín del forro
7 Husillo
8 Cerradura del huso

354232 Manual NEW.indd   18

12/4/10   18:27:46

Summary of Contents for 354232

Page 1: ...etools com 3 A os de Garant a Reg strese en www silverlinetools com 3 Anni di Garanzia Registrati su www silverlinetools com 3 Jaar Garantie Registreren bij www silverlinetools com Y e ar Guaran t e e...

Page 2: ...180 mm Schleif und Poliermaschine 180 mm Lijadora Pulidora de 180 mm Macchina Levigatrice Lucidatrice da 180mm 180 mm Schuur en Polijstmachine F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D E...

Page 3: ...2 2 7 6 4 1 3 5 8 354232 Manual NEW indd 3 12 4 10 18 27 39...

Page 4: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 180mm Sander Polisher 1300W PRO R A N G E R A N G E 354232 Manual NEW indd 4 12 4 10 18 27 41...

Page 5: ...ach use check if any part of the tool is damaged or missing Check carefully that it will operate properly and perform its intended function Check alignment of moving parts for binding Any guard or oth...

Page 6: ...orn It is the responsibility of the user to ensure that other people who may be in the vicinity of the work area are also equipped with suitable personal protective equipment Take special care when sa...

Page 7: ...h hands Allow the sander polisher to stop moving completely before putting it down Polishing tips Always ensure that the area to be polished is clean and dry Read and understand all information suppli...

Page 8: ...e corrected by means of repair of the tool free of charge excluding carriage charges or by replacement with a tool in perfect working order Retained tools or parts for which a replacement has been iss...

Page 9: ...ous devez viter de travailler sur un sol glissant En cas de travail l ext rieur appr ciez les risques de glissement ou de chute avant d utiliser l outil Enfants et animaux Maintenez une distance de s...

Page 10: ...zone de travail soient galement prot g es par des quipements ad quats Prenez des pr cautions particuli res lors du pon age de certains bois le h tre le ch ne l acajou et le teck par exemple car la po...

Page 11: ...CEUSE POLISSEUSE rel chez l interrupteur de 10 F s curit et la g chette de marche arr t ON OFF 2 3 tout en gardant le contr le de l outil avec les deux mains Avant de poser la ponceuse polisseuse atte...

Page 12: ...cons cutives L usure et la d t rioration normales caus es par l utilisation conforme aux consignes d emploi exemples de pi ces d usure les lames les balais les courroies les ampoules les batteries etc...

Page 13: ...ge an einem Ort ein zu dem Kinder keinen Zugriff haben Erlauben Sie keinen Kindern oder keinen nicht mit der Handhabung vertrauten Personen die Verwendung dieses Produkts Verwenden Sie das korrekte We...

Page 14: ...nliche Schutzausr stung tragen Seien Sie beim Schleifen von bestimmten H lzern wie Buche Eiche Mahagoni und Teak besonders vorsichtig da der entstehende Staub giftig ist und bei einigen Personen star...

Page 15: ...ird 14 D Tipps zum Polieren Achten Sie stets darauf dass die zu polierende Fl che sauber und trocken ist S mtliche dem Poliermittel beiliegenden Informationen m ssen gelesen werden und bekannt sein Tr...

Page 16: ...mt keine Garantie f r Reparaturen die durch Folgendes erforderlich geworden sind Normaler Verschlei durch die Verwendung entsprechend der Bedienungsanleitung z B Klingen B rsten Riemen Gl hbirnen Batt...

Page 17: ...na distancia de seguridad de su rea de trabajo Guarde el equipo con llave lejos del alcance de los ni os No permita que los ni os o personas inexperimentadas utilicen este producto Use la herramienta...

Page 18: ...l adecuado Tenga un cuidado especial al lijar maderas haya roble caoba y teca puesto que el polvo que se produzca es t xico y puede provocar reacciones extremas en algunas personas No lije magnesio ni...

Page 19: ...a Consejos para pulir Siempre aseg rese de que el rea a pulir se encuentre limpia y seca Lea y comprenda toda la informaci n proporcionada con los compuestos de pulido antes de su uso Aplique homog ne...

Page 20: ...era de cobertura Silverline Tools no garantiza las reparaciones requeridas como resultado de Desgaste normal debido al uso de acuerdo con las instrucciones de operaci n p ej cuchillos cepillos correas...

Page 21: ...re sotto sforzo o utilizzare la macchina utensile per impieghi differenti da quelli per i quali essa stata progettata Questo prodotto non stato progettato per utilizzo industriale Indossare indumenti...

Page 22: ...con forza il cavo di alimentazione per scollegarlo dalla presa di alimentazione Evitare di trasportare l utensile trascinandolo mediante il cavo Tenere il cavolontanodaumidit fontidicalore lubrificant...

Page 23: ...curezza che l interruttore generale On Off 2 e 3 mantenendo sempre il controllo dell utensile con entrambe le mani Attendere che la levigatrice lucidatrice si arresti completamente prima di appoggiarl...

Page 24: ...sero pi disponibili o fuori produzione Silverline Tools si impegna a sostituirli con componenti e o prodotti aventi caratteristiche analoghe Utilizzo del prodotto all interno dell Unione Europea Esclu...

Page 25: ...is niet bestemd voor industrieel gebruik Draag gepaste kleding en schoeisel Draag geen loshangende kleren stropdassen sieraden of andere voorwerpen die door de machine kunnen worden gegrepen Draag sl...

Page 26: ...orden gedragen De gebruiker is er verantwoordelijk voor dat anderen die zich mogelijk in de nabijheid van de werkruimte bevinden ook met de gepaste persoonlijke beschermingsmiddelen zijn uitgerust Nee...

Page 27: ...u het gereedschap met beide handen blijft vasthouden Laat de schuur en polijstmachine volledig tot stilstand komen voordat u deze neerzet Polijsttips Zorg er altijd voor dat het te polijsten oppervla...

Page 28: ...garantie valt Silverline Tools verleent geen garantie op reparaties als gevolg van Normale slijtage bij gebruik volgens de bedieningsvoorschriften bv messen borstels riemen lampen accu s enz De vervan...

Reviews: