background image

www.silverlinetools.com

5

180mm Sander Polisher

  

354232

Dangerous environment

Do not use power tools in damp or wet conditions, or expose them to 

• 

rain. Provide adequate surrounding work space and keep area well lit. 
Do not use power tools where there is a risk of explosion or fire from 
combustible material, flammable liquids, flammable gases, or dust of 
an explosive nature. When using power tools avoid contact with any 
earthed items such as pipes, radiators, cookers, refrigerators, metal 
baths and taps.

Protect yourself from vibration

Hand held power tools may produce vibration. Vibration can cause 

• 

disease. Gloves to keep the operator warm may help to maintain good 
blood circulation in the fingers. Hand held tools should not be used for 
long periods without a break.

Maintain your power tool

Ensure all ventilation holes are kept clear at all times. Overheating and 

• 

fire may otherwise result.

Always disconnect

Before changing fittings or accessories, always ensure that your tool is 

• 

disconnected from the power source.

Switch off before connecting

Ensure that the power tool is switched off before connecting to the power 

• 

source. If the power tool stops unexpectedly, turn the power switch to off.

Do not abuse the power cord

Be sure your cable or extension cable is in good condition. Always have 

• 

a damaged cable or extension cable replaced at an authorised service 
centre before using it. Never yank or pull the cable to disconnect it from 
the power socket. Never carry your tool by its cable. Keep the cable away 
from damp, heat, oil, solvents, and sharp edges.

Don’t leave the tool running unattended

Always wait until your tool has completely stopped functioning, and has 

• 

been unplugged, before leaving it.

Sanding Tool Safety

Always wear appropriate protective equipment. A dust mask (suitable for 

• 

very fine particulates), safety goggles, and ear defenders should be worn.
It is the responsibility of the user to ensure that other people who may be 

• 

in the vicinity of the work area are also equipped with suitable personal 
protective equipment. 
Take special care when sanding some woods (such as beech, oak, 

• 

mahogany, & teak), as the dust produced is toxic, and can cause extreme 
reactions in some people. 
Do not sand magnesium, or alloys containing a high percentage of 

• 

magnesium.
Be aware of paint finishes or treatments that may have been applied to 

• 

the material that is being sanded. Many treatments can create dust that 
is toxic, or otherwise harmful. If working on a building constructed prior 
to 1960, there is an increased chance of encountering lead based paints.
The dust produced when sanding lead based paints is particularly 

• 

hazardous to children, pregnant women, and people with high blood 
pressure. Do not allow these people near to the work area, even if 
wearing appropriate personal protective equipment.
Whenever possible, use a vacuum dust extraction system to control dust 

• 

and waste.
Be especially careful when using a machine for both wood and metal 

• 

sanding. Sparks from metal can easily ignite wood dust. Always clean 
your machine thoroughly to reduce the risk of fire.
Do not eat, drink, or smoke in the work area.

• 

Work surfaces, and sandpaper can become very hot during use. If there 

• 

is evidence of burning (smoke or ash), from the work surface, stop and 
allow the material to cool. Do not touch work surface or sandpaper until 

they have had time to cool.
Always unplug the sander from the mains power supply before changing 

• 

or replacing sandpaper.

Polisher Safety

Never use this polisher as an angle grinder.

• 

Always read and understand all information supplied with polishing 

• 

pastes before use.
Do not smoke, eat, or drink when using this polisher.

• 

Never attach any accessory with a maximum speed lower than the no 

• 

load speed of the machine.

1 Speed control
2 ON/OFF switch
3 Safety switch
4 Side handle
5 Polishing bonnet
6 Backing pad
7 Spindle
8 Spindle Lock Button

Product Familiarisation

354232 Manual NEW.indd   6

12/4/10   18:27:43

Summary of Contents for 354232

Page 1: ...etools com 3 A os de Garant a Reg strese en www silverlinetools com 3 Anni di Garanzia Registrati su www silverlinetools com 3 Jaar Garantie Registreren bij www silverlinetools com Y e ar Guaran t e e...

Page 2: ...180 mm Schleif und Poliermaschine 180 mm Lijadora Pulidora de 180 mm Macchina Levigatrice Lucidatrice da 180mm 180 mm Schuur en Polijstmachine F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D E...

Page 3: ...2 2 7 6 4 1 3 5 8 354232 Manual NEW indd 3 12 4 10 18 27 39...

Page 4: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 180mm Sander Polisher 1300W PRO R A N G E R A N G E 354232 Manual NEW indd 4 12 4 10 18 27 41...

Page 5: ...ach use check if any part of the tool is damaged or missing Check carefully that it will operate properly and perform its intended function Check alignment of moving parts for binding Any guard or oth...

Page 6: ...orn It is the responsibility of the user to ensure that other people who may be in the vicinity of the work area are also equipped with suitable personal protective equipment Take special care when sa...

Page 7: ...h hands Allow the sander polisher to stop moving completely before putting it down Polishing tips Always ensure that the area to be polished is clean and dry Read and understand all information suppli...

Page 8: ...e corrected by means of repair of the tool free of charge excluding carriage charges or by replacement with a tool in perfect working order Retained tools or parts for which a replacement has been iss...

Page 9: ...ous devez viter de travailler sur un sol glissant En cas de travail l ext rieur appr ciez les risques de glissement ou de chute avant d utiliser l outil Enfants et animaux Maintenez une distance de s...

Page 10: ...zone de travail soient galement prot g es par des quipements ad quats Prenez des pr cautions particuli res lors du pon age de certains bois le h tre le ch ne l acajou et le teck par exemple car la po...

Page 11: ...CEUSE POLISSEUSE rel chez l interrupteur de 10 F s curit et la g chette de marche arr t ON OFF 2 3 tout en gardant le contr le de l outil avec les deux mains Avant de poser la ponceuse polisseuse atte...

Page 12: ...cons cutives L usure et la d t rioration normales caus es par l utilisation conforme aux consignes d emploi exemples de pi ces d usure les lames les balais les courroies les ampoules les batteries etc...

Page 13: ...ge an einem Ort ein zu dem Kinder keinen Zugriff haben Erlauben Sie keinen Kindern oder keinen nicht mit der Handhabung vertrauten Personen die Verwendung dieses Produkts Verwenden Sie das korrekte We...

Page 14: ...nliche Schutzausr stung tragen Seien Sie beim Schleifen von bestimmten H lzern wie Buche Eiche Mahagoni und Teak besonders vorsichtig da der entstehende Staub giftig ist und bei einigen Personen star...

Page 15: ...ird 14 D Tipps zum Polieren Achten Sie stets darauf dass die zu polierende Fl che sauber und trocken ist S mtliche dem Poliermittel beiliegenden Informationen m ssen gelesen werden und bekannt sein Tr...

Page 16: ...mt keine Garantie f r Reparaturen die durch Folgendes erforderlich geworden sind Normaler Verschlei durch die Verwendung entsprechend der Bedienungsanleitung z B Klingen B rsten Riemen Gl hbirnen Batt...

Page 17: ...na distancia de seguridad de su rea de trabajo Guarde el equipo con llave lejos del alcance de los ni os No permita que los ni os o personas inexperimentadas utilicen este producto Use la herramienta...

Page 18: ...l adecuado Tenga un cuidado especial al lijar maderas haya roble caoba y teca puesto que el polvo que se produzca es t xico y puede provocar reacciones extremas en algunas personas No lije magnesio ni...

Page 19: ...a Consejos para pulir Siempre aseg rese de que el rea a pulir se encuentre limpia y seca Lea y comprenda toda la informaci n proporcionada con los compuestos de pulido antes de su uso Aplique homog ne...

Page 20: ...era de cobertura Silverline Tools no garantiza las reparaciones requeridas como resultado de Desgaste normal debido al uso de acuerdo con las instrucciones de operaci n p ej cuchillos cepillos correas...

Page 21: ...re sotto sforzo o utilizzare la macchina utensile per impieghi differenti da quelli per i quali essa stata progettata Questo prodotto non stato progettato per utilizzo industriale Indossare indumenti...

Page 22: ...con forza il cavo di alimentazione per scollegarlo dalla presa di alimentazione Evitare di trasportare l utensile trascinandolo mediante il cavo Tenere il cavolontanodaumidit fontidicalore lubrificant...

Page 23: ...curezza che l interruttore generale On Off 2 e 3 mantenendo sempre il controllo dell utensile con entrambe le mani Attendere che la levigatrice lucidatrice si arresti completamente prima di appoggiarl...

Page 24: ...sero pi disponibili o fuori produzione Silverline Tools si impegna a sostituirli con componenti e o prodotti aventi caratteristiche analoghe Utilizzo del prodotto all interno dell Unione Europea Esclu...

Page 25: ...is niet bestemd voor industrieel gebruik Draag gepaste kleding en schoeisel Draag geen loshangende kleren stropdassen sieraden of andere voorwerpen die door de machine kunnen worden gegrepen Draag sl...

Page 26: ...orden gedragen De gebruiker is er verantwoordelijk voor dat anderen die zich mogelijk in de nabijheid van de werkruimte bevinden ook met de gepaste persoonlijke beschermingsmiddelen zijn uitgerust Nee...

Page 27: ...u het gereedschap met beide handen blijft vasthouden Laat de schuur en polijstmachine volledig tot stilstand komen voordat u deze neerzet Polijsttips Zorg er altijd voor dat het te polijsten oppervla...

Page 28: ...garantie valt Silverline Tools verleent geen garantie op reparaties als gevolg van Normale slijtage bij gebruik volgens de bedieningsvoorschriften bv messen borstels riemen lampen accu s enz De vervan...

Reviews: