background image

•  Utilice esta herramienta solo con baterías de plomo- ácido. Utilizar esta 

herramienta con otro tipo de baterías puede ser peligroso e invalidar la garantía.

•  Tenga en cuenta que las baterías de plomo- ácido emiten gases inflamables 

mientras son cargadas. No efectúe la carga de baterías cerca de cualquier tipo 
de fuente de ignición o calor. No fume. Asegure que las baterías estén bien 
ventiladas.

•  Lleve siempre gafas y guantes protectores al manejar baterías de plomo-ácido.
•  Retire siempre todas las joyas de metal antes de manejar baterías de plomo-

ácido.

•  Tenga en cuenta que la ropa suelta / pelo largo, etc. pueden engancharse en las 

piezas móviles del motor; antes de utilizar esta herramienta, recójase  el pelo y 
sujétese la ropa suelta.

•  Si el ácido de la batería entra en contacto con la piel o la vestimenta, proceda 

a lavarlos minuciosamente con agua y jabón. Si el ácido de la batería entra en 
contacto con los ojos, proceda a lavarlos minuciosamente con agua limpia y 
solicite ayuda médica.

Aplicaciones

Herramienta principalmente destinada para arrancar motores de vehículos con 
batería descargada. También dispone de compresor de aire comprimido para 
inflar neumáticos, dos luces de trabajo, inversor para alimentar aparatos de baja 
potencia de 230 V CA y dos tomas para encendedor de cigarrillos de 12 V.

Desembalaje 

Desembale e inspeccione la herramienta con cuidado. Familiarícese con todas 
sus características y funciones. Asegúrese de que el embalaje contiene todas 
las partes y que están en buenas condiciones. Si faltan piezas o están dañadas, 
sustitúyalas antes de utilizar esta herramienta.

www.silverlinetools.com

23

 Arrancador de emergencia, inversor y compresor 

345782

www.silverlinetools.com

23

Seguridad personal

a) 

Manténgase alerta, fíjese en lo que está haciendo y use el sentido 

común cuando esté utilizando una herramienta eléctrica. No use una 

herramienta eléctrica si se encuentra cansado o bajo la influencia de 

drogas, alcohol o medicamentos. 

Un momento de distracción mientras 

esté utilizando una herramienta eléctrica puede provocar lesiones corporales 
graves.

b) 

Utilice siempre equipo de protección personal. Use siempre protección 

ocular. 

El uso de dispositivos de seguridad personal (máscara antipolvo, 

calzado de seguridad antideslizante, casco resistente y protecciones 
auditivas adecuadas) reducirá el riesgo de lesiones corporales.

c) 

Evite el arranque accidental. Asegúrese de que el interruptor está en la 

posición de apagado antes de enchufar la herramienta. 

No transporte 

herramientas con el dedo en el interruptor o con el interruptor encendido, 
podría ocurrir un accidente.

d) 

No adopte posturas forzadas. Manténgase en posición firme y en 

equilibrio en todo momento. 

De este modo, podrá controlar mejor la 

herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.

Uso y mantenimiento 

a) 

No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta de forma 

adecuada.

 Utilice su herramienta únicamente para la tarea que haya sido 

destinada.

b) 

No use la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende o la 

apaga.

 Toda herramienta eléctrica que no se pueda controlar mediante el 

interruptor es peligrosa y debe ser reparada inmediatamente.

c) 

Desenchufe la herramienta o retire la batería antes de realizar cualquier 

ajuste, cambiar accesorios o almacenar la herramienta. 

Estas medidas 

de seguridad preventivas evitarán el  arranque accidental de su herramienta 
eléctrica.

d) 

Guarde siempre las herramientas eléctricas fuera del alcance de los 

niños. No permita que las personas que no estén familiarizadas con 

estas instrucciones utilicen la herramienta. 

Las herramientas eléctricas 

son peligrosas en manos de personas  que no estén capacitadas para su 
uso.

e) 

Revise regularmente sus herramientas eléctricas. Compruebe que 

no haya piezas en movimiento mal alineadas o trabadas, piezas 

rotas o cualquier otro problema que pueda afectar el funcionamiento 

de la herramienta eléctrica. Si hay alguna pieza dañada, repare la 

herramienta antes de volver a utilizarla. 

Muchos accidentes son causados por herramientas eléctricas que carecen 
de un mantenimiento adecuado.

f) 

Las herramientas de corte deben estar siempre afiladas y limpias. 

Las 

herramientas de corte correctamente afiladas son menos propensas a 
trabarse y son más fáciles de controlar.

g) 

Utilice la herramienta eléctrica y los accesorios siguiendo el manual 

de instrucciones y teniendo en cuenta las condiciones y el trabajo 

que necesite realizar.

  El uso de la herramienta eléctrica con un propósito 

distinto al cual ha sido diseñada, podría ser peligroso.

Mantenimiento y reparación

a) 

Repare siempre su herramienta eléctrica en un servicio técnico 

autorizado. Utilice únicamente piezas de recambio idénticas y 

homologadas. 

Esto garantizará un funcionamiento óptimo y seguro de su 

herramienta eléctrica.

Instrucciones de seguridad 

relativas al arrancador de 

emergencia

•  Este arrancador de emergencia sólo debe utilizarse en condiciones 

completamente secas. 

•  No permita que elementos de metal entren en contacto con los bornes de 

la batería, ya que los cortocircuitos pueden originar incendios y causar 
explosiones.

•  No deje que las pinzas positivas y negativas entren en contacto. Las pinzas bajo 

tensión podrían provocar un incendio.

•  Sujete siempre las pinzas por le empuñadura aislada.
•  No intente nunca arrancar una batería que muestre fugas, grietas u otros 

desperfectos.

•  No intente nunca cargar una batería congelada. 
•  En las baterías que requieran mantenimiento, asegúrese siempre que el nivel 

del electrólito sea correcto antes de arrancar el vehículo.

Características del producto

1

Interruptor de encendido 12 V 

2

Interruptor del compresor  

3

Interruptor de la luz de trabajo  

4

Indicador de carga de la batería

5

Interruptor de encendido 

6

Toma de carga  

7

Tomas de corriente de 12 V  

8

Pinza positiva  

9

Pinza negativa  

10 Fusible frontal
11 Manómetro
12 Luz de trabajo  
13 Interruptor del inversor 
14 Indicador del inversor
15 Toma de 230 V
16 Fusible posterior
17 Manguera de aire comprimido
18 Cargador de 230 V CC
19 Cable del cargador de 12 V

345782_Z1MANPRO1.indd   23

29/04/2014   10:45

Summary of Contents for 345782

Page 1: ...LIN E R A N G E 15Ah Jump Starter Air Compressor Inverter D marreur compresseur d air et onduleur Starthilfeger t mit Druckluft kompressor und Wechselrichter Arrancador de emergencia inversor y compre...

Page 2: ...2 2 12 9 13 19 17 1 3 4 5 6 7 8 15 18 10 11 14 16...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 Jump Starter Air Compressor Inverter 15Ah...

Page 4: ...carrying pulling or unplugging the device Keep lead away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled power leads increase the risk of electric shock e If operating an electrical de...

Page 5: ...device that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired c Disconnect the power source before making any adjustments changing accessories or storing electrical devices Such...

Page 6: ...this product If the manufacturer specifies a particular sequence for jump starting follow the manufacturer s advice Follow normal starting procedures with regard to pre charging glow plugs etc Do not...

Page 7: ...ither cannot power the device or there is a fault If the device you wish to use has a 12V cable suitable for a car cigarette socket it is recommended you use that cable instead with either of the 12V...

Page 8: ...es maintenance repair Vehicle battery faulty Replace vehicle battery AC device will not operate with inverter Incompatible AC device is connected Disconnect AC device Current or starting current requi...

Page 9: ...hase date your name address and place of purchase before any work can be carried out You must provide precise details of the fault requiring correction Claims made within the guarantee period will be...

Page 10: ...anchants et pi ces rotatives Un cordon lectrique endommag ou entortill accro t le risque de d charge lectrique e Si une utilisation de l appareil lectrique dans un environnement humide ne peut tre vit...

Page 11: ...que autre que celle pour laquelle il a t con u peut entra ner des situations risque R vision a Ne faire r parer votre appareil lectrique que par un r parateur qualifi utilisant uniquement des pi ces d...

Page 12: ...utilisation Installation des fusibles 12 V Placez les fusibles fournis dans l emplacement avant 10 pr vu cet effet et sur le fusible de la prise 16 Le fusible avant prot ges les circuits des lampes de...

Page 13: ...AC Normal indique que l onduleur fonctionnement normalement alors que la lumi re LED rouge Protect indique que l onduleur ne peut pas fournir le courant n cessaire l appareil branch Si votre appareil...

Page 14: ...v hicule a un d faut Remplacez la batterie du v hicule Appareil CA ne fonctionne pas avec l onduleur Appareil CA incompatible D connectez l appareil CA La consommation de courant de l appareil CA est...

Page 15: ...e faites pendant la p riode de garantie seront v rifi es par Silverline Tools pour tablir si la d faillance du produit est li e un vice de mat riau ou de fabrication Les frais de port ne seront pas re...

Page 16: ...n von Wasser in ein Elektroger t erh ht das Risiko eines elektrischen Schlages d Zweckentfremden Sie das Kabel nicht um das Elektroger t zu tragen aufzuh ngen oder um den Stecker aus der Steckdose zu...

Page 17: ...nnat rliche K rperhaltung Sorgen Sie f r einen sicheren Stand und halten Sie stets das Gleichgewicht Auf diese Weise l sst sich das Elektroger t in unerwarteten Situationen besser kontrollieren Verwen...

Page 18: ...s Richtwert k nnen Sie davon ausgehen dass Benzinmotoren mit Hubr umen bis zu 2 8 Liter sowie Dieselmotoren bis ca 2 2 Liter gestartet werden k nnen Auspacken des Ger tes Packen Sie Ihr Werkzeug vorsi...

Page 19: ...s 1 Entnehmen Sie zur Verwendung des Druckluftkompressors den Druckluftschlauch 17 aus dem Stauraum an der hinteren Ger teabdeckung des Starthilfeger tes 2 Schlie en Sie den Druckluftschlauch am Reife...

Page 20: ...ie mit einem passenden Batterieladeger t aufladen Akku des Starthilfeger tes nicht vollst ndig aufgeladen Starthilfeger t regelm ig aufladen um es stets betriebsbereit zu halten Starthilfeger t unter...

Page 21: ...hgef hrt werden k nnen Sie m ssen genaue Angaben ber den zu behebenden Defekt machen Alle innerhalb der Garantiefrist gemachten Forderungen werden von Silverline Tools daraufhin berpr ft werden ob es...

Page 22: ...medos use un suministro protegido por un interruptor diferencial o disyuntor por corriente diferencial o residual RCD El uso de un RCD reduce el riesgo de descargas el ctricas ADVERTENCIA Cuando utili...

Page 23: ...te para la tarea que haya sido destinada b No use la herramienta el ctrica si el interruptor no la enciende o la apaga Toda herramienta el ctrica que no se pueda controlar mediante el interruptor es p...

Page 24: ...rse desatornille el conector para sustituir el fusible Reemplace el fusible por uno nuevo con las mismas caracter sticas Compruebe siempre el estado del fusible cuando el arrancador no funcione correc...

Page 25: ...ar peque os dispositivos de 230 V conectados a la bater a interna Para utilizar el inversor coloque el interruptor del inversor 13 en posici n ON Ahora la toma de 230 V 15 estar alimentada Enchufe el...

Page 26: ...ada a la bater a Inspeccione y repare el alternador Bater a del veh culo averiada Sustituya la bater a por una nueva El aparato de CA conectado al inversor no funciona Aparato conectado incompatible D...

Page 27: ...el lugar donde lo adquiri Tambi n deber indicar claramente los detalles del fallo a reparar Las reclamaciones presentadas dentro del periodo de garant a deber n ser verificadas por Silverline Tools c...

Page 28: ...di calore olio bordi taglienti o parti in movimento Cavi di alimentazione danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di scosse elettriche e In caso di funzionamento di un dispositivo elettrico i...

Page 29: ...are l alimentazione prima di effettuare qualsiasi regolazione cambiare accessori o riporre dispositivi elettrici Queste misure di sicurezza preventive riducono il rischio di avviare il dispositivo acc...

Page 30: ...perfici ad alta temperatura in prossimit NB la mancata osservanza della procedura corretta quando si carica l avviatore pu risultare in danni permanenti Funzionamento Avviamento Note Fare sempre rifer...

Page 31: ...dell Inverter 14 indicano lo stato dell inverter durante l esecuzione Il LED verde marcato AC Normale significa che l inverter funziona normalmente e il LED rosso marcato Protect mostra che l inverter...

Page 32: ...lo Sostituire la batteria del veicolo Dispositivo AC non funzioner con invertitore Dispositivo CA non compatibile collegato Scollegare dispositivo AC Requisiti attuali o in corso di partenza del dispo...

Page 33: ...gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sos...

Page 34: ...n Een beschadigd of in de knoop geraakt snoeren verhoogt het risico op een elektrische schok toe e Wanneer u elektrisch gereedschap buiten gebruikt maak dan gebruik van een verlengsnoer dat geschikt i...

Page 35: ...schap niet bedienen Elektrisch gereedschap is gevaarlijk in de handen van onervaren gebruikers e Onderhoud uw elektrisch gereedschap Controleer op foutieve uitlijning of het vastslaan van bewegende de...

Page 36: ...p starter is gebruikt voor het straten van een voertuig geeft u deze 15 minuten rust voor het opladen in een voertuig De accu krijgt zo de tijd te stabiliseren en gassen krijgen de tijd te verdwijnen...

Page 37: ...ne LED lichtjes met de AC Normal markering duiden op een normale werking De rode LED lichtjes met de Protect markering duiden op een fout of een onmogelijke werking Wanneer het apparaat voorzien is va...

Page 38: ...eve voertuig accu Vervang de accu AC apparaat functioneert niet met gebruik van de omvormer Apparaat is niet compatibel Ontkoppel het apparaat De stroomvraag startstroom van het apparaat is te hoog Ap...

Page 39: ...lpen moet worden Claims die binnen de garantieperiode worden ingediend worden door Silverline Tools nagelopen om te kijken of het probleem een kwestie is van de materialen of de fabricage van het prod...

Page 40: ...re Garantie Innerhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y...

Reviews: