background image

18 V accuboormachine 

305706

39

silverlinetools.com

1.  Schuif de ontladen/gedeeltelijk ontladen accu op de oplader (11) (Afb. III)

Let op: 

Zorg ervoor dat de accu en de oplader juist zijn uitgelijnd. De accu dient gemakkelijk in 

de oplader te schuiven . Forceer de accu niet . Wanneer de accu niet soepel op de oplader schuift, 

controleert u de accu, de oplader gleuven en de contactpunten voordat u het opnieuw probeert
2.  Zowel het rode en goene LED lampje (12 en 13) knipperen om aan te duiden dat de oplader de 

accu aan het scannen is

3.  Wanneer de accu volledig is opgeladen brand het groene lampje (13)

Let op: 

Als de LED's verlichten in een andere volgorde dan eerder beschreven, kan dit een fout 

aangaan met de accu of de oplader . Controleer of de accu volledig op de oplader is geschoven . 

Verwijder enig vuil uit het contactpunt en zorg ervoor dat de contactpunten van de accu en de 

oplader schoon zijn. Controleer of de contactpunten gebogen of beschadigd zijn. Als het probleem 

zich voordoen, gebruik NIET de accu of de oplader, laat de batterij en de lader controleren of 

vervangen door een erkend Silverline service center

Let op: 

Batterijen zijn een wegwerp product waarbij de capaciteit op lang gebruik kan verlagen. 

Hou er rekening mee om altijd de juiste handeling en oplaad methode te gebruiken, dit zoals 

aangegeven in de handleiding. Indien de batterij niet oplaad of de capaciteit verlaagd is raden wij 

u een Silverline vervanging aan .

Opmerkingen betreft het opladen van de accu:

•  Zorg ervoor dat de oplader na het opladen van de stroombron wordt ontkoppeld en juist wordt 

opgeborgen

•  Laad accu’s NOOIT voor langere periodes op en berg accu’s NOOIT op wanneer deze worden 

opgeladen

•  De oplader houdt de temperatuur en spanning van de accu constant in de gaten . Ontkoppel 

de accu wanneer deze volledig is opgeladen, om de laadcyclussen te optimaliseren en het 

verspillen van energie te voorkomen

•  De capaciteit van accu’s wordt na verloop van tijd lager. Na 100 laadcyclussen zullen de 

gebruiksduur en de maximale koppel van de machine lichtelijk verkorten/verlagen. Na 500 

laadcyclussen is de minimale capaciteit van de accu bereikt . Dit is normaal en duidt niet op 

een foutieve accu

Het bevestigen van boor bits en accessoires

 WAARSCHUWING: 

Verwijder de accu van de machine voor het bevestigen, aanpassen of 

verwijderen van accessoires

 WAARSCHUWING: 

Zet boor bits (of andere accessoires) niet vast door de boorhouder vast te 

pakken en de machine in te schakelen. Dit resulteert mogelijk in persoonlijk letsel en boorhouder 

beschadiging

 WAARSCHUWING: 

Bevestig geen accessoires met een maximale snelheid, lager dan de 

onbelaste snelheid van de machine
1 .  Open de spankop kaken (1) door de achterkant van de kraag (2) vast te pakken en de voorkant 

van de kraag linksom te draaien

2 .  Plaats het accessoire in het midden van de spankop
3.  Vergrendel het accessoire door de voorzijde van de kraag rechtsom te draaien terwijl u de 

achterzijde van de kraag vasthoudt

Let op: 

Wanneer het accessoire vergrendeld is, schakelt u de machine in om te controleren of het 

accessoire recht in de boorhouder zit. Wanneer het accessoire wiebelt, opent u de boorhouder, 

controleert u het accessoire op schade, past u de positie van het accessoire aan, draait u de 

boorhouder vast en controleert u het accessoire opnieuw.

Werking 

Rotatierichting controle

 WAARSCHUWING: 

Wanneer de machine is ingeschakeld mag de rotatierichting NOOIT 

veranderd worden. Dit voorkomt permanente schade aan de machine
•  De rotatierichting kan met behulp van de rotatierichting schakelaar (6) veranderd worden
•  Schuif de schakelaar naar de gewenste positie (Afb. IV)

Let op: 

Wanneer de schakelaar in het midden staat is de machine vergrendeld en kan deze niet 

ingeschakeld worden. Gebruik deze stand als veiligheidsfunctie om plotse inschakeling van de 

machine te voorkomen

Koppelcontrole

Let op: 

Deze boormachine is uitgerust met een instelbare koppelkraag waardoor het gereedschap 

op het juiste koppel voor de individuele toepassing kan worden ingesteld.
•  De koppelstanden zijn met symbolen op de koppel verstelkraag (3) aangeduid 
•  Draai de koppel ring (Afb. V) om de benodigde instelling te verkrijgen: een hoger nummer duidt 

op een hogere koppel .

•  Voor het boren draait u de koppel verstelkraag in de boorpositie

Versnelling selectie

1 .  Selecteer versnelling 1 op de schakelaar (4) voor een hogere koppeling . Versnellingen met een 

lagere snelheid zijn over algemeen het meest geschikt voor het indraaien van schroeven en 

andere bevestigingsmiddelen

2 .  Selecteer versnelling 2 op de schakelaar voor een lagere koppeling . Versnellingen met een 

hogere snelheid dienen niet gebruikt te worden voor het indraaien van schroeven en andere 

bevestigingsmiddelen

Let op:

 Lees de informatie betreft de aanbevolen maximale snelheid, voorzien bij de boor bits/

accessoires, volledig door. Verwijs naar de specificaties voor de maximale onbelaste snelheid bij 

elke versnelling

Het in- en uitschakelen van de machine

 

WAARSCHUWING: 

Bij het gebruik van de machine is het dragen van de benodigde 

beschermende uitrusting vereist
1.  Om de machine te starten knijpt u de trekker schakelaar (14) in
2.  Het ingebouwde werklicht (15) brand wanneer de trekker schakelaar wordt ingeknepen

Let op: 

Wanneer de schakelaar niet ingeknepen kan worden controleert u de stand van 

de rotatierichtingsschakelaar (6) . De middenpositie vergrendelt de trekker schakelaar (zie 

rotatierichting controle)
3.  De rotatiesnelheid wordt geregeld door de trekker schakelaar. Hoe verder de schakelaar wordt 

ingeknepen des te hoger de rotatiesnelheid

4 .  Laat de trekker schakelaar los om de machine te stoppen

Schroevendraaierstand 

Let op: 

Maak bij het werken met schroefbits gebruik van een universele bit houder. Plaats 

schroefbits niet direct in de boorhouder
1 .  Selecteer versnelling 1 op de versnellingsschakelaar (5)
2 .  Gebruik de machine bij het indraaien van schroeven NOOIT in een boorstand
•  Stel de machine te allen tijde in de benodigde koppelstand (zie: ‘Koppelcontrole’)

Let op: 

Wanneer u onzeker bent over de juiste koppelinstelling start u met een lage koppelstand 

en verhoogt u deze wanneer meer koppel vereist is (v.b. wanneer de schroef niet ver genoeg in het 

werkstuk gedreven wordt)

Het boren in hout

1 .  Selecteer de boorstand met de koppel verstelkraag (4)
2.  Selecteer de juiste versnelling met behulp van de versnellingsschakelaar (3)
•  Zorg ervoor dat het boor bit geschikt is voor het boren in hout en binnen de maximale capaciteit 

van de machine valt (zie: ‘Specificaties’)

WAARSCHUWING:

 Houtstoffen zijn mogelijk giftig en mogen niet geïnhaleerd worden. Draag 

te allen tijde een geschikt stofmasker

Het boren in metaal

1 .  Selecteer de boorstand met de koppel verstelkraag (4)
2.  Selecteer de juiste versnelling met behulp van de versnellingsschakelaar (3)
•  Zorg ervoor dat het boor bit geschikt is voor het boren in metaal en binnen de maximale 

capaciteit van de machine valt (zie: ‘Specificaties’)

•  Voor nauwkeurige boorresultaten markeert u het te boren gat met gebruik van een hamer en 

een priem

 

WAARSCHUWING: 

Tijdens het boren van metaal worden het boor bit en het werkstuk erg heet. 

Raak het bit niet aan en zorg ervoor dat het niet in contact komt met brandbare materialen . Maak 

te allen tijde gebruik van een geschikt smeermiddel of boorvloeistof en boor op een geschikte 

snelheid
•  Voor efficiënt boren en een maximale gebruiksduur oefent u enkel een lichte druk op de 

machine uit

•  Gebruik een verzonken boor om de scherpe randen van het gat te verwijderen en zo de kans op 

letsel te verminderen

 

WAARSCHUWING: 

Wanneer de machine tijdens gebruik heet wordt, schakelt u deze 

onmiddellijk uit en laat u deze volledig afkoelen voordat u het werk hervat. Laat de machine voor 

korte tijd onbelast lopen om de koelperiode te minimaliseren. Zorg ervoor dat de ventilatiegaten 

(5) te allen tijde vrij zijn en voorkom de ingang van stof en vuil. Stof kan de machine beschadigen 

en mogelijk vernielen.

Accessoires

•  Een breed accessoire aanbod, waaronder verschillende soorten van schroef bits zijn verkrijgbaar 

bij uw Silverline handelaar. 

•  Reserve onderdelen zijn verkrijgbaar op toolsparesonline.com

Onderhoud

 

WAARSCHUWING: 

Haal de stekker uit het stopcontact voordat u de oplader (11) schoonmaakt 

of enig onderhoud uitvoert. Verwijder de accu voordat u de machine schoonmaakt of enig 

onderhoud uitvoert .

Let op: 

Zowel de machine als de oplader bevat geen door de gebruiker te repareren onderdelen. 

Wanneer de machine niet juist functioneert als beschreven in deze handleiding, laat u de machine 

bij een Silverline Tools service center repareren

305706_Manual.indd   39

20/12/2017   08:48

Summary of Contents for 305706

Page 1: ...TIE JAHREGARANTIE A OSDEGARANT A ANNIDIGARANZIA JAARGARANTIE LATAGWARANCJI XXXXXX 305706 FR Perceuse visseuse18V DE Akku Bohrschrauber 18V ES Taladroatornillador18V IT Trapano avvitatore18V NL 18Vaccu...

Page 2: ...2 1 5 2 3 4 6 7 8 15 14 9 10 11 13 12 305706_Manual indd 2 20 12 2017 08 48...

Page 3: ...silverlinetools com 3 Fig I Fig II Fig III Fig V Fig IV 305706_Manual indd 3 20 12 2017 08 48...

Page 4: ...4 305706_Manual indd 4 20 12 2017 08 48...

Page 5: ...silverlinetools com 5 English 06 Fran ais 12 Deutsch 18 Espa ol 24 Italiano 30 Nederlands 36 Polski 42 305706_Manual indd 5 20 12 2017 08 48...

Page 6: ...have a greater effect Use the figures provided in the specification relating to vibration to calculate the duration and frequency of operating the tool Description of Symbols The rating plate on your...

Page 7: ...y other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Keep cutting tools sharp an...

Page 8: ...d have such parts replaced before attempting to use this tool Before Use Removing a battery To remove the Battery 8 from the Drill driver press the Battery Release 9 then slide the Battery off the Han...

Page 9: ...rew is not being driven far enough into the workpiece Drilling wood 1 Select the appropriate gear using the Gear Switch 4 2 Rotate the torque Selector 3 to the drill position Ensure that drill bits ar...

Page 10: ...educe This is normal for battery packs Contact your Silverline dealer to purchase a replacement battery pack Drill driver cannot be switched ON Trigger Switch 14 does not move The Forward Reverse Swit...

Page 11: ...your statutory rights as a consumer What is covered The repair of the product if it can be verified to the satisfaction of Silverline Tools that the deficiencies were due to faulty materials or workma...

Page 12: ...uits Silverline peuvent changer sans notification pr alable L intensit sonore peut d passer 85 dB A et il est n cessaire que l utilisateur prenne des mesures de protection sonore Caract ristiques tech...

Page 13: ...cas tre ignor es Une action inconsid r e qui ne durerait ne serait ce qu une fraction de seconde pourrait entra ner un accident impliquant de graves blessures 4 Utilisation et entretien d appareils l...

Page 14: ...d utilisation prolong e En fonction de la temp rature ambiante l outil devra refroidir 30 minutes avant d en reprendre l utilisation Protection anti surcharge lectrique La batterie s arr te temporaire...

Page 15: ...l appareil 1 Ouvrez le mors du mandrin 1 en faisant tourner le mandrin 2 dans le sens contraire des aiguilles d une montre 2 Placez la m che ou l accessoire bien centr dans le mors 3 Resserrez le mor...

Page 16: ...oc der l entretien ou au nettoyage du chargeur de batterie 11 Avant de proc der l entretien ou au nettoyage de la perceuse visseuse retirez la batterie Remarque La perceuse visseuse et le chargeur ne...

Page 17: ...e les d faillances du produit ont t provoqu es par un vice de mat riau ou de fabrication au cours de la p riode de garantie Si une pi ce n est plus disponible ou n est plus fabriqu e Silverline Tools...

Page 18: ...Symbole abgebildet Sie vermitteln wichtige Informationen ber das Produkt oder dienen als Gebrauchsanweisung Geh rschutz tragen Augenschutz tragen Atemschutz tragen Kopfschutz tragen Schutzhandschuhe...

Page 19: ...vergewissern Sie sich dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden Verwendung einer Staubabsaugung kann Gef hrdungen durch Staub verringern h Vernachl ssigen Sie bei h ufiger Arbeit mit...

Page 20: ...sor schaltet das Ger t aus wenn der Akku w hrend des Betriebs zu hei l uft Dies wird durch eine berlastung des Ger tes oder berm ig lange Betriebszeiten verursacht Der Akku muss dann je nach Umgebungs...

Page 21: ...ohrfutterring 2 an seinem hinteren Ende festhalten und ihn vorne entgegen dem Uhrzeigersinn drehen 2 Setzen Sie den Bohrer bzw das Einsatzwerkzeug mittig in das Bohrfutter 3 Ziehen Sie die Bohrfutterb...

Page 22: ...sondere Metallstaub kann das Ger t besch digen oder zerst ren Zubeh r Eine Reihe an Zubeh r darunter diverse Schraubendrehereins tze ist ber Ihren Silverline Fachh ndler erh ltlich Ersatzteile k nnen...

Page 23: ...kt ist Die Reparatur des Artikels nachdem zur Zufriedenheit von Silverline Tools nachgewiesen wurde dass der Defekt durch fehlerhaftes Material oder mangelhafte Arbeitsausf hrung bedingt ist und in de...

Page 24: ...a uso solo en interiores Las bater as de litio nunca deben desecharse junto con la basura convencional Por favor recicle las bater as s lo en puntos de reciclajes En caso de duda p ngase en contacto c...

Page 25: ...o use esta herramienta el ctrica cuando el interruptor de encendido apagado est averiado Cualquier herramienta el ctrica que no se pueda controlar con el interruptor de encendido apagado ser peligrosa...

Page 26: ...ones de seguridad para bater as ADVERTENCIA Las bater as de litio pueden provocar un incendio quemaduras o riesgo de explosi n si no se almacenan correctamente Mantenga las bater as de litio fuera del...

Page 27: ...as t cnicas Encendido apagado ADVERTENCIA Lleve SIEMPRE equipo de protecci n adecuado cuando utilice esta herramienta 1 Para encender el atornillador pulse el interruptor de gatillo 14 2 La luz LED de...

Page 28: ...no funciona al apretar el interruptor de gatillo Bater a descargada Recargue la bater a o sustit yala por una nueva Bater a defectuosa Sustituya la bater a Atornillador averiado Contacte con su distri...

Page 29: ...os adicionales a sus derechos legales como consumidor sin afectarlos Qu est cubierto Silverline Tools deber comprobar si las deficiencias se deben a materiales o mano de obra defectuosos dentro del pe...

Page 30: ...rezza Esclusivamente per utilizzo interno Le celle della batteria al litio sono riciclabili e non possono essere smaltite insieme ai rifiuti domestici Si prega di riciclare in strutture apposite Verif...

Page 31: ...a gamma di potenza indicata b Non usare l elettroutensile se l interruttore di accensione non si accende e si spegne Gli elettroutensili con un interruttore di accensione difettoso sono pericolosi e d...

Page 32: ...ma a quella ambiente 20 C Assicurarsi che le batterie non possano entrare accidentalmente in cortocircuito durante l immagazzinamento Sicurezza della batteria ATTENZIONE le batterie agli ioni di litio...

Page 33: ...termine Vedi Specifiche tecniche per verificare queste informazioni Accensione spegnimento ATTENZIONE Indossare sempre dispositivi di protezione individuale adeguati durante l impostazione e il funzi...

Page 34: ...uando l interruttore viene premuto La batteria completamente scarica Ricaricare la batteria o sostituirla con una completamente carica La batteria difettosa Sostituire la batteria L utensile difettoso...

Page 35: ...utivo diventano propriet di Silverline Tools La riparazione o la sostituzione di un prodotto in garanzia estende i diritti del consumatore previsti per legge senza modificarli Cosa copre la garanzia L...

Page 36: ...grepen Beschrijving symbolen Op het gegevensplaatje van uw gereedschap kunnen zich symbolen bevinden Deze vertegenwoordigen belangrijke productinformatie en gebruiksinstructies Draag gehoorbescherming...

Page 37: ...schakelaar is gevaarlijk en moet gerepareerd worden c Haal de stekker uit het stopcontact voordat u instellingen aanpast toebehoren verwisselt of het apparaat opbergt Dergelijke voorzorgsmaatregelen v...

Page 38: ...k met een kamertemperatuur van 20 C op Zorg ervoor dat de accu s wanneer opgeborgen niet kunnen zorgen voor een kortsluiting Accu veiligheid WAARSCHUWING Li ion batterijen wanneer onjuist gebruikt opg...

Page 39: ...gere koppel Voor het boren draait u de koppel verstelkraag in de boorpositie Versnelling selectie 1 Selecteer versnelling 1 op de schakelaar 4 voor een hogere koppeling Versnellingen met een lagere sn...

Page 40: ...eer het stroomsnoer voor elk gebruik op slijtage en beschadiging Reparaties dienen uitgevoerd worden bij een geautoriseerd Silverline Tools service center Dit geld tevens voor verlengsnoeren gebruikt...

Page 41: ...mits naar tevredenheid van Silverline Tools kan worden vastgesteld dat de gebreken het gevolg zijn van defecte materialen of fabrieksfouten binnen de garantieperiode Onderdelen die niet meer verkrijgb...

Page 42: ...y nosi rodki ochrony s uchu Nale y nosi okulary ochronne Nale y nosi rodki ochrony dr g oddechowych Nale y u ywa kasku ochronnego Nale y nosi r kawice ochronne Nale y nosi r kawice ochronne NIE WOLNO...

Page 43: ...dzi do powa nych obra e w ci gu sekund 4 U ytkowanie i piel gnacja elektronarz dzi a Nie nale y przeci a urz dzenia U ywaj narz dzi odpowiednich do danego zastosowania Prawid owe narz dzie wykona zada...

Page 44: ...ry otoczenia konieczne mo e by pozostawienie urz dzenia do ostygni cia na czas do 30 minut Zabezpieczenie przed przeci eniem Akumulator tymczasowo przestaje dzia a w przypadku przeci enia lub przekroc...

Page 45: ...hwyt sprawdzi akcesorium poprawi ustawienie zamkn i ponownie przeprowadzi test Obs uga Zmiana kierunku obrotu UWAGA NIE WOLNO zmienia kierunku obrotu gdy narz dzie jest w czone Mo e to spowodowa jego...

Page 46: ...cji nale y je przekaza do autoryzowanego serwisu Silverline do naprawy Kontrola rutynowa Regularnie sprawdzaj czy wszystkie ruby mocuj ce s odpowiednio dokr cone Wibracje mog powodowa ich poluzowanie...

Page 47: ...ostanie on zakwalifikowany zgodnie z wymogami Silverline Tools w zwi zku z usterkami kt re wynik y z wad materia owych lub wad zwi zanych z produkcj Je eli jaka cz zast pcza nie jest ju dost pna lub w...

Page 48: ...eltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro3...

Reviews: