36
Η έναρξη λειτουργίας του συστήματος
Η ασύρματη τεχνολογία
SIKU
CONTROL
32
-
που χρησιμοποιείται σε αυτά τα
μοντέλα έχει εξοπλιστεί με αυτόματη αποκατάσταση της επικοινωνίας. Μία
επιλογή καναλιών, όπως απαιτείται σε διάφορα άλλα μοντέλα δεν είναι πλέ-
ον απαραίτητη. Το τηλεχειριστήριο και τα μοντέλα συνδέονται αυτόματα και
χωρίς δυσλειτουργίες σε σχέση με άλλα μοντέλα
SIKU
CONTROL
32
,
τα οποία
κινούνται στο χώρο ή με άλλες ασύρματες τεχνολογίες (π. χ.
W-LAN
ή
Bluetooth
).
Για την έναρξη λειτουργίας του μοντέλου, ακολουθήστε παρακαλώ την πα-
ρακάτω διαδικασία:
1.
Ενεργοποιήστε το μοντέλο. Μετακινήστε προς τούτο το διακόπτη ενερ-
γοποίησης και απενεργοποίησης στην κάτω πλευρά του οχήματος από
τη θέση “
OFF”
στη θέση “
ON”.
Το μοντέλο αναβοσβήνει και υποδεικνύει
με τον τρόπο αυτό λειτουργική ετοιμότητα.
2.
Ενεργοποιήστε το τηλεχειριστήριο με πάτημα του πληκτροδιακόπτη.
Η κόκκινη ενδεικτική λυχνία στο τηλεχειριστήριο αναβοσβήνει. Ο τηλε-
χειρισμός είναι έτοιμος προς λειτουργία.
3.
Τώρα διενεργείται αποκατάσταση της επικοινωνίας μεταξύ του μοντέλου
και του τηλεχειριστηρίου. Αυτή η διαδικασία μπορεί να διαρκέσει μέχρι
και έως πέντε (5) δευτερόλεπτα.
4.
Η επικοινωνία μεταξύ του τηλεχειριστηρίου και του μοντέλου έχει απο-
κατασταθεί
,
όταν ανάβει το φως οδήγησης στο μπροστινό και πίσω μέ-
ρος του μοντέλου και η ενδεικτική λυχνία στο τηλεχειριστήριο μόνιμα. Το
μοντέλο έχει αποθηκευτεί στο τηλεχειριστήριο και είναι έτοιμο προς λει-
τουργία. Μπορεί κατά τη διάρκεια της αλληλουχίας παιχνιδιού να γίνεται
χειρισμός, μόνο με αυτό το τηλεχειριστήριο.
5
.
Η λειτουργία παιχνιδιού μπορεί να αρχίσει.
ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ:
Με απενεργοποίηση του τηλεχειριστηρίου (παρακαλώ πα-
τήστε το πληκτροδιακόπτη του τηλεχειριστηρίου) τερματίζεται η επικοινω-
νία μετ ο μοντέλο. Το μοντέλο διαγράφεται τότε από την εσωτερική μνήμη.
Κατά την επόμενη έναρξη λειτουργίας συστήματος θα πρέπει να διενεργη-
θεί η προηγουμένως περιγραφόμενη αποκατάσταση επικοινωνίας με έναρ-
ξη από το πρώτο βήμα (1) εκ νέου.
Το τηλεχειριστήριο
Η λειτουργία αυτού το μοντέλου
SIKU
CONTROL
32
είναι αποκλειστικά δυνα-
τή με το,
σε αυτή συσκευασία
εμπεριεχόμενο ασύρματο τηλεχειριστήριο
SIKU.
Αυτό το μοντέλο λειτουργεί με την ασύρματη τεχνολογία των 2,4
GHz,
η οποία σύμφωνα με τις σημερινές γνώσεις δεν μπορεί να επιφέρει βλάβες
στην υγεία, όταν χρησιμοποιείται σύμφωνα με τον προορισμό. Η κατανομή
των πλήκτρων για
αυτό το μοντέλο
απεικονίζεται στη σελίδα 2. Οι, για τη
λειτουργία του τηλεχειριστηρίου απαιτούμενες μπαταρίες ή και επαναφορ-
τιζόμενες μπαταρίες (2
x
Τύπος
AAA
)
δεν
εμπεριέχονται στη συσκευασία
παράδοσης. Προσοχή στη σήμανση για την κατανομή και θέση των μπατα-
ριών στη θήκη μπαταριών.
Η συσκευή θα πρέπει να χρησιμοποιείται σε στενούς χώρους και να προστα-
τεύεται από τη βρομιά
–
ιδιαίτερα από τη σκόνη και την υγρασία
.
Εφόσον
απαιτείται καθαρισμός να διενεργείται με ένα στεγνό πανί.
Οι επαφές στο
τηλεχειριστήριο δεν επιτρέπεται να βραχυκυκλώνονται.
Παρατήρηση για τις μπαταρίες ή και τις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες
Το μοντέλο και το τηλεχειριστήριο επιτρέπεται να λειτουργούν μόνο με
μπαταρίες ή επαναφορτιζόμενες μπαταρίες του τύπου
AAA.
Να ελέγχετε πα-
ρακαλώ τις μπαταρίες και τις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες για τυχόν διαρ-
ροή. Απομακρύνετε τις άδειες μπαταρίες και επαναφορτιζόμενες μπαταρίες
από το τηλεχειριστήριο. Μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες δεν επιτρέπεται
να φορτίζονται. Αφαιρέστε τις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες πριν από τη
φόρτιση από το μοντέλο ή και το τηλεχειριστήριο. Οι επαναφορτιζόμενες
μπαταρίες παρακαλώ να φορτίζονται μόνο
υπό την επίβλεψη ενήλικων
ατόμων
.
Τοποθετήστε τις μπαταρίες με τη σωστή πολικότητα. Μπαταρίες
διαφορετικών κατασκευαστών ή μεταχειρισμένες μπαταρίες μαζί με και-
νούργιες, δεν επιτρέπεται να τοποθετούνται
Οι επαφές των μπαταριών ή των επαναφορτιζόμενων μπαταριών δεν
επιτρέπεται να βραχυκυκλώνονται. Μην πετάτε τις άδειες μπαταρίες
και τις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες στα οικιακά απορρίμματα. Πα-
ρακαλώ να λάβετε υπόψη τις ειδικές προδιαγραφές αποκομιδής!
Προσοχή! Ελαττωματικές μπαταρίες και επαναφορτιζόμενες μπαταρίες
δεν επιτρέπεται να αποστέλλονται στον κατασκευαστή, αλλά η αποκο-
μιδή τους θα πρέπει να γίνεται στον τοπικό φορέα αποκομιδής.
Υποδείξεις ασφαλείας
쏹
Προσοχή! Ακατ'αλληλο για παιδιά κάτω των 36 μηνών. Κίνδυνος ασφυ-
ξίας λόγω κατάποσης μικρών εξαρτημάτων.
쏹
Τα μοντέλα παιχνιδιών της
SIKU
κατασκευάζονται σύμφωνα με τους πιο
σύγχρονους κανονισμούς ασφαλείας.
쏹
Η συσκευασία περιέχει αναφορές του κατασκευαστή, παρακαλώ φυλάξτε.
쏹
Επιφυλασσόμεθα για χρωματικές και τεχνικές τροποποιήσεις.
쏹
Αυτό το μοντέλο δεν είναι κατάλληλο για τη χρήση από άτομα με περιορι-
σμένες σωματικές, πνευματικές και μηχανικές ικανότητες ή κενά γνώσεων
και εμπειριών, μέχρι να ενημερωθούν από ένα άτομο, το οποίο είναι
υπεύθυνο για αυτά τα άτομα
쏹
Σε περίπτωση επαναφορτιζόμενων μπαταριών θα πρέπει να διασφαλιστεί
για τη φόρτιση των χρησιμοποιούμενων τύπων η χρήση κατάλληλων συ-
σκευών φόρτισης. Ελαττωματικοί φορτιστές δεν επιτρέπεται να χρησιμο-
ποιούνται. Παρακαλώ λάβετε υπόψη τις οδηγίες χρήσης αυτών των φορ-
τιστών.
Διαβάστε πριν από τη χρήση του παιχνιδιού τις Οδηγίες Χρήσης και
φυλάξτε αυτές.
Made in China
for
Sieper GmbH
Schlittenbacher Str. 60
58511 Lüdenscheid
Germany
www.siku.de
Κατασκευάστηκε με την άδεια της
AGCO International GmbH
Τεχνικά στοιχεία
Γνήσιο
Κατασκευαστής
Fendt
Μοντέλο
Τρακτέρ 939
Ισχύς
287
kW / 345 PS
Κύλινδροι
6
Κυβισμός
7755
cm
3
Βάρος
10,83
t
Ταχύτητα κίνησης
60 km/h
Μοντέλο
Υλικό
Μέταλλο με πλαστικά εξαρτήματα
Διαστάσεις
180 x 95 x 112
mm
Μηχανικά συγκροτήματα
1
Μετάδοση κίνησης
και 1 σερβομοτέρ
Ηλεκτρική τροφοδοσία
Τρακτέρ:
3
x
μπαταρίες
AAA (1,5 V)
ή και
3
x
επαναφορτιζόμενες μπαταρίες
AAA (1,2 V)
Ηλεκτρική τροφοδοσία
Τηλεχειρισμός
2
x
μπαταρίες
AAA (1,5 V)
ή και
2
x
επαναφορτιζόμενες μπαταρίες
AAA (1,2 V)
Ενεργοποίηση ρύθμισης
Ασύρματος τηλεχειρισμός 2,4
GHz
Βάρος
περ. 475
g
Ταχύτητα κίνησης
περ. 0,2
m/sec (
με μπαταρία 1,5
V)