background image

5. Heavy-duty crush-resistant  

hose.

7. Versatile, quick-change 

accessories

Eau

Toutefois, si vous vivez dans un 

secteur où l’eau est particulièrement 

dure, utilisez une eau 

déminéralisée/distillée lors du 

nettoyage à la vapeur des tissus de 

couleur pâle, et ce, pour éviter le 

risque de taches causées par l’eau 

dure.

L’eau du robinet saura combler tous 

vos besoins.  

IMPORTANT:

ÉVITEZ 

d’ajouter à 

l’eau de cet appareil toute solution 

nettoyante, parfum, huile ou tout produit 

chimique.  

Utilisez de l’eau normale 

ou de l’eau distillée/purifiée si l’eau 

est particulièrement dure dans votre 

région.

Travail efficace

Pour les surfaces verticales, 

passez la serviette du haut vers le 

bas : ainsi, l’eau souillée ne salira 

pas les surfaces nettoyées.

Évitez de changer les brosses en 

cours de nettoyage.

Commencez avec la plus petite 

brosse pour les endroits difficiles 

d’accès et les coins.

Épongez la saleté le plus tôt 

possible avec une serviette.  

Sinon, elle séchera et adhérera de 

nouveau à la surface.

Si vous utilisez régulièrement de l’eau 

déminéralisée ou distillée, le nettoyage du 

réservoir n’est pas nécessaire.

Rinçage de l’appareil:

Normalement, un rinçage périodique de 

votre nettoyeur à vapeur éliminera les 

dépôts qui pourraient s’y accumuler.  Ce 

rinçage est recommandé pour chaque 

tranche de 10 à 15 remplissages du 

réservoir afin d’éliminer les dépôts dans le 

réservoir.

Remplissez la chaudière d’eau avec 20 oz 

d’eau et secouez vigoureusement 

l’appareil.  Inversez l’appareil pour vider 

l’eau contenue dans la chaudière et les 

dépôts.

Détartrage de votre appareil:

Si l’eau dans votre région contient une haute 

teneur en calcium et que vous utilisez l’eau du 

robinet pour faire votre nettoyage à la vapeur, 

vous devrez détartrer votre appareil à chaque 

tranche de 10 à 15 remplissages.

Étape 1:

Débranchez l’appareil de la 

prise murale avant de procéder 

au détartrage de la chaudière et 

laissez-le refroidir.

Étape 2:

Remplissez la chaudière avec 1 

partie de vinaigre et 5 parties 

d’eau.  Laissez cette solution 

dans la chaudière toute la nuit 

ou pour une période d’environ 

huit heures.  Pendant le 

détartrage, évitez de visser en 

place le bouchon de 

sûreté/remplissage. 

N’utilisez pas l’appareil 

pendant que la solution de 

détartrage se trouve dans la 

chaudière.

Étape 3:

Après la période de trempage, 

inversez l’appareil pour vider la 

solution contenue dans la 

chaudière.  Comme un soupçon 

de la solution demeure dans la 

chaudière, il est nécessaire de 

rincer la chaudière à l’eau 

propre de deux à trois fois.  

Votre appareil est maintenant 

prêt à utiliser.

Détartrage de l’appareil

Soin et entretien

Pour commander du savon pour 
le distributeur à savon

Pour commander du savon pour le 

distributeur à savon, appelez le service à 

la clientèle au 1(800) 798-7398 ou visitez 

notre site web www.sharkcompany.com

pour commander des fournitures.

Note: 

Lorsque vous rangez votre 

appareil, vidangez toujours l’eau restant 

dans la bouilloire. Laissez toujours le 

bouchon de sécurité desserré lorsque 

vous n’utilisez pas la bouilloire.

FEATURES OF SHARK PROFESSIONAL ELECTRONIC HARD 

SURFACE STEAMER WITH SOAP INJECTOR

CONSEILS SUR L’UTILISATION DU SYSTÈME

1. No more detergents or 

chemicals. Just add water in 

the boiler.

6. Soap Injector

2. Lightweight & Portable

3. Stainless Steel Boiler:

Non-corroding, stainless 
steel boiler. Welded 
construction.

8. Multipurpose Steam Cleaner:

Bathrooms, kitchens, living 
areas, pet areas and 
appliances.
Automotive, patio and 
windows.

4. Variable Steam:

Allows you to adapt the 
steam flow to the job.

4

41

Summary of Contents for EP923

Page 1: ...ec distributeur de savon OWNER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO GUIDE DU PROPRI TAIRE Model Modelo Mod le EP923i EP923 120V 60 Hz 1550 Watts EURO PRO Operating LLC U S 94 Main Mill Street Door 16 Canada 44...

Page 2: ...INCLUS Cette garantie ne couvre pas l usure normale des pi ces et ne s applique pas aux appareils qui ont t manipul s ou utilis s des fins commerciales Cette garantie limit e exclut les dommages caus...

Page 3: ...eturn the system to EURO PRO Operating LLC see warranty for examination and repair Incorrect re assembly or repair can cause a risk of electrical shock or injury to persons when the steam cleaner is u...

Page 4: ...18 po de distance La vapeur s che limine les plis sans mouiller le tissu comme le font les nettoyeurs vapeur pour tissus ordinaires Nicotine et goudron haute temp rature la nicotine et le goudron se...

Page 5: ...x ar tes Travaillez le jet de vapeur du haut vers le bas Utilisez le racleur sans vapeur pour retirer l eau restant sur le verre Pour viter de laisser des marques utilisez des mouvements lat raux du h...

Page 6: ...eau du robinet pour faire votre nettoyage la vapeur vous devrez d tartrer votre appareil chaque tranche de 10 15 remplissages tape 1 D branchez l appareil de la prise murale avant de proc der au d ta...

Page 7: ...dy light will illuminate when the unit is ready for use Always point nozzle outlet in a safe direction NOTE When the steam cleaner has run out of water steam output will cease When water starts to com...

Page 8: ...uillage afin que la tige entre d en l un des quatre trous dans la brosse savon Fig 13 Pour retirer la brosse savon pressez sur le bouton de verrouillage et tournez la brosse dans le sens contraire des...

Page 9: ...r savon retirez le du boyau et fixez sur le boyau les accessoires que vous avez utilis afin d en enlever l exc dent de savon qui reste Vous pouvez aussi les rincer sous l eau temp r e du robinet Fig 9...

Page 10: ...r l eau temp r e Lavez toujours les serviettes s par ment des autres tissus Elles ont tendance attirer les peluches et autres particules des autres tissus Si c est le cas vous constateriez que les pel...

Page 11: ...pochette vapeur et fixez la l int rieur du c t avant de la serviette Fig 8 1 Faites glisser la serviette de la pochette vapeur sur le cadre de la pochette Fig 6 AVERTISSEMENT Assurez vous que l appare...

Page 12: ...pareil est bien D BRANCH de la prise murale avant d effectuer le remplissage initial ou tout remplissage subs quent du r servoir d eau Ne tentez jamais de remplir le r servoir sous l eau du robinet ut...

Page 13: ...eaner Normally a periodic rinse of your steam cleaner will free it from deposits This is recommended every 10 15 tankfulls to free up any scale deposits from the tank Fill the boiler with 20 oz of wat...

Page 14: ...s oils or any other chemicals to the water used in this appliance as this may damage the unit or make it unsafe for use 1 Capuchon de s ret remplissage 2 Bandouli re 3 Voyant de mise en marche rouge 4...

Page 15: ...with the bristle brush again and re clean Bathroom Areas To clean the bathtub or shower area use the bristle brush for grout shower door tracks hard to get areas and heavily soiled areas The dual edg...

Page 16: ...re aire de travail est bien clair e Lors de l usage de la vapeur ne tournez jamais l appareil l envers ou sur le c t Ne dirigez jamais la vapeur vers des personnes animaux ou plantes vitez d immerger...

Page 17: ...ETURN TO EURO PRO Operating LLC 4400 Bois Franc St Laurent QC H4S 1A7 PURCHASER ADDRESS CITY PROV DATE OF PURCHASE MODEL NAME AND ADDRESS OF DEALER OWNERSHIP REGISTRATION CARD FOR CANADIAN CONSUMERS O...

Page 18: ...agua Esto permitir que el vapor remanente salga gradualmente 7 No use el sistema con un cable o enchufe da ado o si el artefacto o cualquiera de sus partes se ha ca do o da ado Para evitar el riesgo d...

Page 19: ...las arrugas de las telas Simplemente vaporice la superficie desde una distancia de 12 18 El vapor seco remueve las arrugas sin dejar la tela h meda como los vaporizadores comunes para ropa Nicotina y...

Page 20: ...laterales desde arriba hacia debajo de la superficie Limpieza de Manchas Alfombras Use el concentrador con o sin el cepillo Mu vase lentamente sobre el rea manchada dejando que penetre el vapor Repas...

Page 21: ...limpiador de vapor del tomacorriente antes de limpiar el sarro de la caldera Permita que se enfr e Paso 2 Llene la caldera con 1 medida de vinagre y 5 medidas de agua y d jelo toda la noche o por apr...

Page 22: ...apor se quede sin agua el vapor dejar de salir Coloque el embudo en la abertura del tanque como se muestra en la Fig 2 El embudo fue dise ado especialmente para indicar cuando se llene el tanque de ag...

Page 23: ...da ar la superficie MUY IMPORTANTE Use nicamente el jab n que viene con su limpiador de vapor El uso de cualquier otro tipo de detergente puede da ar el mecanismo de la bomba y el sistema alimentador...

Page 24: ...use un tubo de extensi n para las superficies m s dif ciles de acceder Aplique bastante vapor friegue con el lado de la esponja blanda luego quite el exceso de agua y suciedad con el lado para escurr...

Reviews: