Shark EP923 Owner'S Manual Download Page 24

Dispensador de Jabón

Los accesorios del limpiador 

de vapor incluyen un 

dispensador de jabón. 

Este puede usarse 

cuando necesite limpiar manchas difíciles 

en baldosas de cerámica, artefactos del 

baño o mesadas.

MUY IMPORTANTE: Use únicamente el 

jabón que viene con su limpiador de 

vapor

. El uso de cualquier otro tipo de 

detergente puede dañar el mecanismo de 

la bomba y el sistema alimentador del 

dispensador. 

NUNCA DEBE USAR

detergente común con este dispensador.

Cuidado y Mantenimiento de la 
Toalla de la Bolsa de Vapor

Debido a la singular habilidad limpiadora de 

esta tela, su toalla de micro fibras requiere 

especial cuidado para asegurar su larga vida 

y mantener su capacidad limpiadora.

• Lo primero que debe hacer con una toalla 

de micro fibras nueva es lavarla y secarla. 

Durante el proceso de fabricación, la tela 

tiende a aplastarse a medida que colecta 

contaminantes del aire y de la maquinaria. 

También tendrá algunos hilos sueltos que 

a pesar de no causar ningún daño, 

pueden resultar molestos al usar la toalla 

por primera vez.

• Para limpiar la toalla, simplemente lávela 

en su lavadora usando el ciclo de agua 

tibia.

• Siempre lave sus toallas solas, no junto 

con otras telas. Tienden a acumular 

pelusas y otras partículas de otras telas, y 

la próxima vez que use su toalla, esta 

pelusa pasará a la superficie a limpiar.

USE ÚNICAMENTE DETERGENTES 

LÍQUIDOS

, nunca use detergentes en 

polvo ya que muchas veces los gránulos 

no se disuelven completamente y quedan 

atrapados en la toalla. Esto puede 

manchar la superficie a limpiar.

¡NUNCA USE LAVANDINA O 

SUAVIZANTE PARA ROPA!

La lavandina 

dañará la tela de micro fibras y los 

suavizantes para ropa depositarán un 

recubrimiento en la tela de micro fibras 

que impedirán que la tela pueda limpiar 

eficientemente.

• Cuelgue la toalla para que se seque. No la 

coloque en una secadora de ropa ya que 

el calor excesivo causará que la toalla se 

encoja y que se rompan las micro fibras.

• Su usted lava la toalla regularmente y no 

deja que se ensucie demasiado, durará 

mucho más tiempo. Como con cualquier 

tela, las partículas de tierra, grasa y otros 

contaminantes pueden hacer que la tela 

se rompa, por lo tanto la limpieza 

periódica conservará sus toallas de micro 

fibras.

• A medida que usa su toalla de micro 

fibras, notará que a veces un hilo se afloja 

o se sale. Esto es normal, y 

¡NUNCA 

DEBE TIRAR DE LOS HILOS FLOJOS!

Tirando de los hilos causará que deshaga 

la trama de la toalla. En su lugar, 

simplemente corte el hilo con una tijera 

bien afilada.

INSTRUCCIONES DE USO

Concentrador

Coloque el concentrador en 
el mango o en el tubo de 
extensión. Luego instale 
los cepillos en el 
concentrador.

Escobilla de goma de doble 

borde para Vidrios y Azulejos

Este accesorio es muy útil para limpiar 

ventanas grandes, materiales plásticos, 

baldosas de cerámica o superficies de 

mármol.

Instalación: Conecte la 

escobilla de goma al 

mango o use un tubo de 

extensión para las superficies 

más difíciles de acceder.

Aplique bastante vapor, friegue con el 

lado de la esponja blanda, luego quite el 

exceso de agua y suciedad con el lado 

para escurrir.

IMPORTANTE

: Al limpiar ventanas, 

siempre evite los cambios abruptos de 

temperatura para prevenir la rotura del 

vidrio.

Cepillos de cerdas de nylon (x2)

Es ideal para limpiar la lechada en el 

medio de los azulejos, cerámica y 

mármol.

Instalación: Instale el cepillo 

de cerdas de nylon al final del 

concentrador, el que luego puede 

usarse directamente el mango o con 

tubos de extensión.

Conexión de Accesorios a la 

Manguera Flexible de Vapor

22

INSTRUCCIONES DE USO

Llenado del Dispensador de Jabón

Botón 

de traba

Fig. 11

MUY IMPORTANTE: Use 

únicamente el jabón que viene 

con su limpiador de vapor

. El uso de 

cualquier otro tipo de detergente puede 

dañar el mecanismo de la bomba y el 

sistema alimentador del dispensador. 

NUNCA DEBE USAR

detergente común 

con este dispensador.

Botón 

de traba

Botón de 

la bomba

O

Fig. 12

Para llenar el Dispensador de Jabón:

1. Quite la tapa de llenado del 

dispensador de jabón.

2. Sostenga el 

dispensador de 

jabón con 

su mano y coloque el 

embudo pequeño en 

la abertura. (Fig. 9)

3. Vierta el jabón en el 

dispensador de jabón.

No lo llene de más. No diluya la 

solución de jabón. No agregue agua. 

No lo mezcle con ningún otro 

producto limpiador.

4. Vuelva a colocar la tapa de llenado 

del dispensador de jabón.

5. Conecte el dispensador de jabón al 

mango. (Fig. 10) Asegúrese de que el 

botón de traba encaje en su lugar.

(Fig. 11)

6. El dispensador de jabón puede 

usarse con el concentrador o con los 

accesorios para jabón. (Fig. 12)

7. Para usar el dispensador de jabón, 

presione el botón de la bomba para 

que el jabón se mezcle con el vapor. 

(Fig. 12)

8. Cuando termine de usar el 

dispensador de jabón, quítelo de la 

manguera y conecte el accesorio que 

haya usado a la manguera para 

quitarles cualquier residuo de jabón o 

enjuáguelos en agua tibia para 

limpiarlos.

Fig. 9

Nota: Le recomendamos usar la 

solución de jabón en superficies duras 

como azulejos, artefactos del baño o 

mesadas. 

No

le recomendamos usar el 

jabón en alfombras, tapizados o pisos 

de madera.

ADVERTENCIA

: NO lo 

utilice en mascotas, plantas o 

personas.

IMPORTANTE:

Siempre enjuague el 

embudo pequeño luego de usarlo 

para llenar el dispensador de jabón. 

Nunca use el embudo pequeño para 

llenar la caldera del limpiador de 

vapor.

Usando el Dispensador de Jabón

Le recomendamos usar el dispensador 

de jabón con el adaptador para jabón o el 

concentrador con cepillos. 

No use el 

dispensador de jabón con la bolsa de 

vapor

.  Puede usar el concentrador para 

aplicar jabón.

1.  Use el vapor para humedecer y 

calentar la mancha que desea quitar.

2. Aplique el jabón sobre la superficie 

manchada.

3. Deje que el jabón penetre en la 

mancha durante 10 a 15 segundos. 

Luego, friegue la mancha con un 

cepillo o esponja o almohadilla.

4. Luego, friegue un poco más la 

mancha con el vapor y limpie la 

superficie con una toalla.

5. Para manchas difíciles, repita 

nuevamente los pasos 1 a 4.

Fig. 10

Botón de 

traba

Mango

23

Summary of Contents for EP923

Page 1: ...ec distributeur de savon OWNER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO GUIDE DU PROPRI TAIRE Model Modelo Mod le EP923i EP923 120V 60 Hz 1550 Watts EURO PRO Operating LLC U S 94 Main Mill Street Door 16 Canada 44...

Page 2: ...INCLUS Cette garantie ne couvre pas l usure normale des pi ces et ne s applique pas aux appareils qui ont t manipul s ou utilis s des fins commerciales Cette garantie limit e exclut les dommages caus...

Page 3: ...eturn the system to EURO PRO Operating LLC see warranty for examination and repair Incorrect re assembly or repair can cause a risk of electrical shock or injury to persons when the steam cleaner is u...

Page 4: ...18 po de distance La vapeur s che limine les plis sans mouiller le tissu comme le font les nettoyeurs vapeur pour tissus ordinaires Nicotine et goudron haute temp rature la nicotine et le goudron se...

Page 5: ...x ar tes Travaillez le jet de vapeur du haut vers le bas Utilisez le racleur sans vapeur pour retirer l eau restant sur le verre Pour viter de laisser des marques utilisez des mouvements lat raux du h...

Page 6: ...eau du robinet pour faire votre nettoyage la vapeur vous devrez d tartrer votre appareil chaque tranche de 10 15 remplissages tape 1 D branchez l appareil de la prise murale avant de proc der au d ta...

Page 7: ...dy light will illuminate when the unit is ready for use Always point nozzle outlet in a safe direction NOTE When the steam cleaner has run out of water steam output will cease When water starts to com...

Page 8: ...uillage afin que la tige entre d en l un des quatre trous dans la brosse savon Fig 13 Pour retirer la brosse savon pressez sur le bouton de verrouillage et tournez la brosse dans le sens contraire des...

Page 9: ...r savon retirez le du boyau et fixez sur le boyau les accessoires que vous avez utilis afin d en enlever l exc dent de savon qui reste Vous pouvez aussi les rincer sous l eau temp r e du robinet Fig 9...

Page 10: ...r l eau temp r e Lavez toujours les serviettes s par ment des autres tissus Elles ont tendance attirer les peluches et autres particules des autres tissus Si c est le cas vous constateriez que les pel...

Page 11: ...pochette vapeur et fixez la l int rieur du c t avant de la serviette Fig 8 1 Faites glisser la serviette de la pochette vapeur sur le cadre de la pochette Fig 6 AVERTISSEMENT Assurez vous que l appare...

Page 12: ...pareil est bien D BRANCH de la prise murale avant d effectuer le remplissage initial ou tout remplissage subs quent du r servoir d eau Ne tentez jamais de remplir le r servoir sous l eau du robinet ut...

Page 13: ...eaner Normally a periodic rinse of your steam cleaner will free it from deposits This is recommended every 10 15 tankfulls to free up any scale deposits from the tank Fill the boiler with 20 oz of wat...

Page 14: ...s oils or any other chemicals to the water used in this appliance as this may damage the unit or make it unsafe for use 1 Capuchon de s ret remplissage 2 Bandouli re 3 Voyant de mise en marche rouge 4...

Page 15: ...with the bristle brush again and re clean Bathroom Areas To clean the bathtub or shower area use the bristle brush for grout shower door tracks hard to get areas and heavily soiled areas The dual edg...

Page 16: ...re aire de travail est bien clair e Lors de l usage de la vapeur ne tournez jamais l appareil l envers ou sur le c t Ne dirigez jamais la vapeur vers des personnes animaux ou plantes vitez d immerger...

Page 17: ...ETURN TO EURO PRO Operating LLC 4400 Bois Franc St Laurent QC H4S 1A7 PURCHASER ADDRESS CITY PROV DATE OF PURCHASE MODEL NAME AND ADDRESS OF DEALER OWNERSHIP REGISTRATION CARD FOR CANADIAN CONSUMERS O...

Page 18: ...agua Esto permitir que el vapor remanente salga gradualmente 7 No use el sistema con un cable o enchufe da ado o si el artefacto o cualquiera de sus partes se ha ca do o da ado Para evitar el riesgo d...

Page 19: ...las arrugas de las telas Simplemente vaporice la superficie desde una distancia de 12 18 El vapor seco remueve las arrugas sin dejar la tela h meda como los vaporizadores comunes para ropa Nicotina y...

Page 20: ...laterales desde arriba hacia debajo de la superficie Limpieza de Manchas Alfombras Use el concentrador con o sin el cepillo Mu vase lentamente sobre el rea manchada dejando que penetre el vapor Repas...

Page 21: ...limpiador de vapor del tomacorriente antes de limpiar el sarro de la caldera Permita que se enfr e Paso 2 Llene la caldera con 1 medida de vinagre y 5 medidas de agua y d jelo toda la noche o por apr...

Page 22: ...apor se quede sin agua el vapor dejar de salir Coloque el embudo en la abertura del tanque como se muestra en la Fig 2 El embudo fue dise ado especialmente para indicar cuando se llene el tanque de ag...

Page 23: ...da ar la superficie MUY IMPORTANTE Use nicamente el jab n que viene con su limpiador de vapor El uso de cualquier otro tipo de detergente puede da ar el mecanismo de la bomba y el sistema alimentador...

Page 24: ...use un tubo de extensi n para las superficies m s dif ciles de acceder Aplique bastante vapor friegue con el lado de la esponja blanda luego quite el exceso de agua y suciedad con el lado para escurr...

Reviews: