background image

Hints

The steam cleaner has many uses that 

have not been mentioned.  This was 

meant only to give you a general idea of 

what can be achieved with the unit.  

However, the ways in which to use the 

attachments and brushes are in most 

cases universal.  It is 

most 

helpful to 

always have a terry cloth towel or paper 

towel ready to use for removal of 

moisture and residue.  100% white 

cotton towels work best. 

You can clean the brushes with your 

steam cleaner.  When cleaning the 

bristle brushes, use a pair of pliers to 

hold and blow dirt as above or place in 

the basket of your dishwasher.

Note

: Wipe with a towel immediately 

before the cleaned area dries.  When 

cleaning the oven, use the bristle brush 

to clean around the elements and drip 

trays.  Use the bristle brush for cracks, 

crevices, and hard to reach areas.

TIPS ON HOW TO USE YOUR SYSTEM

ALWAYS FINISH CLEANING BY WIPING DOWN THE CLEANED SURFACE 

WITH A TOWEL

Refrigerator

- Use the concentrator to 

blow away dirt in the ice machine and 

on door seals.  The vapor will not dry 

out or crack the seals as chemicals 

often do.  Can openers and other 

kitchen equipment can be easily 

cleaned with the bristle brush to get into 

all the nooks and crannies.  Mold stains 

around door gaskets can be removed 

with the bristle brush.  

To clean 

microwaves

or 

other small 

appliances

use the nylon bristle brush 

for small areas.

Note:

When cleaning small electrical 

appliances always unplug them from 

outlet before cleaning.

To clean 

counter tops

, use the soap 

brush.  For heavily soiled areas, use the 

soap brush with the soap solution first in 

order to loosen the debris, then use the 

scrubbing pads.  Always rinse with the 

steam cleaner and then wipe dry with a 

terry cloth towel to finish.

ORDERING SUPPLIES

If you need to order supplies such as steam pocket towels, soap kits, etc. 
please call the customer service number at 1 (800) 798-7398 or visit our web 
site www.sharkcompany.com.

CONSIGNES DE SÛRETÉ IMPORTANTES

CONSERVEZ CES DIRECTIVES

POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT

Pour réduire le risque d’incendie, de choc 

électrique ou de blessures :

• Évitez de laisser branché le nettoyeur à vapeur.  

Lorsque celui-ci n’est pas utilisé ou que vous 

remplissez le réservoir à eau, débranchez le 

cordon d’alimentation.

• Évitez que cet appareil soit utilisé comme un 

jouet.  Une surveillance étroite est nécessaire 

lors de l’usage par des enfants ou à proximité 

des enfants, animaux ou plantes.

• N’utilisez cet appareil que de la façon décrite 

dans ce manuel.  N’utilisez que les accessoires 

recommandés par le fabricant.

• Évitez de tirer le cordon, d’utiliser le cordon 

comme une poignée, de fermer une porte sur le 

cordon, ou de tirer le cordon sur des arêtes 

vives ou des coins.  Éloignez le cordon de toute 

surface chaude.

• Évitez d’utiliser des rallonges électriques ou des 

prises électriques dont le calibre est insuffisant.

• Évitez de débrancher l’appareil en tirant sur le 

cordon.  Pour débrancher, tirez sur la fiche et 

non pas sur le cordon.

• Évitez de manipuler la fiche ou le nettoyeur à 

vapeur avec les mains mouillées et évitez 

d’utiliser l’appareil sans porter de chaussures.

• Évitez d’insérer des objets dans les ouvertures.  

Si toute ouverture est bloquée, évitez d’utiliser 

l’appareil.

RANGEZ L’APPAREIL À L’INTÉRIEUR 

dans 

un endroit frais et sec.

• Assurez-vous que votre aire de travail est bien 

éclairée.

Lors de l’usage de la vapeur, ne tournez 

jamais l’appareil à l’envers ou sur le côté.  

Ne dirigez jamais la vapeur vers des 

personnes, animaux ou plantes.

Évitez d’immerger le nettoyeur à vapeur 

dans de l’eau ou dans tout autre liquide

.  

Débranchez toujours le cordon d’alimentation 

de la prise électrique avant de remplir le 

nettoyeur à vapeur.

ÉVITEZ d’ajouter à l’eau de cet appareil toute 

solution nettoyante, parfum, huile ou tout 

produit chimique.  Ceci risquerait 

d’endommager l’appareil ou d’en rendre 

l’usage dangereux.

Utilisez de l’eau normale 

ou de l’eau distillée/purifiée si l’eau est 

particulièrement dure dans votre région. 

TRÈS IMPORTANT : n’utilisez que le savon 

fourni avec votre nettoyeur à vapeur.  

L’usage de tout autre savon peut endommager 

le mécanisme de la pompe et le système de 

distribution du savon.  Les savons ordinaires NE 

DOIVENT JAMAIS être utilisés avec ce 

distributeur.

NE JAMAIS AJOUTER LA SOLUTION DE 

SAVON AU CHAUFFE-EAU DU NETTOYEUR 

À VAPEUR.

Lors de l’usage de votre 

nettoyeur à vapeur avec distributeur de savon

, des 

précautions fondamentales doivent être observées, y compris les suivantes :

1. Avant d’utiliser votre nettoyeur à vapeur, lisez 

toutes   les directives.

2. N’utilisez l’appareil qu’aux fins pour lesquelles 

il est conçu.

3. Pour éviter le risque de choc électrique, évitez 

d’immerger l’appareil ou ses composantes 

dans de  l’eau ou dans d’autres liquides.

4. Évitez de débrancher l’appareil en tirant le 

cordon. Tirez plutôt la fiche hors de la prise 

pour la débrancher.

5. Évitez que le cordon touche des surfaces 

chaudes.  Laissez l’appareil refroidir 

complètement avant de le ranger ou d’ouvrir 

le réservoir à eau (ou d’en retirer le capuchon 

de sûreté).  Pour ranger, enroulez le cordon 

autour de l’appareil sans trop serrer.

6. Lorsque vous remplissez l’appareil, le videz 

ou lorsque vous ne l’utilisez pas, assurez-

vous de bien le débrancher de la prise 

électrique.  Lors de l’ouverture du réservoir, 

tournez toujours le capuchon de sûreté 

lentement.  Ceci permet à la vapeur de 

s’échapper graduellement. 

7. Évitez d’utiliser l’appareil si le cordon 

d’alimentation ou la fiche sont endommagés 

ou si l’appareil ou toute composante de 

l’appareil a été échappé ou endommagé.  

Pour éviter tout risque de choc électrique, 

évitez de démonter ou de tenter de réparer le 

nettoyeur à vapeur.  Retournez l’appareil à 

EURO-PRO Operating LLC

(voir la garantie) 

pour examen et réparations.  Un 

réassemblage ou réparation inadéquats 

peuvent poser des risques de chocs 

électriques ou de blessures aux personnes 

utilisant le nettoyeur à vapeur.

8. Une surveillance étroite est nécessaire lors de 

l’usage de tout appareil par des enfants ou à 

proximité des enfants.  Évitez de laisser 

l’appareil sans surveillance s’il est chaud ou 

branché.

9. Des brûlures peuvent être causées en 

touchant les pièces chaudes en métal, l’eau 

chaude ou la vapeur.  Soyez prudent en 

vidant l’appareil: celui-ci pourrait encore 

contenir de l’eau chaude.  Évitez de diriger la 

vapeur vers toute personne.  La vapeur est     

très chaude et peut causer des brûlures.

10. Évitez d’utiliser l’appareil en présence 

d’explosifs et (ou) de vapeurs inflammables.

11. Cet appareil n’est conçu que pour un usage 

domestique.  Suivez toutes les directives 

dans ce manuel.

12. Évitez d’utiliser dans l’appareil tout produit ou

substance chimique autre que de l’eau. 

L’usage de produits chimiques pourrait

endommager l’appareil. L’usage de produits 

chimiques annulera automatiquement votre

garantie.

14

31

Rév. 09/04A

Summary of Contents for EP923

Page 1: ...ec distributeur de savon OWNER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO GUIDE DU PROPRI TAIRE Model Modelo Mod le EP923i EP923 120V 60 Hz 1550 Watts EURO PRO Operating LLC U S 94 Main Mill Street Door 16 Canada 44...

Page 2: ...INCLUS Cette garantie ne couvre pas l usure normale des pi ces et ne s applique pas aux appareils qui ont t manipul s ou utilis s des fins commerciales Cette garantie limit e exclut les dommages caus...

Page 3: ...eturn the system to EURO PRO Operating LLC see warranty for examination and repair Incorrect re assembly or repair can cause a risk of electrical shock or injury to persons when the steam cleaner is u...

Page 4: ...18 po de distance La vapeur s che limine les plis sans mouiller le tissu comme le font les nettoyeurs vapeur pour tissus ordinaires Nicotine et goudron haute temp rature la nicotine et le goudron se...

Page 5: ...x ar tes Travaillez le jet de vapeur du haut vers le bas Utilisez le racleur sans vapeur pour retirer l eau restant sur le verre Pour viter de laisser des marques utilisez des mouvements lat raux du h...

Page 6: ...eau du robinet pour faire votre nettoyage la vapeur vous devrez d tartrer votre appareil chaque tranche de 10 15 remplissages tape 1 D branchez l appareil de la prise murale avant de proc der au d ta...

Page 7: ...dy light will illuminate when the unit is ready for use Always point nozzle outlet in a safe direction NOTE When the steam cleaner has run out of water steam output will cease When water starts to com...

Page 8: ...uillage afin que la tige entre d en l un des quatre trous dans la brosse savon Fig 13 Pour retirer la brosse savon pressez sur le bouton de verrouillage et tournez la brosse dans le sens contraire des...

Page 9: ...r savon retirez le du boyau et fixez sur le boyau les accessoires que vous avez utilis afin d en enlever l exc dent de savon qui reste Vous pouvez aussi les rincer sous l eau temp r e du robinet Fig 9...

Page 10: ...r l eau temp r e Lavez toujours les serviettes s par ment des autres tissus Elles ont tendance attirer les peluches et autres particules des autres tissus Si c est le cas vous constateriez que les pel...

Page 11: ...pochette vapeur et fixez la l int rieur du c t avant de la serviette Fig 8 1 Faites glisser la serviette de la pochette vapeur sur le cadre de la pochette Fig 6 AVERTISSEMENT Assurez vous que l appare...

Page 12: ...pareil est bien D BRANCH de la prise murale avant d effectuer le remplissage initial ou tout remplissage subs quent du r servoir d eau Ne tentez jamais de remplir le r servoir sous l eau du robinet ut...

Page 13: ...eaner Normally a periodic rinse of your steam cleaner will free it from deposits This is recommended every 10 15 tankfulls to free up any scale deposits from the tank Fill the boiler with 20 oz of wat...

Page 14: ...s oils or any other chemicals to the water used in this appliance as this may damage the unit or make it unsafe for use 1 Capuchon de s ret remplissage 2 Bandouli re 3 Voyant de mise en marche rouge 4...

Page 15: ...with the bristle brush again and re clean Bathroom Areas To clean the bathtub or shower area use the bristle brush for grout shower door tracks hard to get areas and heavily soiled areas The dual edg...

Page 16: ...re aire de travail est bien clair e Lors de l usage de la vapeur ne tournez jamais l appareil l envers ou sur le c t Ne dirigez jamais la vapeur vers des personnes animaux ou plantes vitez d immerger...

Page 17: ...ETURN TO EURO PRO Operating LLC 4400 Bois Franc St Laurent QC H4S 1A7 PURCHASER ADDRESS CITY PROV DATE OF PURCHASE MODEL NAME AND ADDRESS OF DEALER OWNERSHIP REGISTRATION CARD FOR CANADIAN CONSUMERS O...

Page 18: ...agua Esto permitir que el vapor remanente salga gradualmente 7 No use el sistema con un cable o enchufe da ado o si el artefacto o cualquiera de sus partes se ha ca do o da ado Para evitar el riesgo d...

Page 19: ...las arrugas de las telas Simplemente vaporice la superficie desde una distancia de 12 18 El vapor seco remueve las arrugas sin dejar la tela h meda como los vaporizadores comunes para ropa Nicotina y...

Page 20: ...laterales desde arriba hacia debajo de la superficie Limpieza de Manchas Alfombras Use el concentrador con o sin el cepillo Mu vase lentamente sobre el rea manchada dejando que penetre el vapor Repas...

Page 21: ...limpiador de vapor del tomacorriente antes de limpiar el sarro de la caldera Permita que se enfr e Paso 2 Llene la caldera con 1 medida de vinagre y 5 medidas de agua y d jelo toda la noche o por apr...

Page 22: ...apor se quede sin agua el vapor dejar de salir Coloque el embudo en la abertura del tanque como se muestra en la Fig 2 El embudo fue dise ado especialmente para indicar cuando se llene el tanque de ag...

Page 23: ...da ar la superficie MUY IMPORTANTE Use nicamente el jab n que viene con su limpiador de vapor El uso de cualquier otro tipo de detergente puede da ar el mecanismo de la bomba y el sistema alimentador...

Page 24: ...use un tubo de extensi n para las superficies m s dif ciles de acceder Aplique bastante vapor friegue con el lado de la esponja blanda luego quite el exceso de agua y suciedad con el lado para escurr...

Reviews: