background image

                           
                                                                                                                                  

Rev.3.0 del 13/06/2016 

4) T. PAUZE:

 

(Programmering tijd aut. sluiten  max. 4 min.)

 

De  centrale  wordt  door  de  fabrikant  geleverd  met  automatisch 

sluiten  (pauzetijd  gelijk  aan  15  sec.).  Wanneer  een 
herprogrammering van de automatische sluittijd moet gebeuren, 

dient men dit als volgt uit te voeren met het sluitwerk gesloten: 

ga met de toets SEL op het knipperen van het LED T. PAUZE 

staan, druk daarna continu op de toets SET gedurende een tijd 
gelijk aan de gewenste pauzetijd tussen het einde van de fase 

voor  openen  en  het  sluiten  van  het  sluitwerk,  wanneer  de 

gewenste tijd verstreken is moet men de toets SET loslaten, op 

hetzelfde  moment  wordt  in  het  geheugen  de  tijd  voor 
automatisch  sluiten  bepaald  en  het  LED  T.  PAUZE  blijft  vast 

aan. 

Als  men  geen  automatisch  sluiten  wenst,  gaat  men  op  het 

knipperen  van  het  LED  T.  PAUZE  staan.  Druk  daarna  minder 

dan 1 seconde op de toets SET , tegelijk gaat het LED uit en de 
handeling is voltooid. 

 

RESET: 

Wanneer  het  nodig  is  om  de  centrale  terug  te  zetten  op  de 
fabrieksconfiguratie,  drukt  men  tegelijk  op  de  toetsen  SEL  en 

SET,  tegelijk  gaan  alle 

RODE

  signalisatie-LED's  aan, 

onmiddellijk daarna gaan ze weer uit. 

 

O

PMERKINGEN VOOR DE INSTALLATEUR

 

De centrale werd ontworpen om samen met andere 

componenten te worden geassembleerd (motor, rolluik of 

hekken, beveiligingen) teneinde een eindproduct te bouwen 

(machine) volgens de Machinerichtlijn. 

De veiligheid van de eindinstallatie en het naleven van alle 

normvoorschriften is op last van de persoon die de 

verschillende onderdelen assembleert om een complete 

sluiting te bouwen.  

Het is bovendien aanbevolen de volgende 

waarschuwingen te respecteren: 

 

Vooraleer  het  sluitwerk  te  automatiseren  moet  men  de 

goede 

staat 

ervan 

controleren, 

krachtens 

de 

machinerichtlijn en conform met de norm EN 12604. 

 

De  bekabeling  van  de  verschillende  elektrische 

componenten buiten  de  centrale  moet  worden  uitgevoerd 

volgens  de  bepalingen  van  de  norm  EN  60204-1  en  van 

de  wijzigingen  die  hieraan  werden  aangebracht  bij  punt 

5.2.7  van  de  EN  12453.  De  bevestiging  van  de 

voedingskabels  en  aansluitingskabels  moet  worden 

verzekerd  via  assemblage  van  de  optioneel  geleverde 

kabelklemmen. 

 

De  reductiemotor  gebruikt  om  het  sluitwerk  te  bewegen, 

moet conform zijn met de bepalingen bij punt 5.2.7 van de 

EN 12453. 

 

Maak  de  centrale  aan  een  muur  vast,  gebruik  voor  de 

montage  de  speciale  houder  waarmee  de  omkasting  is 

voorzien,  steek  de  bevestigingsschroeven  in  de  speciaal 

uitgespaarde gaten. 

 

De  centrale  moet  ondergebracht  worden  in  een  omgeving 

met 

een 

beschermingsgraad 

IP44 

of 

hoger. 

Om  de  inrichting  te  bevestigen,  voer  de  schroeven  in  de 

uitsparingen van de houder van de ommanteling. 

 

Voor  een  vlottere  bekabeling  van  de  centrale,  breek  de 

tanden  van  de  plastic  houder  en  hermonteer  het  deksel 

van  de  ommanteling  na  de  aansluitingen  te  hebben 

uitgevoerd. 

 

Een eventuele montage van een toetsenbord voor manueel 

commando  moet  gebeuren  door  het  toetsenbord  zo  te 

plaatsen  dat  de  gebruiker  zich  niet  in  een  gevaarlijke 

positie bevindt, conform met punt 5.2.8 van de EN 12453. 

 

 De  centrale  heeft  geen  enkel  type  lijnonderbreking  op  de 

elektrische  lijn  230  Vac,  het  is  daarom  op  last  van  de 

installateur  om  een  lijnonderbreker  op  de  installatie  te 

voorzien.  Men  moet  een  omnipolaire  schakelaar  van 

categorie III voor overspanning installeren. Deze moet zo 

geplaatst worden dat die beschermd is tegen onopzettelijk 

herafsluiten volgens de bepalingen van punt 5.2.9 van de 

EN 12453.  

 

Conform  met  punt  5.4.2  van  de  norm  EN  12453  is  het 

aanbevolen  reductiemotoren  te  gebruiken,  uitgerust  met 

een  elektromechanische  voorziening  voor  deblokkering, 

zodat  de  poort  indien  nodig  ook  manueel  kan  worden 

bewogen. 

 

Conform met punt 5.4.3. van de norm EN 12453 moet men 

elektromechanische  deblokkeersystemen  of  gelijkaardige 

voorzieningen gebruiken, waarmee de poort veilig op haar 

eindaanslagpositie kan stoppen. 

 

De voedingskabels en de aansluitingskabels van de motor 

geschikt  voor  het  inbrengen  in  de  geleverde 

kabelklemmen  pg9  moeten  een  buitendiameter  hebben, 

begrepen tussen 4,5 en 7 mm. De interne geleiderkabels 

moeten  een  nominale  doorsnede  hebben  gelijk  aan 

0,75mm

2.. 

Indien  er geen kabelgoot  wordt  gebruikt, is het 

aanbevolen  om  kabels  te  gebruiken  uit  H05RR-F 

materiaal.  

 

In  de  buurt  van  de  installatie  moet  men  een 

waarschuwingsbord  van  minimum  60  mm  hoog 

aanbrengen, conform met de ISO 3864. 

 

Gebruik beveiligingen die in staat zijn om de staat van hun 

aansluiting op de elektrische centrale te controleren. 

 

Na  de  installatie  moet  men  alle  controles  uitvoeren  die 

voorgeschreven zijn door de norm EN 12453 - EN 12445 

om  na  te  gaan  of  het  sluiten  conform  is  met  de 

voorschriften 

 

Voor een correcte werking van het radio-ontvangergedeelte 

in  geval  men  twee  of  meerdere  centrales  gebruikt,  is  het 

aanbevolen om die onderling op een afstand van minstens 

3 meter van elkaarte installeren. 

 

 

B

ELANGRIJK VOOR DE GEBRUIKER

 

 

Het toestel mag niet worden gebruikt door kinderen of door 

psychisch of fysisch mindervalide personen, indien zij niet 

onder toezicht staan of instructies krijgen over de werking en de 

gebruikswijze. 

- Laat kinderen niet met het toestel spelen en houd de 

radiobesturingen ver buiten hun bereik. 

- Controleer of er geen personen aanwezig zijn in de 

onmiddellijke omgeving tot de poort volledig open of gesloten 

is. 

- OPGEPAST: bewaar deze instructiehandleiding en respecteer 

de belangrijke veiligheidsvoorschriften die hierin vermeld staan. 

Het niet naleven van de voorschriften kan tot schade en 

ernstige ongevallen leiden. 

- Onderzoek de installatie regelmatig om eventuele tekenen van 

schade op te sporen. Gebruik het toestel niet wanneer een 

reparatie-interventie nodig is.  

 

 

 

 

Opgepast 

 

Alle handelingen die het openen van de omkasting vereisen 

(aansluiting van kabels, programmering, enz.) moeten tijdens 

de installatiefase door gespecialiseerd personeel worden 

uitgevoerd. Voor elke verdere handeling die opnieuw het 

openen van de omkasting vereist (herprogrammering, reparatie 

of wijzigingen aan de installatie) moet men de technische dienst 

contacteren.

 

 

 

 

 

Summary of Contents for LG 2035 Compact

Page 1: ... Fotocellule Coste pneumatiche NC L intervento nella fase di apertura non viene considerato nella fase di chiusura provoca l inversione del moto Importante Questo ingresso se non utilizzato deve essere ponticellato FUNZIONAMENTO CON DIFFERENTI MODELLI DI RADIOCOMANDI È possibile la programmazione di differenti modelli di radiocomandi memorizzando un codice 1 tasto si ottiene un funzionamento cicli...

Page 2: ...ling code garantendo così una maggiore sicurezza antintrusione se invece il primo radiocomando ad essere memorizzato è un radiocomando a codice fisso 12 o 18 bit la centrale accetterà poi sia radiocomandi a codice fisso che radiocomandi rolling code controllando però di questi ultimi soltanto la parte fissa perdendo in sostanza la sicurezza del sistema rolling ATTENZIONE per ripristinare la centra...

Page 3: ...ore usato per muovere il serramento deve essere conforme a quanto prescritto al punto 5 2 7 della EN 12453 Fissare la centrale ad una parete servendosi per il montaggio dell apposito supporto di cui è dotato l involucro ed inserire delle viti di fissaggio negli appositi spazi La centralina deve essere alloggiata all interno di un ambiente che garantisca un grado IP44 o superiore Per il fissaggio d...

Page 4: ...ensors NC Command from these devices are ignored during opening whilst the gate is closing they will reverse the direction of movement Important If not used the terminals must be jumped Operation using different Models of Radio Control Different models of radio control may be programmed by storing one code 1 button a cyclic step by step operation Up Stop Down is achieved and by storing two differe...

Page 5: ... then only accept rolling code radio controls thus ensuring greater safety against intrusions if the first radio to be memorised is a fixed code remote control 12 or 18 bits then the control unit will accept both the fixed code and rolling code radio controls having only the fixed part of rolling codes controlled essentially losing the safety feature of the rolling system WARNING to restore the co...

Page 6: ...ssories The gearmotor used to move the frame must comply with that prescribed at point 5 2 7 of EN 12453 Fix the control unit on a wall To mount it use the special support supplied with the casing and insert fixing screws in the designated spaces The controller must be placed within an environment that ensures an IP44 degree or higher For the fixing of the device insert the screws through the slot...

Page 7: ...commandes supplémentaires Le choix de ce mode de fonctionnement est décrit dans le mode de programmation du Temps de pause Dispositif de sécurité La centrale permet l alimentation et le branchement de Photocellules Côtes Pneumatiques NC L intervention pendant la phase d ouverture n est pas prise en compte et provoque l inversion du mouvement pendant la phase de fermeture Important Cette entrée si ...

Page 8: ...ée répétez l opération ou effectuez la procédure de RESET Annulation L annulation de tous les codes mémorisés s effectue de la façon suivante appuyer sur la touche SEL LED CODE commencera à clignoter appuyer ensuite sur la touche SET LED CODE s éteindra et la procédure sera complété Règle de la première radiocommande mémorisée Lors de la programmation des radiocommandes la règle suivante est en vi...

Page 9: ... états selon la directive machines et en conformité à la EN 12604 Le câblage des différents composants électriques extérieurs à la centrale doit être effectué selon ce qui est prescrit par la norme EN 60204 1 et par les modifications qui lui ont été apportées par le point 5 2 7 de la EN 12453 Le fixage des câbles d alimentation et de branchement doit être garantit par l assemblage de presse étoupe...

Page 10: ...iempo de pausa Dispositivo de seguridad La central permite la alimentación y la conexión de fotocélulas y bordes neumáticos NC Su intervención en la fase de apertura no se considera en la fase de cierre provoca la inversión del movimiento Importante Si esta entrada no se utiliza debe puentearse Funcionamiento con Diferentes modelos de Radiocontroles Se puede realizar la programación de distintos m...

Page 11: ...enzará a parpadear a continuación pulse la tecla SET el LED CODE se apagará y el procedimiento se habrá completado Regla del primer radiomando memorizado En la programación de los radiomandos vale la siguiente regla si el primer radiomando que se memoriza es un radiomando de tipo rolling code la central aceptará a partir de entonces solo radiomandos rolling code garantizando así mayor seguridad an...

Page 12: ...previsto por la normativa EN 60204 1 y las modificaciones aportadas a la misma por el punto 5 2 7 de la EN 12453 La fijación de los cables de alimentación y de conexión se debe garantizar mediante el ensamblaje de sujeta cables incluidos como opcional El motorreductor utilizado para mover el cerramiento debe cumplir con los dispuesto en el punto 5 2 7 de la EN 12453 Fije la central a una pared sir...

Page 13: ...rmodus der Stillstandzeit beschrieben Sicherheitsvorrichtung Die Zentrale gestattet die Versorgung und die Verbindung mit den Lichtschranken pneumatische Kontaktleisten NC Der Vorgang bleibt während der Öffnunsphase unbeachtet während der Schließungsphase hingegen löst er die Umkehr der Bewegung aus Wichtig Wenn dieser Eingang nicht benutzt wird muss er überbrückt werden Betrieb mit unterschiedlic...

Page 14: ... Funktion deaktivieren wollen wiederholen Sie die den Vorgang oder führen Sie ein RESET aus Löschen Zum Löschen aller gespeicherten Codes wie folgt vorgehen Die Taste SEL drücken woraufhin die LED CODE zu blinken beginnt Nun die Taste SET betätigen Die LED CODE erlischt und der Vorgang ist abgeschlossen Regel der ersten gespeicherten Funksteuerung Bei der Programmierung der Funksteuerungen gilt di...

Page 15: ...ung des Tores verwendete Getriebemotor muss den im Punkt 5 2 7 der Norm EN 12453 aufgeführten Bestimmungen entsprechen Befestigen Sie die Steuereinheit an einer Wand benutzen Sie dazu die Halterung mit der das Gehäuse ausgestattet ist und setzen Sie die Schrauben in die entsprechenden Löcher Die Zentrale muss in einem Raum mit Schutzgrad IP44 oder größer aufgestellt werden Für die Befestigung der ...

Page 16: ... 06 2016 die Produkte Elektronische Steuerzentrale LG 2035 Compact LRS 2035 Compact LRS 2035 SET Compact LRH 2035 Compact den Vorschriften der Richtlinien RED 2014 53 EU EMC 2014 30 EU und LVD 2014 35 EU entsprechen ...

Page 17: ...élulas Bordas de segurança pneumáticas NC A intervenção na fase de abertura não é considerado e na fase de fechamento provoca a inversão do movimento Importante Esta entrada quando não utilizada deve ser ligada em ponte Funcionamento com vários modelos de Comandos rádio É possível programar vários modelos de comandos de rádio memorizando um código 1 tecla obtém se o funcionamento cíclico Passo Pas...

Page 18: ...r as instruções abaixo pressionar a tecla SEL o LED CODE iniciará a piscar a seguir pressionar a tecla SET o LED CODE apagar se á e o procedimento estará concluído Regra do primeiro Radiocomando memorizado Na programação dos radiocomandos vigora a seguinte regra se o primeiro radiocomando a ser memorizado é um radiocomando de tipo rolling code a central aceitará depois apenas radiocomandos rolling...

Page 19: ...do com a diretiva máquinas e em conformidade com a EN 12604 A cablagem dos vários componentes elétricos externos à central deve ser efetuado como prescrito pela norma EN 60204 1 e pelas modificações nela realizadas a partir do ponto 5 2 7 da EN 12453 A fixação de cabos de alimentação e de conexão deve ser garantido através da montagem de prensa cabos que podem ser fornecidos como opcionais O motor...

Page 20: ...an de pauzetijd Veiligheidsvoorziening Met de centrale kunnen fotocellen en pneumatische sectionaalpoorten NC worden gevoed en aangesloten De interventie tijdens de fase van het openen heeft geen effect tijdens de fase van het sluiten veroorzaakt dit de omkering van de beweging Belangrijk Indien deze ingang niet wordt gebruikt moet deze worden overbrugd Werking met verschillende modellen Afstandsb...

Page 21: ...ie wenst te activeren gaat men als volgt tewerk voed de centrale met netvoeding 230Vac door de toets SEL ingedrukt te houden tegelijk krijgt men een korte knippering van alle signalisatie Led s en de programmering wordt voltooid Indien men de voordien ingeschakelde functie wil uitschakelen moet men de handeling herhalen of de RESET procedure uitvoeren Wissen Het wissen van alle opgeslagen codes ge...

Page 22: ...t toetsenbord zo te plaatsen dat de gebruiker zich niet in een gevaarlijke positie bevindt conform met punt 5 2 8 van de EN 12453 De centrale heeft geen enkel type lijnonderbreking op de elektrische lijn 230 Vac het is daarom op last van de installateur om een lijnonderbreker op de installatie te voorzien Men moet een omnipolaire schakelaar van categorie III voor overspanning installeren Deze moet...

Page 23: ...3 06 2016 De producten Elektronische centrale LG 2035 Compact LRS 2035 Compact LRS 2035 SET Compact LRH 2035 Compact conform zijn met de specificaties van de Richtlijnen RED 2014 53 EU EMC 2014 30 EU LVD 2014 35 EU ...

Page 24: ...programmeringsmetoden för Paustiden Säkerhetsanordning Styrenheten möjliggör en försörjning och anslutning av Fotoceller Pneumatiska lister NC Ingreppet har ingen effekt under öppningen Under stängningen orsakar ingreppet en riktningsändring Viktigt Om ingången inte används ska den bryggkopplas Användning av olika fjärrkontrollmodeller Det går att programmera olika fjärrkontrollmodeller Om en kod ...

Page 25: ... Om däremot den den första radiokontrollen som programmeras är en radiokontroll med fast kod 12 eller 18 bit kommer styrenheten därefter att acceptera både radiokontroller med fast kod och radiokontroller rolling code men kontrollerar på de sistnämnda enbart den fasta delen av koden och förlorar på så sätt säkerhetssyftet med rolling systemet VIKTIGT För att återställa styrenheten till fabriksinst...

Page 26: ... 4 2 i EN 12453 rekommenderar vi att ni använder växelmotorer som är försedda med en elektromekanisk friställningsanordning så att det vid behov går att förflytta dörren på manuell väg I enlighet med 5 4 3 i EN 12453 bör elektromekaniska friställningssystem eller liknande enheter användas som gör så att dörren kan stoppas på ett säkert sätt i gränslägesbrytarläget Motorns försörjnings och anslutni...

Page 27: ...ται στον τρόπο προγραμματισμού του Χρόνου παύσης Συσκευή ασφαλείας Η κεντρική μονάδα επιτρέπει την τροφοδοσία και τη σύνδεση των Φωτοκυττάρων Πνευματικά άκρα NC Η επέμβαση στη φάση ανοίγματος δεν λαμβάνεται υπόψη στη φάση κλεισίματος προκαλεί την αντιστροφή της κίνησης Σημαντικό Αν δεν χρησιμοποιείται η είσοδος αυτή πρέπει να γεφυρωθεί ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΜΕ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΑ ΜΟΝΤΕΛΑ ΡΑΔΙΟΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΩΝ Είναι δυνα...

Page 28: ...ιτουργία προχωρήστε ως εξής δώστε στην κεντρική μονάδα ηλεκτρικό ρεύμα 230Vac κρατώντας πατημένο το πλήκτρο SEL την ίδια στιγμή θα αρχίσουν να αναβοσβήνουν όλα τα Led σήμανσης και ο προγραμματισμός θα έχει ολοκληρωθεί Αν επιθυμείτε να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία που είχατε ενεργοποιήσει προηγουμένως επαναλάβετε τη λειτουργία ή ακολουθείστε τη διαδικασία του RESET Ακύρωση Η ακύρωση όλων των αποθ...

Page 29: ...υ ρολού πρέπει να είναι σύμφωνος με τις απαιτήσεις του τμήματος 5 2 7 της EN 12453 Στερεώστε την κεντρική μονάδα σε έναν τοίχο χρησιμοποιώντας για τη συναρμολόγηση την κατάλληλη στήριξη με την οποία είναι εξοπλισμένο το περίβλημα και στη συνέχεια βάλτε τις βίδες στερέωσης στις θέσεις που προβλέπονται Η κεντρική μονάδα θα πρέπει να στεγάζεται μέσα σε ένα περιβάλλον που θα εξασφαλίζει ένα βαθμό IP44...

Page 30: ...ση των οδηγιών μπορεί να προκαλέσει βλάβες και σοβαρά ατυχήματα Ελέγχετε τακτικά την εγκατάσταση για τον εντοπισμό πιθανών βλαβών Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή αν χρειάζεται κάποια επισκευή Προσοχή Όλες οι εργασίες που απαιτούν το άνοιγμα της συσκευασίας καλωδιακή σύνδεση προγραμματισμός κλπ θα πρέπει να εκτελούνται κατά τη φάση της εγκατάστασης από εξειδικευμένο προσωπικό Για τυχόν περαιτέρω εργασ...

Reviews: