6901-002036 <01>
50
10
EN
Swivel limit and position set up
Caution:
In the automatic set up method, the mount will make contact
with the wall or objects within the swivel range. To avoid this contact, use the
manual set up method.
Automatic set up
With mount in the extended position, push and release the set up
button
(B)
on the mount. The mount will automatically move to the
home position.
Then allow the mount to detect and set swivel limits automatically.
When set up is complete, the mount will return to and stay in the
home position.
Manual set up
Move the TV to the wall either by hand or by pressing the home key.
To set swivel limits, press and hold the
key to the desired left
swivel limit. Then press and hold the l
key until the white key stops
fl ashing. Repeat for the right swivel limits using the right arrow keys.
FR
Limites de pivotement et réglage de la position.
ATTENTION:
Pour la méthode de réglage automatique, le support
entrera en contact avec le mur ou les objets selon la limite de pivotement.
Pour éviter ces contacts, utilisez la méthode de réglage manuel.
Réglage automatique.
Le support en position d’extension, appuyez et relâchez le bouton de
réglage (B) sur le support. Le support se mettra automatiquement en
position « Repos ».
Ensuite laisser le support détecter et régler les limites de pivotement
automatiquement. Lorsque le réglage est terminé, le support
retournera en position « Repos ». REMARQUE : Les fonctions de la
télécommande ne seront pas toutes en fonction.
Réglage manuel.
Déplacez le téléviseur vers le mur à la main ou en appuyant sur la
touche « Repos » (Home).
Pour régler les limites de pivotement, appuyez et maintenez enfoncée
la touche
à la limite de pivotement à gauche désirée. Ensuite
appuyez et maintenez enfoncée la touche l
jusqu’à ce que la touche
blanche cesse de clignoter. Répétez ces étapes pour les limites de
pivotement à droite en utilisant la fl èche droite.
DE
Schwenkbegrenzungs- und Ausrichtungseinstellung.
VORSICHT:
Bei der automatischen Einstellungsmethode kommt die
Halterung mit der Wand bzw. Objekten innerhalb des Schwenkbereiches
in Kontakt. Um diesen Kontakt zu vermeiden, verwenden Sie die manuelle
Einstellungsmethode.
Automatische Einstellung.
Mit der Halterung in der ausgezogenen Position drücken Sie den
Einstellungsknopf (B) an der Halterung und lassen ihn wieder los. Die
Halterung bewegt sich automatisch in die Ausgangsstellung.
Lassen Sie die Halterung automatisch Schwenkbegrenzungen
erkennen und festlegen. Wenn die Einstellung abgeschlossen ist,
kehrt die Halterung in die Ausgangsstellung zurück und bleibt dort.
HINWEIS: Nicht alle Funktionen der Fernbedienung treff en zu.
Manuelle Einstellung.
Bewegen Sie den Fernseher entweder mit der Hand oder durch
Drücken der Taste POS1 an die Wand.
Um Schwenkbegrenzungen einzustellen, halten Sie die Taste
gedrückt, bis Sie die gewünschte linke Schwenkbegrenzung erreicht
haben. Halten Sie anschließend die Taste l
gedrückt, bis die weiße
Taste aufhört zu blinken. Wiederholen Sie diesen Vorgang für die
rechte Schwenkbegrenzung mithilfe der rechten Pfeiltasten.
ES
Límite de rotación y ajuste de la posición.
PRECAUCIÓN:
Con el método de ajuste automático, el soporte hará
contacto con la pared o con objetos que estén dentro del rango de rotación.
Para evitar este tipo de contacto, use el método de ajuste manual.
Ajuste automático.
Con el soporte en posición extendida, presione y suelte la tecla de
ajuste (B) del soporte. El soporte se moverá automáticamente a la
posición de inicio.
Luego, espere a que el soporte detecte y ajuste los límites de rotación
automáticamente. Cuando haya fi nalizado la confi guración, el soporte
regresará y permanecerá en la posición de inicio. NOTA: No aplicarán
todas las funciones del control remoto.
Ajuste manual.
Mueva el televisor hacia la pared, ya sea manualmente o presionando
la tecla de inicio.
Para establecer los límites de rotación, mantenga presionada la tecla
hasta llegar al límite de rotación deseado. Luego mantenga presionada
la tecla l
hasta que la tecla blanca deje de parpadear. Repita el
procedimiento para los límites de rotación a la derecha usando las
teclas de fl echa hacia la derecha.
PT
Confi guração da posição e do limite de giro.
ATENÇÃO:
No método de confi guração automática, o suporte faz
contato com a parede ou com objetos dentro da faixa de giro. Para evitar
esse contato, use o método de confi guração manual.
Confi guração automática.
Com o suporte na posição estendida, pressione e solte o botão de
confi guração (B) no suporte. O suporte irá se mover automaticamente
para a posição inicial.
Em seguida, deixe que o suporte detecte e defi na os limites de giro
automaticamente. Quando a confi guração estiver concluída, o suporte
retornará e fi cará na posição inicial.NOTA: Nem todas as funções do
controle remoto se aplicam.
Confi guração manual.
Mova a TV para a parede manualmente ou pressionando a tecla Home.
Para defi nir os limites de giro, pressione e segure a tecla
até alcançar
o limite de giro para a esquerda desejado. Em seguida, pressione
e segure a tecla l
até que a tecla branca pare de piscar. Repita a
operação para defi nir os limites de giro para a direita usando as teclas
de seta.
Summary of Contents for VisionMount VLMF109
Page 21: ...6901 002036 01 21 41 61 cm 16 24 in 88 5 mm 3 5 in 16 mm 5 8 in 25 02 26 02...
Page 23: ...6901 002036 01 23 03...
Page 26: ...6901 002036 01 26 3 2 02 03 28 27 30 29 02 01 02 01 9 in 22 9 cm 7 in 17 8 cm h...
Page 27: ...6901 002036 01 27...
Page 29: ...6901 002036 01 29 31...
Page 33: ...6901 002036 01 33 32 4x 41 61 cm 16 24 in 1 2 3 4...
Page 35: ...6901 002036 01 35...
Page 39: ...6901 002036 01 39...
Page 41: ...6901 002036 01 41 32 32 4x A B...
Page 42: ...6901 002036 01 42 4x 39...
Page 43: ...6901 002036 01 43...
Page 45: ...6901 002036 01 45 01 03 22...
Page 47: ...6901 002036 01 47 37 36...
Page 49: ...6901 002036 01 49 Battery CR2025 Battery CR2025 CR2025 3V Battery CR2025 38...
Page 53: ...6901 002036 01 53 B SetUp Home Mem1 Mem2 MD B l...