6901-002036 <01>
13
požáru nebo jiných zranění vždy provádějte následující:
1.
Před čištěním tento systém vždy odpojte od elektrické sítě.
2.
Před přidáváním nebo odebíráním jakýchkoliv součástí nejprve
odpojte napájení.
3.
Tento montážní systém používejte pouze pro určené použití popsané
v těchto pokynech. Nepoužívejte nástavce, které nejsou doporučeny
výrobcem.
4.
Montážní system nikdy nepoužívejte, pokud je poškozená napájecí
šňůra nebo zástrčka. Pokud nefunguje správně, kontaktujte oddělení
služeb zákazníkům.
5.
Dbejte, aby šňůra nepřišla do styku s horkými povrchy.
6.
Do jakýchkoliv otvorů nikdy neupusťte ani nevkládejte žádné
předměty.
7.
Není-li systém pro tuto možnost výslovně připraven (dle příslušného
vyznačení nepoužívat v otevřeném prostranství.
8.
Šňůry a kabely veďte podle ilustrací zobrazených v instalačních
pokynech.
TR
1.
Bu talimatları okuyun.
2.
Bu talimatları saklayın.
3.
Bütün uyarılara dikkat edin.
4.
Tüm talimatlara uyun.
5.
Bu cihazı su yakınında kullanmayın.
6.
Yalnızca kuru bezle temizleyin.
7.
Havalandırma deliklerini kapatmayın. Üretici talimatlarına uygun
biçimde monte edin.
8.
Radyatör, kalorifer ızgarası, soba gibi ısı kaynaklarının ya da ısı üreten
diğer cihazların (amplifi katörler dahil) yakınına monte etmeyin.
9.
Polarize veya topraklı fi şin emniyet özelliklerini bozmayın. Polarize
fi şte biri diğerine göre daha geniş iki uç bulunur. Topraklı fi şte iki uç
ve üçüncü uç olarak topraklama çatalı vardır. Geniş uç veya üçüncü
çatal, emniyetiniz için temin edilmiştir. Verilen fi ş, prize uymazsa
kullanılmayan prizin değiştirilmesiyle ilgili bir elektrikçiye danışın.
10. Güç kablosunu çiğnenmeye ve özellikle fi şte, elektrik prizinde ve
kablonun cihazdan çıktığı yerde sıkışmaya karşı koruyun.
11. Yalnızca üreticinin belirttiği eklentileri/aksesuarları kullanın.
12. Yalnızca üreticinin belirttiği veya cihazla birlikte satılan tekerlekli
taşıyıcı, stand, üç ayaklı sehpa, destek ya da masa kullanın. Tekerlekli
taşıyıcı kullanıldığında tekerlekli taşıyıcı/cihaz bileşimini hareket
ettirirken devrilip yaralanmaya neden olmasını önlemek için dikkatli
olun.
13. Bu cihazın fi şini yıldırımlı havalarda veya uzun süre kullanılmayacağı
zaman çekin.
14. Bütün bakım işlerini nitelikli bakım personeline yaptırın. Cihaz,
herhangi bir şekilde hasar görmüşse (örneğin; güç kaynağı kablosu
veya fi şi hasar görmüş, cihaza sıvı dökülmüş veya içine birtakım
nesneler kaçmış, cihaz yağmura veya neme maruz kalmış, normal
biçimde çalışmıyor veya düşürülmüşse) bakım gereklidir.
UYARI:
YANGIN VEYA ELEKTRİK ÇARPMASI TEHLİKESİNİ AZALTMAK İÇİN
BU CİHAZI YAĞMUR YA DA NEME MARUZ BIRAKMAYIN.
Cihaz, damlama veya sıçramaya maruz bırakılmayacak ve cihaz üzerine vazo
gibi içi sıvı dolu nesneler konulmayacaktır.
Elektrikli montaj sistemi kullanıldığında, her zaman bu temel önlemler
alınmalıdır.
ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI - BU TALİMATLARI SAKLAYIN
Bu montaj sistemini kullanmadan önce tüm yönergeleri okuyun.
Tehlike!
Elektrik çarpması, yanma, yangın veya yaralanma gibi riskleri
en aza indirmek için her zaman aşağıdakileri yapın:
1.
Bu montaj sistemini temizlemeden önce elektrik prizinden çıkarın.
2.
Parça eklemeden veya çıkarmadan önce elektrik prizinden çıkarın.
3.
Bu montaj sistemini yalnızca amacına uygun şekilde ve bu
yönergelerde belirtildiği şekilde kullanın. Üretici tarafından
önerilmeyen eklentiler kullanmayın.
4.
Kablosu veya fi şi hasarlıysa, bu montaj sistemini asla kullanmayın.
Doğru şekilde çalışmıyorsa, müşteri hizmetlerini arayın.
5.
Kabloyu sıcak yüzeylerden uzak tutun.
6.
Deliklerden herhangi bir nesne sokmayın veya atmayın.
7.
Dışarıda kullanılmak üzere tasarlanmış olduğu belirtilmedikçe dışarıda
kullanmayın.
8.
Kabloları kurulum yönergelerinde belirtildiği gibi yönlendirin.
JP
1. 説明書をよくお読みください。
2. 説明書を保管しておいてください。
3. すべての警告に従ってください。
4. すべての指示に従ってください。
5. 水のある付近でこの装置を使用しないでください。
6. 乾いた布のみを使ってお手入れしてください。
7. 通気孔をふさがないでください。メーカーの指示に従って設置し
てください。
8. ラジエータ-、ヒートレジスタ、ストーブ、またはその他の熱を
発生する装置(アンプを含む)などの熱源付近に設置しないでくだ
さい。
9. 分極型または接地型プラグの安全上の目的にそぐわない使用をし
ないでください。分極型のプラグには2枚のブレードが付いてお
り、一方が他方よりも幅が広くなっています。接地型のプラグに
は2枚のブレードと接地用の突起が付いています。幅広のブレー
ドや突起は安全保護のためにあります。付属のプラグがコンセン
トに合わない場合には、旧式コンセントの取り換えについて、電
気技師に相談してください。
10. 電源コードのプラグ部分、コンセントへの挿入部分、および機器
への接続部分を、踏んだり挟んだりしないようにしてください。
11. メーカーが指定した方法でのみ付属品やアクセサリーをご使用く
ださい。
12. メーカー指定または本装置用のカート、スタンド、三脚、ブラケ
ット、またはテーブルのみを使用してください。カートを使用す
る場合は、カートと装置を移動する際に注意を払い、転倒により
ケガをしないように気をつけてください。
13. 雷雨の時や長期間使用しない時には本装置の電源を外してくださ
い。
14. 修理はすべて正規修理業者に依頼してください。電源コードやプ
ラグが損傷した場合、液体がこぼれた場合、物が装置内に落ちた
場合、雨や湿気にさらされた場合、正常に動作しない場合、落下
した場合など、本装置に何らかの損傷があった場合は、修理が必
要です。
警告:
火災や感電の危険性がないように、本装置を雨や湿気にさ
らさないでください。
本装置に水滴や水しぶきをかけたり、液体が入った物(花瓶など)を上
に置かないでください。
電動式の搭載装置を使用する場合、以下の基本的な注意事項を守って
ください。
重要- 上記の安全指示書を保管しておいてください
搭載装置を使用する前に、マニュアルを通読してください。
危険!
感電、火傷、火災、ケガなどをしないように、必ず以下を
守ってください。
1. 清掃する前に、コンセントから搭載装置のプラグを抜いてくださ
い。
2. 部品を追加したり外したりする際、コンセントからプラグを抜い
てください。
3. マニュアルに記載されている用途以外に、搭載装置を使用しない
Summary of Contents for VisionMount VLMF109
Page 21: ...6901 002036 01 21 41 61 cm 16 24 in 88 5 mm 3 5 in 16 mm 5 8 in 25 02 26 02...
Page 23: ...6901 002036 01 23 03...
Page 26: ...6901 002036 01 26 3 2 02 03 28 27 30 29 02 01 02 01 9 in 22 9 cm 7 in 17 8 cm h...
Page 27: ...6901 002036 01 27...
Page 29: ...6901 002036 01 29 31...
Page 33: ...6901 002036 01 33 32 4x 41 61 cm 16 24 in 1 2 3 4...
Page 35: ...6901 002036 01 35...
Page 39: ...6901 002036 01 39...
Page 41: ...6901 002036 01 41 32 32 4x A B...
Page 42: ...6901 002036 01 42 4x 39...
Page 43: ...6901 002036 01 43...
Page 45: ...6901 002036 01 45 01 03 22...
Page 47: ...6901 002036 01 47 37 36...
Page 49: ...6901 002036 01 49 Battery CR2025 Battery CR2025 CR2025 3V Battery CR2025 38...
Page 53: ...6901 002036 01 53 B SetUp Home Mem1 Mem2 MD B l...