3-9
D
3-8
MANU
Wenn das BLENDE-Item auf MANU eingestellt wird, erscheint das Untermenü
zum manuellen Öffnen und Schließen der Blende. Mit den rechts/links-Tasten
im PEGEL-Item kann die Blende manuell eingestellt werden.
SHUTTER
Im SHUTTER-Menü können der High-Speed-Electric-Shutter, der
AUTO-Low-Speed-Shutter der Speed-Dome Kamera SCC-643(P) sowie der
FIX-Low-Speed-Shutter eingestellt werden. Der elektrische Schnellverschluss
unterstützt 7 verschiedene Geschwindigkeiten von 1/100 bis 1/10K Sekunde.
Der AUTO-Langsam-Shutter und FEST-Langsam-Shutter unterstützen 12
verschiedene Geschwindigkeiten mit Vergrößerungen von 2x bis 128x.
Der Langsam-Shutter setzt die Shutter-Geschwindigkeit herunter, um ein
schwach beleuchtetes Objekt klar zu sehen. Um die Verschlusszeit mithilfe
der Helligkeitsmessung automatisch zu verlängern, stellen Sie die Option
AUTO für eine lange Verschlusszeit ein. Soll die lange Verschlusszeit manuell
festgelegt werden, stellen Sie die Option FEST ein. Die Zahl hinter AUTO und
FEST gibt die Anzahl der gespeicherten Felder an. Je größer die Zahl der
Felder, desto langsamer ist der Shutter. Ein ruhiger Bildschirm ist in diesem
Fall sehr viel klarer. Ein bewegtes Objekt dagegen erscheint verschwommen.
➜
[Enter]
drücken
(VIDEO PROG)
BLENDE
MANU...
SHUTTER
AUTO x 4
BEWEGUNG
NORM
WEISSABGL
ATW
SPEZIAL
AUS
AUTO FOKUS
UNAF
D-ZOOM
AUS
AUSGANG
VERL
(MANUEL)
PEGEL ( 00) ----
I
----
RUE
(VIDEO PROG)
BLENDE
ALC...
SHUTTER
AUTO x 4
BEWEGUNG
NORM
WEISSABGL
ATW
SPEZIAL
AUS
AUTO FOKUS
UNAF
D-ZOOM
AUS
AUSGANG
VERL
Benutzen Sie die Tasten [Links, Rechts, Auf, Ab], um zum gewünschten
Bereich zu navigieren.
Drücken Sie die Taste [5], um einen Bereich zuzuweisen oder
abzubrechen.
Drücken Sie die Taste [ENTER] erneut, um das Einstellmenü BEREICH
zu verlassen.
➜
Press
[Enter]
➜
die [links, rechts, oben, unten]
Tasten benutzen
(ALC)
BEREICH PRESET...
GLK AUS
PEGEL (0) ----
I
----
RUE
(VIDEO PROG)
BLENDE
ALC...
SHUTTER
AUTO x 4
BEWEGUNG
NORM
WEISSABGL
ATW
SPEZIAL
AUS
AUTO FOKUS
UNAF
D-ZOOM
AUS
AUSGANG
VERL
ALC
Wählen Sie ALC im BLENDE-Menü und drücken Sie die [Enter]-Taste.
Im Untermenü erscheint nun die Einstellung für das Video-Ausgangslevel
und für GLK. Das Video-Ausgangslevel kann im PEGEL-Item eingestellt
werden unter Verwendung der rechts/links-Tasten.
GLK
Bei gewöhnlichen Kameras stört starkes Hintergrundlicht die Klarheit der
Objekte und lässt sie dunkel erscheinen. Bei der Speed-Dome Kamera
SCC-643(P) kann das Problem des Gegenlichts gelöst und ein klares Bild
erzeugt werden, wenn man GLK, ein Untermenü des ALC/MANU-Menüs,
einstellt. Wenn Sie GLK auf EIN einstellen, wird der Gegenlichtausgleich auf
den im BEREICH-Menü festgelegten Bereich angewendet.
Der Bildschirmbereich, auf den der Gegenlichtausgleich angewendet werden
soll, kann auf PRESET oder USER eingestellt werden. Wenn das BEREICH-
Menü auf PRESET eingestellt ist, wird der
Gegenlichtabgleich entsprechend der voreingestellten Werte durchgeführt.
Wenn das BEREICH-Menü auf USER eingestellt wird und die [Enter]-Taste
gedrückt wird, kann der Nutzer den Bereich für die Anwendung des
Gegenlichtabgleichs selbst bestimmen.
Summary of Contents for SCC-643
Page 6: ...1 8 E ...
Page 11: ...2 2 E are included in the Bracket anchor Camera Holder ...
Page 12: ...2 4 E o the proper voltage he Power Connector Adapter BOARD ...
Page 13: ...2 6 E Dome Camera to an indoor Dome Camera to an ...
Page 14: ...2 8 E Figure 2 will be installed the CAMERA ADAPTER e 4 Length of ceiling Hole ...
Page 15: ...3 1 E Menu of the SCC 643 P he Setup Menu and then Overview ...
Page 28: ...3 27 E sung Electronics Co cs it cannot be ibly or by any other roduct enhancements ...
Page 29: ...D mbi Dome Camera SCC 643 P enutzerhandbuch ...
Page 34: ...1 8 D ...
Page 39: ...2 2 D Teile in der Packung Haltewinkel Kamerahalterung ...
Page 40: ...2 4 D erwendete Spannung ein Steckdose ANSCHLUSSFELD ...
Page 41: ...2 6 D 20 er Combi Dome Kamera 220 er Combi Dome Kamera ...
Page 42: ...2 8 D Bild 2 stalliert werden soll ein n 180 mm haben abel mit dem 4 Länge des Deckenlochs ...
Page 43: ...3 1 D s Setup Menü der wird die allgemeine nn die Funktionen der s Setup Menü ...
Page 56: ...3 27 D Samsung Electronics Electronics darf es weder eine andere Methode rungen geändert ...
Page 57: ...F mbi Dome Camera SCC 643 P nuel d instruction ...
Page 62: ...1 8 F ...
Page 67: ...2 2 F nscrits ci dessous sont ncre de parenthèse tenteur de camera ...
Page 68: ...2 4 F on appropriée ue au connecteur électrique mande TABLEAU de réglage ...
Page 69: ...2 6 F nd ou sur un mur à l intérieur nd ou sur un mur à ...
Page 70: ...2 8 F Figure 2 oit être installée tateur de camera e 4 Longueur de trou de plafond ...
Page 71: ...3 1 F nu d installation de structure complète du que menu enu d installation ...
Page 85: ...Es mbi Dome Camera SCC 643 P anual del usuario ...
Page 90: ...1 8 Es ...
Page 95: ...2 2 Es s indicados más abajo Anclaje en U dor conector de cámara ...
Page 96: ...2 4 Es co al voltaje adecuado eléctrico al conector or Placa del adaptador ...
Page 97: ...2 6 Es ombinada tipo domo en ombinada tipo domo en ...
Page 99: ...3 1 Es justes del SCC 643 P ajustes y luego se es ...
Page 112: ...3 27 Es sung Electronics Co Ltd electrónica mecánica autorización de as mejoras del producto ...
Page 113: ...I mbi Dome Camera SCC 643 P struzioni per l uso ...
Page 118: ...1 8 I ...
Page 123: ...2 2 I te siano presenti nella Mensola di supporto Porta telecamera ...
Page 124: ...2 4 I r ottenere la tensione tatore al connettore di ntrollo SCHEDA adattatore ...
Page 125: ...2 6 I tallare la telecamera a soffitto tallare la telecamera a a soffitto ...
Page 127: ...3 1 I nù di Setup di ruttura del menù nel suo ni di ogni singolo menù menù di Setup ...