A INFORMACIÓN GENERAL
Por favor, lea con detenimiento la presente descripción antes de usar el producto y siga las
indicaciones que aquí se especifican. La mala aplicación de las siguientes instrucciones
puede reducir el grado de protección de este producto.
Tenga en cuenta que el montañismo y la escalada son deportes de riesgo, que pueden
conllevar peligros imprevistos. Usted es responsable de sus acciones y decisiones. Por
favor, antes de realizar cualquier deporte de este tipo, infórmese de los riesgos que puede
implicar. SALEWA recomienda haber recibido la formación adecuada (de un guía de
montaña o de una escuela de escalada) antes de escalar o ascender una montaña. Por lo
demás, es responsabilidad del usuario informarse para la correcta utilización de técnicas
de rescate seguras. El fabricante renuncia a cualquier responsabilidad en caso de la utili-
zación inadecuada o incorrecta del producto. Asegúrese de que los demás componentes
del equipamiento de seguridad tienen certificación.
Este producto se fabrica conforme al reglamento EPI (UE) 2016/425.
Puede ver la Declaración UE de Conformidad en www.salewa.com.
El producto cumple con los criterios de la clase 3 de los equipos de protección personal
(EPP).
B INDICACIONES DE USO
Utilice el producto solo para el propósito para el cual ha sido diseñado y no sobrepase sus
límites de uso.
: Riesgo de muerte
: Riesgo de herida
: Uso correcto
Este producto sirve para el aseguramiento en la escalada en hielo
Este producto ha sido diseñado para proteger del riesgo de caída en la escalada y el mon-
tañismo y cumple con la norma EN 568:2015.
Su utilización correcta se describe en la IMAGEN B
ATENCIÓN:
No se han representado todos los usos incorrectos
Tenga en cuenta que la seguridad con la que un tornillo queda insertado en el hielo depen-
de de la calidad del hielo. Introduzca siempre el tornillo en hielo compacto, sólido, grueso
y uniforme que no haya sufrido erosión. Evite el hielo quebradizo, fino o con fisuras así
como el hielo poroso. Si se topa con un espacio hueco en el hielo (pérdida de resistencia
al introducir el tornillo) o se forman grietas en forma de estrella, retire el tornillo y elija una
nueva posición para colocarlo.
Nunca golpee el tornillo contra la roca, el piolet o el crampón, ya que puede sufrir daños.
Recomendamos a las personas zurdas que enganchen y desenganchen el mosquetón de
forma que la abertura quede orientada hacia la izquierda.
C INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Antes de cada utilización del producto se deben comprobar con atención todas sus piezas.
IMAGEN C
La información enviada con el producto (manual de instrucciones) debe conservarse junto
con el equipamiento. El producto sólo deben utilizarlo personas que tienen la formación
o la competencia adecuada para hacerlo, o usuarios bajo la supervisión de personas
capacitadas.
Asegúrese de que utiliza componentes compatibles con el producto. Recomendamos
utilizar exclusivamente equipamiento de escalada que se corresponda con las normas
vigentes más importantes, por ejemplo, la EN 892 para las cuerdas, o la EN12275 para
los mosquetones.
ADVERTENCIA
Si existe la menor duda acerca de la seguridad del producto, reemplácelo inmediatamente.
Un producto desgastado por una caída debe dejar de utilizarse.
D DURABILIDAD
La durabilidad del producto depende de numerosos factores. Por ejemplo, el tipo y la
frecuencia de uso, el desgaste, la radiación UV, la humedad, factores atmosféricos, la
forma de almacenarlo, la suciedad (arena, sal, etc). En condiciones extremas su vida útil
puede reducirse a un solo uso o incluso menos si el equipamiento se ha dañado antes de
ser utilizado (por ejemplo, al transportarlo). Tenga en cuenta que los productos fabricados
con fibra sintética se deterioran con el tiempo incluso sin ser utilizados, dependiendo fun-
damentalmente de la influencia de factores atmosféricos como la radiación ultravioleta.
Pautas para la máxima duración del producto:
Frequencia de uso
Durabilidad
Nunca: almacenamiento
adecuado
Hasta 10 años, a
partir de la fecha de
creación
Una hasta dos veces
al año
Hasta 7 años
Una vez al mes
Hasta 5 años
Repetidas veces al mes
Hasta 3 años
Cada semana
Hasta 1 año
Diario
Hasta 1/2 año
Las fibras desgastadas son una señal inequívoca de que se ha de dejar de usar el producto.
E LIMPIEZA, ALMACENAMIENTO, TRANSPORTE Y MANTENIMIENTO
Indicaciones para el almacenamiento adecuado, cuidado y transporte en IMAGEN E.
Asegúrese de que el producto no entra en contacto con químicos agresivos (e.g. Ácido de
baterías, disolvente, etc.) o se exponga a temperaturas extremas, ya que ambos factores
pueden afectar negativamente a las características mecánicas de los materiales.
Desinfecte el material sólo con productos que no dañen los materiales sintéticos utilizados.
No es necesario tomar medidas adicionales para el transporte a parte de las mencionadas
anteriormente (no exponer el producto a la luz solar, al contacto con químicos, suciedad).
Utilice la bolsa de protección adecuada o un saco para su transporte (bolsa para las
cuerdas).
El anillo de cinta con la funda se puede cambiar: reemplácelo tras el desgaste solo con
piezas originales nuevas de Salewa.
Con ayuda de dos destornilladores saque la pinza negra de plástico del aro de metal. Ahora
puede pasar la cinta por encima de la rosca del tornillo. Inserte la cinta nueva sobre la
rosca del tornillo y fíjela haciendo clic con la pinza de plástico del anillo metálico (véase
FIGURA E).
F IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO
Tornillo
:
Marca de los fabricantes
EN568:
Norma de referencia
CE:
Confirma la comformidad con la regulación (UE) 2016/425
2008:
Número del organismo de inspección
Certificación a cargo de:
DOLOMITICERT S.C.A.R.L., Z.I. Villanova, 32013 Longarone (BL), Italy
Made in Italy:
País de origen
10kN:
Carga de rotura en kN
xxAmmyy:
Datos de trazabilidad
xx:
Indice (Referencia al dibujo actual)
A:
Lote de producción
(A = primer lote de producción del mes)
mm:
Mes de fabricación (01 = Enero)
yy:
Año de fabricación (13 = 2013)
:
Pictograma que recomienda leer las instrucciones de uso
Cinta
QUICKSCREW:
Nombre del producto
EN566:
Norma de referencia
CE2008:
Número del organismo de certificatión
DOLOMITICERT S.C.A.R.L., Z.I. Villanova, 32013 Longarone (BL), Italy
22kN:
Carga de rotura en kN
20yy:
Herstellungsjahr (13 = 2013)
Pat.pending:
Indicaciones sobre el registro de patente
Mosquetones
UIAA121:
Norma de referencia
CE0333:
Número del organismo de certificatión
AFNOR Certification, 11 rue Francis de Pressensé, 93571 La Plaine Saint-Denis Cedex,
France
24:
Carga de rotura en kN en vertical
7:
Carga de rotura en kN en horizontal
9:
Carga de rotura en kN abierto
SALEWA - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - Italy
Marca, nombre y dirección del fabricante
[ES]