background image

A SPLOŠNO

Prosimo, da pred uporabo izdelka pozorno preberete to navodilo in da upo-

števate v njem vsebovane nasvete. Neupoštevanje sledečih nasvetov lahko 

povzroči zmanjšanje zaščitnega učinka tega izdelka. 
Prosimo, upoštevajte: Planinarjenje in plezalstvo sta tvegana športa, ki sta 

lahko povezana z nepredvidljivimi nevarnostmi. Za vse dejavnosti in odlo-

čitve ste odgovorni sami. Prosimo, da se pred izvajanjem teh vrst športa 

informirate o z njimi povezanih tveganjih. SALEWA priporoča, da se pred 

planinarjenjem in plezanjem udeležite usposabljanja s strani primernih oseb 

(npr. gorskih vodnikov, plezalne šole). Nadalje je odgovornost uporabnika, 

da se informira o pravilni uporabi tehnik za varno izvajanje reševalnih akcij. 

V primeru zlorabe ali napačne rabe izdelka proizvajalec zavrača vsakršno 

odgovornost. Pozorni bodite tudi na to, da bodo tudi vse ostale komponente 

zaščitne opreme certificirane.
Izdelek je izdelan v skladu z direktivo OVO (ES) 2016/425.
Izjavo o skladnosti EU si lahko ogledate na spletni strani www.salewa.com.
Izdelek ustreza tretjemu razredu za osebno varovalno opremo (OVO).

B NASVETI ZA UPORABO

Izdelek uporabite le za namen, za katerega je bil zasnovan in ga ne obre-

menjujte čez njegove meje.

: Tveganje smrti

: Nevarnost poškodb

: Pravilna uporaba

Ta izdelek je namenjen varovanju pri plezanju po ledu.
Razvit je bil za zaščito pred nevarnostjo padca med planinarjenjem in pleza-

njem ter ustreza standardu EN 568:2015.
Pravilna uporaba je opisana na SLIKI B. 

OPOZORILO: 

Vsi možni primeri napačne rabe niso prikazani. 

Prosimo, upoštevajte: Kako varno je ledni vijak zasidran v led, je odvisno 

od stanja ledu. Za uvijanje lednih vijakov vselej izberite kompakten, trden, 

debel in enakomeren led, pod katerim ni izpiranja. Izogibajte se lomljivemu, 

tankemu ali razpokanemu ledu ter ledu z vključki zraka. Če naletite na votel 

prostor (zmanjšanje upora pri uvijanju) ali če se od vijaka pričnejo širiti 

razpoke v obliki zvezde, odvijte vijak in izberite drugo mesto za pritrditev.
Vijaka nikoli ne udarite v skalo, v cepin ali v klin. Zaradi udarca se lahko 

poškoduje. 
Levičarjem priporočamo, da vponko izpeljejo in jo spet vpeljejo, tako da 

odprtina vponke ne gleda v levo.

C VARNOSTNA NAVODILA

Pred vsako uporabo izdelka preverite vse njegove sestavne dele. SLIKA C 
Izdelku priložene informacije (navodilo za uporabo) hranite skupaj z opremo. 

Izdelek naj uporabljajo le ustrezno usposobljene in/ali drugače kompetentne 

osebe, ali pa naj bo uporabnik pod neposrednim nadzorom ustrezne osebe.
Prepričajte se, da se uporabljajo med seboj združljive komponente. 

Priporočamo vam izključno uporabo plezalne opreme, ki ustreza tozadev-

nim standardom, npr. EN 892 za vrvi in EN12275 za vponke.

OPOZORILO

Če obstaja najmanjši dvom glede varnosti izdelka, ga nemudoma zame-

njajte. 
Izdelek, ki je prestal padec, se mora izvzeti iz uporabe. 

D ŽIVLJENJSKA DOBA

Življenjska doba izdelka je odvisna od številnih dejavnikov, kot so način in 

pogostost uporabe, obraba, izpostavljenost UV žarkom, vlažnost, vremenski 

vplivi, način skladiščenja in onesnaženost (pesek, sol itd.). Pod ekstremnimi 

pogoji se lahko skrajša tudi na eno samo uporabo ali še manj, če je bila 

oprema poškodovana že pred prvo uporabo (npr. pri transportu). Prosimo, 

upoštevajte: Izdelki, izdelani iz sintetičnih vlaken, so tudi takrat, ko niso v 

uporabi, podvrženi staranju, ki je v prvi vrsti odvisno od vremenskih vplivov 

ter izpostavljenosti ultravijoličnim žarkom.
Orientacijske vrednosti za najdaljšo življenjsko dobo:

Pogostost uporabe

Življenjska doba

Nikoli: Pravilno skla-

diščenje

Do 10 let od datuma 

izdelave

Enkrat do dvakrat letno

Do 7 let

Enkrat mesečno

Do 5 let

Večkrat mesečno

Do 3 let

Tedensko

Do 1 leta

Skoraj dnevno

Do 1/2 leta

drgnjena vlakna so zanesljiv znak, da je izdelek treba izločiti. 

E ČIŠČENJE, SKLADIŠČENJE, PREVOZ IN VZDRŽEVANJE

Napotke za pravilno skladiščenje, nego in transport najdete na SLIKI E.
Prosimo, pazite, da te izdelek ne pride v stik z agresivnimi kemičnimi snovmi 

(npr. akumulatorska kislina, topila, ...) in da ni izpostavljen previsokim tem-

peraturam. Oboje lahko negativno vpliva na mehanske lastnosti.
Material razkužujte le s snovmi, ki ne vplivajo na uporabljen sintetični 

material. 
Razen predhodno navedenih ukrepov (zaščita pred sončno svetlobo, kemij-

skimi snovmi in umazanijo) pri transportu posebni ukrepi niso potrebni. 
Uporabljajte primerne zaščitne ali transportne vreče (vreče za vrvi). 
Zanko s tokom lahko zamenjate:
V primeru obrabe jo zamenjajte samo z novimi originalnimi deli Salewa.
Z dvema izvijačema izbijte črno plastično sponko iz kovinskega obroča. 

Zdaj lahko zanko snamete čez navoj vijaka. Nadomestno zanko uvedite 

preko navoja vijaka in jo pritrdite, tako da plastično objemko spet vtisnete v 

kovinski obroč (glejte SLIKO E).

F OZNAČEVANJE

Vijak

Blagovna znamka proizvajalca

EN568: 

Standard, s katerim je izdelek skladen

CE: 

Potrjuje skladnost z uredbo (EU) 2016/425

2008: 

Številka priglašenega organa za preskušanje

Certificiral:
DOLOMITICERT S.C.A.R.L., Z.I. Villanova, 32013 Longarone (BL), Italy

Made in Italy: 

Dežela izvora

10kN: 

Porušitvena obremenitev v kN

xxAmmyy: 

Podatki za sledljivost

xx: 

Kazalo (referenca na aktualno risbo)

A: 

Proizvodna šarža 

(A=prva šarža v mesecu proizvodnje)

mm: 

Mesec izdelave (01=januar)

yy: 

Leto izdelave (13=2013)

 :

Piktogram, ki svetuje, da si preberete navodilo za uporabo

Zanka

QUICKSCREW: 

Ime proizvoda

EN566: 

Standard, s katerim je izdelek skladen

CE2008: 

Številka certifikacijskega organa

DOLOMITICERT S.C.A.R.L., Z.I. Villanova, 32013 Longarone (BL), Italy

22kN: 

Porušitvena obremenitev v kN

20yy: 

Leto izdelave (13=2013)

Pat.pending: 

Opomba glede patentne prijave

Vponka

UIAA121: 

Standard, s katerim je izdelek skladen

CE0333: 

Številka certifikacijskega organa

AFNOR Certification, 11 rue Francis de Pressensé, 93571 La Plaine Saint-

Denis Cedex, France

 24: 

Vzdolžna porušitvena obremenitev v kN

 7:

 Prečna porušitvena obremenitev v kN

 

9:

 Porušitvena obremenitev v odprtem stanju v kN

SALEWA - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 

Bozen - Italy  

Znamka, ime in naslov proizvajalca

[SL]

Summary of Contents for QUICK SCREW

Page 1: ...QUICK SCREW U S E R M A N U A L...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...n D LEBENSDAUER Die Lebensdauer des Produktes ist von zahlreichen Faktoren abh ngig etwa der Art und H ufigkeit des Gebrauchs Abrieb UV Strahlung Feuchtigkeit Witterungseinfl ssen Lagerung und Schmutz...

Page 5: ...force is not to be used again D LIFESPAN The lifespan of the product is dependent on a number of factors such as the manner and frequency of use UV exposure moisture affects of weather storage conditi...

Page 6: ...aduta non deve essere utilizzato D DURATA La durata del prodotto fortemente influenzata dai seguenti fattori frequenza e modalit di utilizzo logorio raggi UV umidit agenti atmosferici stoccaggio e spo...

Page 7: ...ilis D DUR E DE VIE La dur e de vie du produit d pend de nombreux facteurs comme la fr quence d utilisation les expositions l abrasion aux rayons UV et l humidit les conditions m t orologiques le stoc...

Page 8: ...izarse D DURABILIDAD La durabilidad del producto depende de numerosos factores Por ejemplo el tipo y la frecuencia de uso el desgaste la radiaci n UV la humedad factores atmosf ricos la forma de almac...

Page 9: ...obku z vis na mnoha faktorech nap klad na zp sobu a etnosti pou v n od ru ultrafialov m z en vlhkosti pov trnostn ch vlivech skla dov n a zne i t n p sek s l atd Za extr mn ch podm nek se m e zkr tit...

Page 10: ...ni a term ket Az es st l megviselt term ket ki kell venni a haszn latb l D LETTARTAM A term k lettartama sz mos t nyez t l f gg Itt felsorolhat k a k vetkez k haszn lat m dja s gyakoris ga surl d s UV...

Page 11: ...uurvanhetproductisvantalrijkefactorenafhankelijk bijv demanierende frequentie van het gebruik slijtage UV straling vocht weersinvloeden opslag en vuil zand zout enz Bij extreem gebruik kan die na eenm...

Page 12: ...ilnih dejavnikov kot so na in in pogostost uporabe obraba izpostavljenost UV arkom vla nost vremenski vplivi na in skladi enja in onesna enost pesek sol itd Pod ekstremnimi pogoji se lahko skraj a tud...

Page 13: ...rek vencie pou vania oderov UV iarenia vlhkosti poveternostn ch vplyvov skladovania a ne ist t piesok so at Za extr mnych podmienok sa m e ivotnos skr ti na jedin pou itie alebo e te menej v pr pade e...

Page 14: ...iowanie ultrafioletowe wilgo warunki pogodowe miejsce przechowywania oraz obecno zanieczyszcze piasek s l itd W przypadku zastosowania liny w ekstre malnych warunkach jej ywotno mo e zosta ograniczona...

Page 15: ...rone BL Italy Made in Italy 10kN xxAmmyy xx A A mm 01 yy 13 2013 QUICKSCREW EN566 CE2008 DOLOMITICERT S C A R L Z I Villanova 32013 Longarone BL Italy 22kN 20yy 13 2013 Pat pending UIAA121 CE0333 AFNO...

Page 16: ...BL Italy Made in Italy 10kN xxAmmyy xx A A mm 01 1 yy 13 2013 QUICKSCREW EN566 CE2008 DOLOMITICERT S C A R L Z I Villanova 32013 Longarone BL Italy 22kN 20yy 13 2013 Pat pending UIAA121 CE0333 AFNOR C...

Page 17: ...n den ens anv nts Observera Produkter som r tillverkade av syntetfibrer ldras ven n r de inte anv nds ldrandet beror fr mst p klimatiska milj f rh llanden och inverkan fr n UV ljus Indikationer f r pr...

Page 18: ...SALEWA Oberalp S P A Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4 I 39100 Bozen Italy salewa com RN 134696 0818...

Reviews: