7
Montaggio della batteria d'avviamento caricata (solo con l'avviamento
elettrico) (illustrazione V1 + U1 )
Pos: 12.18 /Innenteil/Vorbereitende Arbeiten/Montage der geladenen Starterbatterie Text 43-COMPACT E @ 5\mod_1183370446804_3803.docx @ 35610 @ @ 1
– Collocare la batteria dalla parte laterale sul supporto batteria dietro il motore e
controllare che il cavo di collegamento sia rivolto all’indietro.
– Estrarre il coperchio della batteria e le viti M6x120 dal sacchetto degli attrezzi.
– Collocare il coperchio sulla batteria (collocare la batteria trasversalmente) e
serrarlo con le due viti
V1
.
– Prima di tagliare l’erba, collegare la presa della batteria con la rispettiva spina
dell’avvolgicavo
U1
.
Per il caricamento della batteria v. capitolo “Caricamento della batteria di avviamento”.
Pos: 13.1 /---------- 1 Leerzeile ---------- @ 0\mod_1114611787140_3803.docx @ 4353 @ 1 @ 1
Pos: 13.2 /Innenteil/Vor der Ersten Inbetriebnahme/1 VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME MÄHER @ 0\mod_1115210527828_3803.docx @ 3993 @ 1 @ 1
9
PRIMA DELLA PRIMA MESSA IN FUNZIONE
Pos: 13.3 /Innenteil/Sicherheitshinweise/Sicherheitshinweis: Stein @ 0\mod_1115200949078_3803.docx @ 3819 @ 2 @ 1
Nota di sicurezza!
Per la spiegazione dei simboli si veda alla tabella pagina 3
Pos: 13.4 /Innenteil/Vor der Ersten Inbetriebnahme/Allgemeine Sicherheitshinweise Benzinmäher @ 26\mod_1377168624358_3803.docx @ 187614 @ 2 @ 1
Verificare che tutti i collegamenti a vite e il cappuccio della candela siano correttamente
fissati. Se necessario stringere le viti. In particolare occorre verificare il fissaggio della
barra di taglio (vedere il paragrafo “Manutenzione della barra di taglio”).
La vite di fissaggio della lama deve essere sempre stretta presso un’officina
specializzata. Quando la vite della lama viene stretta troppo o troppo poco, la frizione
delle lame e la barra di taglio possono essere danneggiate o allentarsi, potendo a quel
punto causare serie lesioni.
Prima del primo lavoro di rasatura occorre accertarsi che la staffa di sicurezza per il
freno motore funzioni perfettamente. Una volta rilasciata la staffa di comando, il motore
e la barra di taglio devono fermarsi entro tre secondi. In caso contrario, rivolgersi
all'officina specializzata ed autorizzata più vicina.
Accertarsi che tutti i dispositivi di protezione siano applicati correttamente e che non
siano danneggiati!
Pos: 13.5 /Innenteil/Vor der Ersten Inbetriebnahme/1.1 Starterbatterie laden (nur bei Elektro-Start) MUSTER @ 16\mod_1331724962607_3803.docx @ 134342 @ 22 @ 1
Caricare la batteria d'avviamento (solo con l'avviamento elettrico)
Pos: 13.6 /Innenteil/Vor der Ersten Inbetriebnahme/Starterbatterie laden Text @ 19\mod_1346309764780_3803.docx @ 151666 @ @ 1
– La batteria di avviamento è una batteria a secco esente da manutenzione
– Prima della prima messa in funzione deve essere caricata per circa 24 ore
con il caricabatterie originale.
Per motivi di sicurezza e per evitare danni alla batteria la si deve caricare
soltanto all'interno di un edificio e in locali asciutti e non esposti alla luce
solare diretta.
– Per evitare un consumo di energia inutile, dopo la carica staccare dalla presa la
spina di alimentazione del caricabatterie e separare la batteria dal caricabatterie.
– Occorre evitare che le batterie scariche rimangano scariche a lungo.
– Affinché la batteria rimanga sempre pronta per l’uso, raccomandiamo di caricarla
per circa 24 ore prima e dopo ogni stagione di falciatura o lunghe pause di utilizzo.
Evitare le scariche complete che potrebbero danneggiare la batteria.
– Per impedire l’utilizzo non autorizzato della falciatrice, soprattutto da parte dei
bambini, si dovrebbe estrarre la chiave di accensione e staccare ogni volta il cavo
che collega la batteria al motorino di avviamento, estraendo la spina della batteria
dal connettore del fascio di cavi, quando si spegne la falciatrice, fino alla falciatura
successiva. Ciò dovrebbe accadere comunque prima dello stoccaggio della
falciatrice per la pausa invernale.
– Conservare la batteria in un luogo asciutto, fresco e al riparo dal gelo.
Pos: 13.7 /Innenteil/Vor der Ersten Inbetriebnahme/Starterbatterie laden Hinweis 1 @ 1\mod_1132584496168_3803.docx @ 5835 @ @ 1
NOTA
La batteria può essere caricata sia mentre è installata nel tagliaerba che
separatamente da esso.
Pos: 13.8 /Innenteil/Vor der Ersten Inbetriebnahme/1.1 Ladegerät (Abbildung R4)neu @ 18\mod_1340608414456_3803.docx @ 143331 @ @ 1
Caricatore (illustrazione
R4
)
Pos: 13.9 /Innenteil/Vor der Ersten Inbetriebnahme/Ladegerät Text neu @ 19\mod_1346310079153_3803.docx @ 151989 @ 2 @ 1
Il caricabatterie è composto da due parti e si deve assemblare prima di utilizzarlo per la
prima volta.
Applicare lo spinotto corrispondente al tipo utilizzato nel proprio paese (1) sul
caricabatterie (2) e spingerlo in avanti finché non scatta in posizione.
IMPORTANTE
Utilizzare il caricabatterie in dotazione solamente per la batteria in dotazione alla
falciatrice. Non tentate inoltre di caricare la vostra falciatrice con un altro
caricabatterie. Potreste mettere in pericolo voi stessi o danneggiare il vostro
apparecchio.
Per motivi di sicurezza e per evitare danni alla caricabatterie lo si deve utilizzare
soltanto all'interno di un edificio e in locali asciutti e non caricare le batterie in un
luogo esposto alla luce solare diretta.
Pos: 13.10 /Innenteil/Vor der Ersten Inbetriebnahme/1.1 Laden in eingebautem Zustand (Abbildung X1) @ 1\mod_1132583909266_3803.docx @ 5819 @ 2 @ 1
Caricamento della batteria in stato montato (illustrazione X1 )
Pos: 13.11 /Innenteil/Vor der Ersten Inbetriebnahme/Laden in eingebautem Zustand Text @ 1\mod_1132584197754_3803.docx @ 5827 @ 22 @ 1
– Staccare il cavo della batteria dal pettine cavo.
– Collegare il cavo della batteria con il caricabatterie originale e inserire quest'ultimo
in una presa da 230 V.
Pos: 13.12 /Innenteil/Vor der Ersten Inbetriebnahme/1.1 Laden in ausgebautem Zustand (Abbildung W1) @ 1\mod_1132584704499_3803.docx @ 5843 @ 2 @ 1
Caricamento della battaria in stato non montato (illustrazione W1 )
Pos: 13.13 /Innenteil/Vor der Ersten Inbetriebnahme/Laden in ausgebautem Zustand 43er COMPACT E @ 5\mod_1183373428286_3803.docx @ 35636 @ @ 1
Smontaggio della batteria.
– Per smontare la batteria, staccare il cavo della batteria dal pettine cavo, allentare
le due viti, togliere il coperchio e rimuovere la batteria.
– Collegare il cavo della batteria con il caricabatterie originale e inserire quest'ultimo
in una presa da 230 V.
Pos: 13.14 /Innenteil/Vor der Ersten Inbetriebnahme/Starterbatterie laden Wichtig @ 1\mod_1132584972284_3803.docx @ 5859 @ @ 1
IMPORTANTE
Si prega di non voler allacciare il caricabatteria alla connessione a spina del
cablaggio, perché potrebbero prodursi danni al caricabatteria.
Pos: 13.15 /Innenteil/Vor der Ersten Inbetriebnahme/Starterbatterie laden Hinweis 2 neues Ladegerät @ 16\mod_1321442566989_3803.docx @ 132608 @ 2 @ 1
NOTA
La spia rossa sul caricabatterie si accende durante la ricarica e si spegne alla
fine della ricarica.
Pos: 13.16 /Innenteil/Vor der Ersten Inbetriebnahme/Einbau Batterie nach Aufladen Text @ 1\mod_1132643657170_3803.docx @ 5877 @ @ 1
– Dopo aver completato il caricamento, assicurare di nuovo la batteria al suo
alloggiamento (nel caso la batteria sia stata estratta). Prima della falciatura
collegare di nuovo il cavo della batteria al pettine cavo.
Pos: 13.17 /Innenteil/Vor der Ersten Inbetriebnahme/Entsorgung Batterie Text SABO @ 19\mod_1346310238611_3803.docx @ 152125 @ 2 @ 1
NOTA
Non appena si debba sostituire la batteria a cagione di danni meccanici oppure
perché esaurita, questa la si dovrà consegnare quale rifiuto speciale o ad un
posto di raccolta comunale oppure dall’officina autorizzata., affinché ne
consegua la competente eliminazione.
Pos: 13.18 /Innenteil/Vor der Ersten Inbetriebnahme/1.1 Öl einfüllen (Abbildung Y1 ) @ 0\mod_1115210961078_3803.docx @ 3995 @ 2 @ 1
Rifornimento dell'olio (illustrazione Y1 )
Pos: 13.19 /Innenteil/Sicherheitshinweise/Sicherheitshinweis: Explosion @ 0\mod_1115210618640_3803.docx @ 3809 @ @ 1
Nota di sicurezza!
Per la spiegazione dei simboli si veda alla tabella pagina 3
Pos: 13.20 /Innenteil/Vor der Ersten Inbetriebnahme/Öl einfüllen Hinweis Motor JS63 @ 3\mod_1158825745978_3803.docx @ 20357 @ 1 @ 1
IMPORTANTE
Pericolo di danni! Alla consegna della macchina, il motore è privo d'olio.Prima di
avviare il motore, rabboccare l’olio.
Pos: 13.21 /Innenteil/Vor der Ersten Inbetriebnahme/Öl einfüllen Text Motor B&S @ 3\mod_1158825112723_3803.docx @ 20347 @ 2 @ 1
Prima di effettuare il primo avvio, svitare l’astina per misurare il livello dell’olio e, da
questa apertura, rabboccare l’olio motore (per la quantità e la qualità vedere i dati
tecnici) servendosi di un imbuto.
– Posizionare il tagliaerba su un terreno piano.
– Versare l’olio lentamente attraverso il bocchettone di riempimento. Non riempire
troppo.
–
Controllare il livello
Estrarre l’astina di livello. Pulire l’astina con un panno pulito, quindi reinserirla e
avvitarla. Estrarre nuovamente l’astina e leggere il livello dell’olio. L’olio si deve
trovare tra le tacche “ADD” e “FULL”. Se necessario, versare ancora dell’olio. Il
livello dell’olio non deve però superare la tacca “FULL”.
Inserire nuovamente l’astina e avvitarla.
– Dopo aver riempito per la prima volta l'olio, staccare l’etichetta “NO OIL”
(ASSENZA DI OLIO) posta nella parte superiore del motore.
Pos: 13.22 /Innenteil/Vor der Ersten Inbetriebnahme/1.1 Kraftstoff einfüllen @ 0\mod_1115211956203_3803.docx @ 3994 @ 2 @ 1
Rifornire di carburante
Pos: 13.23 /Innenteil/Sicherheitshinweise/Sicherheitshinweis: Explosion, Benzin @ 0\mod_1115211811093_3803.docx @ 3810 @ 2 @ 1
Nota di sicurezza!
Per la spiegazione dei simboli si veda alla tabella pagina 3
Pos: 13.24 /Innenteil/Vor der Ersten Inbetriebnahme/Kraftstoff einfüllen Text @ 0\mod_1127830250803_3803.docx @ 3998 @ @ 1
– Per il rifornimento del serbatoio si raccomanda di utilizzare esclusivamente del
carburante standard fresco e pulito senza piombo.
È ammissibile carburante con il 10% di etanolo.
– Togliere il tappo del serbatoio.
– Versare la benzina con un imbuto al massimo fino al bordo inferiore del
bocchettone.
– Riapplicare il tappo e avvitare.
Pos: 14.1 /---------- 1 Leerzeile ---------- @ 0\mod_1114611787140_3803.docx @ 4353 @ 1 @ 1
Heruntergeladen von
Handbücher-Suchmachiene