11
RU
Подвешивание
кабеля
с
помощью
механизма
для
разгрузки
от
натяжения
(
рис
. D2 )
Pos: 8.10 /Innenteil/Inbetriebnahme des Elektro-Mähers/Vertikutierers/Einhängen des Anschlusskabels in der Zugentlastung 80cm Text @ 14\mod_1281012838248_43771.doc @ 111042 @ @ 1
ВНИМАНИЕ
Разрешается
использовать
машину
только
с
механизмом
разгрузки
кабеля
от
натяжения
,
чтобы
не
допустить
повреждения
комбинированного
выключателя
-
соединителя
и
кабеля
.
Для
надежного
закрепления
на
корпусе
машины
необходимо
подвесить
кабель
с
помощью
механизма
разгрузки
кабеля
от
натяжения
.
Это
позволит
избежать
вырывания
кабельной
розетки
.
Кроме
того
,
данный
механизм
обеспечивает
автоматический
перевод
кабеля
на
другую
сторону
ручки
при
повороте
машины
.
–
Свернуть
кабель
в
виде
полукруглой
петли
на
расстоянии
ок
. 80
см
от
кабельного
соединителя
.
–
Вставить
кабель
снизу
в
механизм
разгрузки
от
натяжения
и
обмотать
вокруг
крепежных
стержней
.
–
Взяться
за
оба
конца
кабеля
и
туго
натянуть
кабель
внутри
механизма
разгрузки
от
натяжения
.
Pos: 8.11 /Innenteil/Inbetriebnahme des Elektro-Mähers/Vertikutierers/1.1 Starten des Motors (Abbildung A2) @ 0\mod_1125645755692_43771.doc @ 44040 @ 2 @ 1
Запуск
двигателя
(
рис
. A2 )
Pos: 8.12 /Innenteil/Starten des Motors/Allgemeine Sicherheitshinweise Heckauswurf @ 1\mod_1132659537455_43771.doc @ 44262 @ @ 1
Запуск
двигателя
разрешается
только
при
нахождении
сзади
газонокосилки
.
Газонокосилка
должна
находиться
на
ровной
поверхности
,
не
заросшей
высокой
травой
(
слишком
высокая
трава
препятствует
запуску
ножа
и
затрудняет
включение
машины
).
Если
это
условие
не
выполняется
,
следует
наклонить
газонокосилку
таким
образом
,
чтобы
режущий
механизм
был
направлен
в
сторону
,
противоположную
пользователю
,
и
только
в
той
мере
,
насколько
это
действительно
требуется
.
Pos: 8.13 /Innenteil/Inbetriebnahme des Elektro-Mähers/Vertikutierers/Starten des Motors Text Mäher @ 0\mod_1125661303195_43771.doc @ 44055 @ @ 1
–
Для
включения
двигателя
нажать
и
удерживать
красную
кнопку
.
–
Другой
рукой
потянуть
защитный
рычаг
в
верхней
части
ручки
.
Во
время
работы
машины
необходимо
удерживать
защитный
рычаг
в
данном
положении
.
–
Отпустить
красную
кнопку
.
Pos: 8.14 /Innenteil/Inbetriebnahme des Elektro-Mähers/Vertikutierers/Motor läuft nicht an nach 5 Sekunden Hinweis Mäher @ 13\mod_1280933201843_43771.doc @ 110735 @ @ 1
ВАЖНО
Если
в
течение
5
секунд
после
включения
машины
не
происходит
запуск
двигателя
,
следует
1.
Отпустить
защитный
рычаг
.
2.
Вынуть
вилку
из
розетки
!
3.
Проверить
соединительный
кабель
.
4.
Проверить
напряжение
питания
в
здании
(
предохранители
).
5.
Проверить
устройство
на
наличие
заторов
в
зоне
ножей
.
6.
Обратиться
в
уполномоченную
мастерскую
с
целью
проверки
.
Pos: 9.1 /---------- 1 Leerzeile ---------- @ 0\mod_1114611787140_43771.doc @ 43772 @ @ 1
Pos: 9.2 /Innenteil/Abstellen des Motors/1 ABSTELLEN DES MOTORS (Abbildung F ) Elektro @ 0\mod_1125647247530_43771.doc @ 44042 @ 1 @ 1
10
ВЫКЛЮЧЕНИЕ
ДВИГАТЕЛЯ
(
РИС
. F )
Pos: 9.3 /Innenteil/Abstellen des Motors/Abstellen des Motors Text Elektromäher @ 0\mod_1125668854901_43771.doc @ 44066 @ @ 1
Для
выключения
двигателя
отпустить
защитный
рычаг
.
Двигатель
будет
выключен
,
а
автоматический
тормоз
ножа
обеспечит
останов
режущего
механизма
в
течение
3
секунд
.
Pos: 9.4 /---------- 1 Leerzeile ---------- @ 0\mod_1114611787140_43771.doc @ 43772 @ @ 1
Pos: 9.5 /Innenteil/Abstellen des Motors/1 ANHALTEN IM NOTFALL @ 5\mod_1183556328817_43771.doc @ 45287 @ 1 @ 1
11
АВАРИЙНОЕ
ВЫКЛЮЧЕНИЕ
Pos: 9.6 /Innenteil/Abstellen des Motors/Anhalten im Notfall Hinweis Elektro @ 5\mod_1184070043349_43771.doc @ 45329 @ @ 1
ВНИМАНИЕ
Опасность
телесных
повреждений
!
Двигатель
и
нож
должны
быть
остановлены
в
течение
3
секунд
.
В
противном
случае
необходимо
обратиться
в
ближайшую
уполномоченную
мастерскую
.
Pos: 9.7 /Innenteil/Abstellen des Motors/Anhalten im Notfall Text o.A. Elektro @ 5\mod_1184069377301_43771.doc @ 45327 @ @ 1
Отпустить
защитный
рычаг
.
–
Произойдет
останов
ножа
.
–
Двигатель
будет
выключен
.
Pos: 10.1 /---------- 1 Leerzeile ---------- @ 0\mod_1114611787140_43771.doc @ 43772 @ @ 1
Pos: 10.2 /Innenteil/Grasfangeinrichtung/1 GRASFANGEINRICHTUNG @ 0\mod_1115360086375_43771.doc @ 43894 @ 1 @ 1
12
ТРАВОСБОРНИК
Pos: 10.3 /Innenteil/Sicherheitshinweise/Sicherheitshinweis: Messer, Stein, MotorStop @ 0\mod_1115360241546_43771.doc @ 43895 @ @ 1
Указание
по
технике
безопасности
!
Расшифровку
символов
см
.
в
таблице
на
стр
. 3
Pos: 10.4 /Innenteil/Grasfangeinrichtung/1.1 Betrieb mit Grasfangsack @ 0\mod_1115360552250_43771.doc @ 43896 @ 2 @ 1
Работа
с
травосборником
Pos: 10.5 /Innenteil/Grasfangeinrichtung/Betrieb mit Grasfangsack Text 43er,47er @ 0\mod_1125908544003_43771.doc @ 44077 @ @ 1
Во
время
работы
следить
за
регулярностью
опорожнения
травосборника
.
Специальный
индикатор
наполнения
на
корпусе
травосборника
сигнализирует
о
необходимости
опорожнения
.
Pos: 10.6 /Innenteil/Grasfangeinrichtung/Betrieb mit Grasfangsack Hinweis 32er, 36er, 40er Elektro @ 3\mod_1157376302287_43771.doc @ 44851 @ @ 1
ВАЖНО
Во
время
работы
с
травосборником
не
допускать
изгибания
крышки
-
заслонки
выбрасывателя
(1) S1 .
Pos: 10.7 /Innenteil/Grasfangeinrichtung/1.1 TurboSignal (Füll-Anzeige des Grasfangsacks) (Abbildung J + K) @ 0\mod_1125908385641_43771.doc @ 44076 @ 2 @ 1