background image

6 — Español

FUNCIONAMIENTO

  ADVERTENCIA:

No permita que su familarización con las herramientas lo 
vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de un 
instante es suficiente para causar una lesión grave.

  ADVERTENCIA:

Mantenga la descarga de agua alejada de todos 
los dispositivos eléctricos para reducir el riesgo de 
electrocución o de descarga eléctrica.

  ADVERTENCIA:

Asegúrese de que todas las conexiones de la manguera 
estén fijas antes de usar el bomba para transferir. El agua 
derramada y las fugas pueden generar una superficie 
resbaladiza y crear un riesgo de resbalones y caídas.

  ADVERTENCIA:

No utilice ningún aditamento o accesorio no recomendado 
por el fabricante de esta producto. El empleo de aditamentos 
o accesorios no recomendandos podría causar lesiones 
serias.

  ADVERTENCIA:

Siempre retire el paquete de baterías de la herramienta 
cuando esté ensamblando partes, realizando ajustes, 
limpiando o cuando ésta no esté en uso. Retirando el 
paquete de baterías se evita arrancar accidentalmente la 
unidad, lo cual puede causar lesiones serias.

USOS

Esta herramienta puede emplearse para los fines enumerados 
abajo:

  Drene o extraiga el agua de áreas inundadas, sumideros 

atascados, lavatorios, etc.

  Irrigación

INSTALACIÓN/DESMONTAR DEL PAQUETE 
DE BATERÍAS

Vea las figuras 4 y 5.

  ADVERTENCIA:

Retire siempre el paquete de baterías de la herramienta 
antes de instalar las piezas, realizar ajustes. limpiarla o 
cuando no la utilice. Retirar el paquete de baterías evitará 
que la unidad se accione accidentalmente y provoque 
lesiones graves.

Para conectar:

  Abra la tapa de la batería soltando el pestillo y abriendo la 

tapa.

  Coloque  la batería en el compartimento correspondiente 

y introduzca el paquete de baterías en el receptáculo para 
baterías.

  ADVERTENCIA:

Asegúrese de que las trabas del paquete de baterías quede 
insertada en su lugar y que el paquete de baterías esté 
totalmente asentado y firme antes de poner la máquina 
en funcionamiento. No asentar el paquete de baterías 
correctamente podría provocar que el paquete de baterías 
se caiga y cause lesiones personales graves.

AVISO:

Al colocar el paquete de baterías en la herramienta, 
asegúrese que la costilla realzada del mismo quede 
alineada con la parte inferior de la herramienta y de que los 
pestillos entren adecuadamente en su lugar. Si no se instala 
debidamente el paquete de baterías pueden dañarse los 
componentes internos.

  Cierre la tapa de la batería y apriete el pestillo para asegurar 

la tapa.

Para el desmontaje:

  Desbloquee y abra la tapa de la batería.

  Presione los pestillos y tire para déclenchement et quitar el 

paquete de baterías.

  Cierre y asegure la tapa de la batería.

  ADVERTENCIA:

Las herramientas que funcionan a pilas siempre están 
en condiciones de funcionamiento. Por lo tanto, siempre 
debe estar en la posición de apagado el interruptor cuando 
no esté usándose la unidad. Retire el paquete de pilas al 
transportar o trasladar la unidad a fin de evitar arranques 
accidentales que pueden causar lesiones serias.

Para ver las instrucciones de carga completas, consulte los 
manuales del operador del paquete de baterías RYOBI y los 
modelos de cargador.

ENCENDIDO Y APAGADO DE BOMBA PARA 
TRANSFERIR

Vea las figuras 5 a 7.

  ADVERTENCIA:

Las herramientas de pilas siempre están en condiciones 
de funcionamiento. Por lo tanto, la unidad siempre debe 
estar APAGADA, con el paquete de baterías extraído 
cuando no está en uso. No deje la unidad para transferir 
encendida mientras desatendida. El incumplimiento de 
estas instrucciones podría causar lesiones personales de 
gravedad.

Summary of Contents for RY20WP18BTL

Page 1: ...eguridad importantes 2 3 Advertencias de seguridad para bomba para transferir 3 S mbolos 4 Caracter sticas 5 Armado 5 Funcionamiento 6 7 Mantenimiento 7 Soluci n de problemas 8 Pedidos de piezas servi...

Page 2: ...ttery compartment compartiment piles compartimiento de bater a B Latch loquet pestillo C Battery pack bloc piles paquete de bater a D Battery port logements de bloc piles puertos de bater as D B C A F...

Page 3: ...lo B Cover plate plaque de recouvrement placa cobertora C Plastic window fen tre en plastique ventana de pl stico D Glass plate plaque de verre placa de vidrio E O ring joint torique juntas t ricas FI...

Page 4: ...al gasoline or petroleum products bleaches orindustrialgradesolutions Theseproducts cancausephysicalinjuriestotheoperatorandirreversible damage to the pump Do not use product if switch does not turn i...

Page 5: ...njury Do not charge battery tool in a damp or wet location Donotuse store orchargebatterypacksorproducts in locations where the temperature is less than 50 F or more than 100 F Do not store outside or...

Page 6: ...ay prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authorityforinformationregardingavailablerecyclingand ordisposaloptions V Volts Voltage Hz Hertz Frequency cycles per secon...

Page 7: ...perly assembled could result in serious personal injury If any parts are damaged or missing please call 1 800 776 5191 for assistance WARNING If any parts are damaged or missing do not operate this pr...

Page 8: ...are assembling parts making adjustments cleaning or when not in use Removing battery pack will prevent accidental starting that could cause serious personal injury To install Openthebatterycoverbyrel...

Page 9: ...t leak STARTING STOPPING THE TRANSFER PUMP See Figures 5 7 WARNING Battery tools are always in operating condition therefore the unit should always be in the OFF position with the battery pack removed...

Page 10: ...ry pump shutdown Locked impeller Battery is discharged Check the viewing window Make sure there is water in the pump Turn off pump and then turn on to reset Avoid letting the pump run dry Clear any bl...

Page 11: ...ION Cette pompe a t test e pour tre utilis e seulementavecdel eau Nepasutiliseraveclesproduits suivants essence produits p troliers javellisants solvants ou solutions acides alcalines inflammables ou...

Page 12: ...l fonctionnant sur piles dans un endroit humide ou mouill Ne pas utiliser remiser ou charger le bloc piles ou produits dans des emplacements o la temp rature est inf rieure 10 C 50 F ou sup rieure 38...

Page 13: ...vernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limination V Volts Tension Hz Hertz Fr q...

Page 14: ...l impulseur NOTE Pour de meilleurs r sultats ajouter de l eau dans l orifice d entr e pour amorcer la pompe Cette tape est n cessaire pour am liorer la fiabilit de l amor age Fixer le tuyau d admissio...

Page 15: ...uetetenouvrant le couvercle Mettrelebloc pilesdanslecompartimentdespilesetins rer le pile dans le produit comme il est indiqu AVERTISSEMENT S assurer que les loquets au bas du bloc piles s enclenche e...

Page 16: ...terlasectionMiseenmarche et arr t pompe de transfert et s assurer qu aucune fuite ne se d clare au niveau du couvercle de l impulseur NOTE Pour de meilleurs r sultats ajouter de l eau dans l orifice d...

Page 17: ...g e V rifier la fen tre de visualisation S assurer qu il y a de l eau dans la pompe teindre la pompe puis la rallumer pour r initialiser viter de laisser la pompe tourner sec liminer tout blocage de l...

Page 18: ...ruptor puesto propicia accidentes BOMBA PARA TRANSFERIR USO Y CUIDADO PRECAUCI N La bomba ha sido evaluada para su uso con agua nicamente No la use con cidos alcalinos solventes material inflamable ga...

Page 19: ...ue incendios explosiones o riesgo de lesiones No cargue herramientas de bater as en lugares mojados o h medos No lo utilice guarde o cargue la paquete de bater as o la unidad en lugares donde la tempe...

Page 20: ...icipales estatalesofederalesproh bandesecharlasbater asenlabasuranormal Consulte a las autoridades reguladoras de desechos para obtener informaci n en relaci n con las alternativas de reciclado y dese...

Page 21: ...ara obtener los mejores resultados agregue agua en la entrada para cebar la bomba Este paso es necesario para mejorar la fiabilidad del cebado Conecte la manguera de entrada en el filtro de entrada Co...

Page 22: ...e y introduzca el paquete de bater as en el recept culo para bater as ADVERTENCIA Aseg rese de que las trabas del paquete de bater as quede insertada en su lugar y que el paquete de bater as est total...

Page 23: ...paraasegurarse de que la placa del impulsor no presente fugas Agregue agua o una peque a cantidad de aceite de bomba a base de silicona no incluido al lado de la entrada de agua de la bomba para cebar...

Page 24: ...La bomba seca est apagada Impulsor bloqueado La bater a est descargada Esp e por la ventana de visualizaci n Aseg rese de que haya agua en la bomba Apague la bomba y luego enci ndala para reiniciarla...

Page 25: ...NOTES NOTAS...

Page 26: ...e fournies lors d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au...

Reviews: