background image

5 — Español

ARMADO

DESEMPAQUETADO

Este producto requiere armarse.

  Extraiga  cuidadosamente de la caja la herramienta y los 

accesorios. Todos los elementos enumerados en la sección 

Incluye

 se deben incluir al momento de la compra.

  ADVERTENCIA:

Las piezas incluidas en esta sección de 

Armado

 no vienen 

ensambladas en el producto de fábrica y requieren la 
instalación por parte del cliente. El uso de un producto que 
pueda haber sido armado de manera incorrecta podría 
provocar lesiones personales graves.

  Si hay alguna pieza dañada o faltante, appeler le 

1-800-776-5191.

  ADVERTENCIA:

Si falta o está dañada alguna pieza, no utilice este producto 
sin haber reemplazado la pieza. Usar este producto con 
partes dañadas o faltantes puede causar lesiones serias 
al operador.

  ADVERTENCIA:

No intente modificar este producto ni hacer aditamentos 
ni accesorios no recomendados para el mismo.Cualquier 
alteración o modificación constituye maltrato el cual puede 
causar una condición peligrosa, y como consecuencia 
posibles lesiones corporales serias.

ARME EL FILTRO DE ENTRADA Y LA 
MANGUERA

Vea las figuras 2 y 3.

  Conecte una manguera de descarga o una manguera de 

jardín estándar (no incluida) en el lado del tomacorriente de 
la bomba.

  Agregue agua o una pequeña cantidad de aceite de bomba 

a base de silicona (no incluido) al lado de la entrada de agua 
de la bomba para cebar el impulsor.

NOTA:

 Para obtener los mejores resultados, agregue agua 

en la entrada para cebar la bomba. Este paso es necesario 
para mejorar la fiabilidad del cebado.

  Conecte la manguera de entrada en el filtro de entrada.

  Conecte el otro extremo de la manguera de entrada al lado 

de entrada de agua de la bomba.

NOTA: 

No encienda la bomba sin las mangueras de entrada 

y salida firmemente conectadas. Asegúrese de que todas las 
conexiones estén seguras. Las pequeñas fugas pueden reducir 
la succión e impedir que la bomba se cebe.

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO

Motor ........................................................................... 18 V CA
Velocidad de flujo máxima .......................................... 10 GPM
Altura de cabezal máxima ...............................16,5 m (54 pies)

CARACTERÍSTICAS

CONOZCA LA BOMBA DE TRANSFERENCIA

Vea la figura 1.

Para usar este producto con la debida seguridad se debe 
comprender la información indicada en el producto mismo 
y en este manual, y se debe comprender también el trabajo 
que intenta realizar. Antes de usar este producto, familiarícese 
con todas las características de funcionamiento y normas de 
seguridad del mismo.

MOTORS SIN ESCOBILLAS

Este producto tiene dos motores sin escobillas que maximizan la 
potencia y el rendimiento, así como el tiempo de funcionamiento 
de las baterías.

TRES CONFIGURACIONES DE VELOCIDAD

Tres configuraciones de velocidad le permiten seleccionar 
diferentes velocidades de flujo para una variedad de tareas.

TRES CONFIGURACIONES DE 
TEMPORIZADOR

Puede elegir entre tres duraciones de funcionamiento diferentes 
antes de que la unidad se apague automáticamente. La bomba 
también se puede operar manualmente.

Elevación máxima .............................................5,2 m (17 pies)
Conexión de entrada/salida .................Macho GHT de 19 mm

Summary of Contents for RY20WP18BTL

Page 1: ...eguridad importantes 2 3 Advertencias de seguridad para bomba para transferir 3 S mbolos 4 Caracter sticas 5 Armado 5 Funcionamiento 6 7 Mantenimiento 7 Soluci n de problemas 8 Pedidos de piezas servi...

Page 2: ...ttery compartment compartiment piles compartimiento de bater a B Latch loquet pestillo C Battery pack bloc piles paquete de bater a D Battery port logements de bloc piles puertos de bater as D B C A F...

Page 3: ...lo B Cover plate plaque de recouvrement placa cobertora C Plastic window fen tre en plastique ventana de pl stico D Glass plate plaque de verre placa de vidrio E O ring joint torique juntas t ricas FI...

Page 4: ...al gasoline or petroleum products bleaches orindustrialgradesolutions Theseproducts cancausephysicalinjuriestotheoperatorandirreversible damage to the pump Do not use product if switch does not turn i...

Page 5: ...njury Do not charge battery tool in a damp or wet location Donotuse store orchargebatterypacksorproducts in locations where the temperature is less than 50 F or more than 100 F Do not store outside or...

Page 6: ...ay prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authorityforinformationregardingavailablerecyclingand ordisposaloptions V Volts Voltage Hz Hertz Frequency cycles per secon...

Page 7: ...perly assembled could result in serious personal injury If any parts are damaged or missing please call 1 800 776 5191 for assistance WARNING If any parts are damaged or missing do not operate this pr...

Page 8: ...are assembling parts making adjustments cleaning or when not in use Removing battery pack will prevent accidental starting that could cause serious personal injury To install Openthebatterycoverbyrel...

Page 9: ...t leak STARTING STOPPING THE TRANSFER PUMP See Figures 5 7 WARNING Battery tools are always in operating condition therefore the unit should always be in the OFF position with the battery pack removed...

Page 10: ...ry pump shutdown Locked impeller Battery is discharged Check the viewing window Make sure there is water in the pump Turn off pump and then turn on to reset Avoid letting the pump run dry Clear any bl...

Page 11: ...ION Cette pompe a t test e pour tre utilis e seulementavecdel eau Nepasutiliseraveclesproduits suivants essence produits p troliers javellisants solvants ou solutions acides alcalines inflammables ou...

Page 12: ...l fonctionnant sur piles dans un endroit humide ou mouill Ne pas utiliser remiser ou charger le bloc piles ou produits dans des emplacements o la temp rature est inf rieure 10 C 50 F ou sup rieure 38...

Page 13: ...vernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limination V Volts Tension Hz Hertz Fr q...

Page 14: ...l impulseur NOTE Pour de meilleurs r sultats ajouter de l eau dans l orifice d entr e pour amorcer la pompe Cette tape est n cessaire pour am liorer la fiabilit de l amor age Fixer le tuyau d admissio...

Page 15: ...uetetenouvrant le couvercle Mettrelebloc pilesdanslecompartimentdespilesetins rer le pile dans le produit comme il est indiqu AVERTISSEMENT S assurer que les loquets au bas du bloc piles s enclenche e...

Page 16: ...terlasectionMiseenmarche et arr t pompe de transfert et s assurer qu aucune fuite ne se d clare au niveau du couvercle de l impulseur NOTE Pour de meilleurs r sultats ajouter de l eau dans l orifice d...

Page 17: ...g e V rifier la fen tre de visualisation S assurer qu il y a de l eau dans la pompe teindre la pompe puis la rallumer pour r initialiser viter de laisser la pompe tourner sec liminer tout blocage de l...

Page 18: ...ruptor puesto propicia accidentes BOMBA PARA TRANSFERIR USO Y CUIDADO PRECAUCI N La bomba ha sido evaluada para su uso con agua nicamente No la use con cidos alcalinos solventes material inflamable ga...

Page 19: ...ue incendios explosiones o riesgo de lesiones No cargue herramientas de bater as en lugares mojados o h medos No lo utilice guarde o cargue la paquete de bater as o la unidad en lugares donde la tempe...

Page 20: ...icipales estatalesofederalesproh bandesecharlasbater asenlabasuranormal Consulte a las autoridades reguladoras de desechos para obtener informaci n en relaci n con las alternativas de reciclado y dese...

Page 21: ...ara obtener los mejores resultados agregue agua en la entrada para cebar la bomba Este paso es necesario para mejorar la fiabilidad del cebado Conecte la manguera de entrada en el filtro de entrada Co...

Page 22: ...e y introduzca el paquete de bater as en el recept culo para bater as ADVERTENCIA Aseg rese de que las trabas del paquete de bater as quede insertada en su lugar y que el paquete de bater as est total...

Page 23: ...paraasegurarse de que la placa del impulsor no presente fugas Agregue agua o una peque a cantidad de aceite de bomba a base de silicona no incluido al lado de la entrada de agua de la bomba para cebar...

Page 24: ...La bomba seca est apagada Impulsor bloqueado La bater a est descargada Esp e por la ventana de visualizaci n Aseg rese de que haya agua en la bomba Apague la bomba y luego enci ndala para reiniciarla...

Page 25: ...NOTES NOTAS...

Page 26: ...e fournies lors d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au...

Reviews: