78
|
Русский
ОСТОРОЖНО
Обслуживание
требует
чрезвычайной
заботы
и
знания
и
должно
быть
выполнено
только
квалифицированным
техником
обслуживания
.
Обратитесь
в
авторизованный
сервисный
центр
.
При
выполнении
технического
обслуживания
используйте
только
оригинальные
запчасти
от
производителя
.
■
Выключите
инструмент
,
отключите
его
от
источника
питания
и
дайте
инструменту
остыть
.
Отключите
инструмент
от
водоснабжения
перед
:
●
Чистка
изделия
●
техническим
обслуживанием
инструмента
●
заменой
деталей
■
Вы
можете
выполнять
работы
по
регулировке
и
обслуживанию
,
которые
описаны
в
данном
руководстве
.
Для
проведения
других
ремонтных
работ
или
за
получением
рекомендаций
обращайтесь
в
авторизованный
сервисный
центр
.
■
Регулярно
проводите
осмотр
и
техническое
обслуживание
очистителя
высокого
давления
для
безопасной
его
эксплуатации
. RYOBI
рекомендует
проводить
осмотр
инструмента
каждые
6
месяцев
.
■
Проверить
все
болты
,
задвижки
,
и
винты
,
через
короткие
интервалы
,
на
надлежащую
плотность
,
чтобы
убедиться
,
что
изделие
находится
в
безопасном
,
рабочем
состоянии
.
В
случае
повреждения
какой
-
либо
детали
необходимо
обратиться
в
авторизованный
сервисный
центр
для
выполнения
надлежащего
ремонта
или
замены
.
БУДЬТЕ
ВСЕГДА
ОСТОРОЖНЫ
Даже
когда
изделие
используют
согласно
инструкциям
,
невозможно
полностью
устранить
факторы
риска
.
Следующие
опасные
факторы
могут
возникнуть
в
ходе
использования
,
и
оператор
должен
обращать
особое
внимание
,
чтобы
избежать
следующих
опасностей
:
■
Травмы
,
вызываемые
вибрацией
–
Держите
изделие
только
за
предназначенные
для
этого
ручки
и
соблюдайте
рабочий
режим
.
■
Травмы
,
вызванные
разлетающимися
частицами
.
–
Обязательно
носите
устройства
для
защиты
глаз
.
■
Травма
,
вызванная
шумом
.
–
Носите
устройства
защиты
слуха
и
ограничивайте
продолжительность
шумового
воздействия
СНИЖЕНИЕ
РИСКА
Считается
,
что
вибрация
ручного
инструмента
может
привести
к
проявлению
у
отдельных
лиц
так
называемой
болезни
Рейно
(Raynaud’s
Syndrome).
К
симптомам
могут
относиться
покалывание
,
онемение
и
побеление
пальцев
(
как
при
переохлаждении
).
Считают
,
что
наследственные
факторы
,
охлаждение
и
влажность
,
диета
,
курение
и
практический
опыт
способствуют
развитию
этих
симптомов
.
Ниже
приводятся
меры
,
которые
может
принять
оператор
для
снижения
воздействия
вибрации
:
■
Одевайтесь
теплее
в
холодную
погоду
.
При
эксплуатации
изделия
носите
перчатки
,
чтобы
сохранить
руки
и
запястья
в
тепле
.
Считается
,
что
холодная
погода
является
основным
фактором
,
способствующим
возникновению
болезни
Рейно
(Raynaud’s Syndrome).
■
После
каждого
этапа
работы
выполните
упражнения
для
усиления
кровообращения
.
■
Чаще
делайте
перерывы
в
работе
.
Сократите
длительность
ежедневного
пребывания
на
открытом
воздухе
.
При
появлении
каких
-
либо
из
указанных
симптомов
сразу
же
прекратите
работу
и
обратитесь
по
их
поводу
к
врачу
.
ОСТОРОЖНО
Слишком
продолжительное
использование
инструмента
может
привести
к
травме
.
При
использовании
инструмента
в
течение
длительного
времени
делайте
регулярные
перерывы
.
Summary of Contents for RPW150XRB
Page 76: ...74 EN 12729 BA...
Page 77: ...75 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR FFP 2...
Page 78: ...76 60 IEC 60364 1 30 30 0 C...
Page 80: ...78 RYOBI 6 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome...
Page 83: ...81 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15...
Page 151: ...149 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EN 12729 BA...
Page 152: ...150 FFP 2...
Page 154: ...152 30 15 18 15 0 C...
Page 156: ...154 II EC EurAsian 97 97 dB MIN MAX...
Page 157: ...155 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15...
Page 158: ...156 EN 12729 BA...
Page 159: ...157 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR on off FFP 2 60...
Page 160: ...158 IEC 60364 1 30 30 0 C 30...
Page 162: ...160 171 1 2 3 4 5 6 7 8 Turbo lance 9 10 11 12 13 14 Vario lance 15 16 17 18 19 20 II...
Page 163: ...161 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 97 97 MIN MAX...
Page 164: ...162 15...
Page 171: ...169...
Page 172: ...170 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 Unpacking...
Page 173: ...171 10 8 9 12 11 2 1 5 4 3 6 7 13 14 17 18 19 20 15 16...
Page 174: ...172 1 2 1 2 8 1 2 3 7...
Page 175: ...173 30 sec 1 2 9 10 11 173 12 2 1 14 1 2 4 5 13 1 3 2 1 2 6 3...
Page 176: ...174...
Page 177: ...175 p 176 p 178 p 183 p 179 p 184 p 181...
Page 178: ...176 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 3 3 4...
Page 179: ...177...
Page 180: ...178 1 2 2 1 2 4 1 2 1 3...
Page 181: ...179 1 2 1 2 2 3 1 2 3 4 1 2 1...
Page 182: ...180 5 1 2 7 6 8...
Page 183: ...181 2 1 1 2 1 2 3 4...
Page 184: ...182 1 2 1 2 5 6...
Page 185: ...183 2 2 1 1...
Page 186: ...184 2 1 2 1 1 3 4 1 2 2...
Page 187: ...185 3 1 2 5 6 7 20191105v4...
Page 220: ......
Page 221: ......
Page 222: ......
Page 224: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 99903050001...