background image

14

Deutsch(Übersetzung der originalen Anleitungen) 

DE

FR EN

ES

IT

PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG

Ihr Rasentrimmer wurde gemäß den hohen Anforderungen 
von Ryobi an Zuverlässigkeit, Bedienungskomfort 
und Bedienersicherheit entwickelt und hergestellt. 
Bei entsprechender Wartung wird er Ihnen für Jahre 
zuverlässige und störungsfreie Dienste leisten.

Danke für Ihren Kauf dieses Ryobi Produkts.

BEWAHREN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG 
ZUM KÜNFTIGEN NACHLESEN AUF.

EINLEITUNG

Dieses Gerät ist nicht zur Benutzung von Personen 
(einschließlich Kindern) mit vermindertem Verständnis 
oder fehlender Erfahrung oder fehlendem Wissen, außer 
sie werden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen 
Person beaufsichtigt oder in der Bedienung des Geräts 
unterwiesen.
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um zu gewährleisten, 
dass sie mit dem Gerät nicht spielen.
Dieses Produkt besitzt viele Eigenschaften, welche den 
Einsatz angenehmer und erfreulicher gestalten.
Sicherheit, Leistung und Zuverlässigkeit waren bei der 
Entwicklung dieses Produkts von höchster Wichtigkeit und 
führen zu einfacher Wartung und leichter Bedienbarkeit.

VORGESEHENE VERWENDUNG

Diese Rasenschere dient dem Schneiden von Gras und 
ähnlicher weicher Vegetation und zum Trimmen von 
Rasenrändern in Privat- und Hobby-Gartenbereichen, die 
mit einem Rasenmäher nicht erreicht werden können.
Das Gerät darf nicht in öffentlichen Gärten, Parks, 
Sport

fl

 ächen oder an Weg- bzw. Straßenrändern oder in 

der Land- bzw. Forstwirtschaft eingesetzt werden.
Diese Rasenschere darf nicht eingesetzt werden zum 
Schneiden bzw. Zerkleinern von:
- Hecken, Sträuchern und Buschwerk,
- Blumen,
-  in Hinsicht auf Kompostierung. Ansonsten besteht ein 

Verletzungsrisiko.

ALLGEMEINE SICHERHEITSREGELN

 WARNUNG:

Lesen Sie alle Warnungen und Anweisungen! 

Die Nichtbeachtung der Warnungen und 
Anweisungen kann zu Stromschlag, Feuer und 
schweren Verletzungen führen.

Bewahren Sie alle Warnhinweise und Anleitungen 
zum späteren Nachlesen auf.

 WARNUNG:

Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen sollten beim 
Einsatz von Elektrowerkzeugen immer befolgt 
werden, um die Gefahr von Feuer, Stromschlag 
und Körperverletzungen zu verringern. Lesen und 
befolgen Sie außerdem bitte die Ratschläge der 
zusätzlichen Sicherheitsanweisungen.

LESEN SIE ALLE ANWEISUNGEN

 

Halten Sie den Arbeitsplatz sauber und aufgeräumt, 
unordentliche Arbeitsbereiche begünstigen Unfälle 
und Verletzungen.

 

Beachten Sie die Umgebung, in der Sie arbeiten. 
Benutzen Sie Elektrowerkzeuge nicht in feuchter oder 
nasser Umgebung. Beleuchten Sie den Arbeitsbereich 
gut. Setzen Sie Elektrowerkzeuge nicht Regen oder 
Feuchtigkeit aus. Benutzen Sie Elektrowerkzeuge 
nicht in der Präsenz von brennbaren Flüssigkeiten 
oder Gas.

 

Halten Sie Besucher vom Arbeitsbereich fern. Alle 
Besucher und Zuschauer, insbesondere Kinder 
und gebrechliche Personen, sollten sich fernab von 
Ihrem Arbeitsbereich aufhalten. Lassen Sie andere 
Personen in der Nähe nicht das Werkzeug oder 
Stromkabel berühren.

 

Lagern Sie Ihr Werkzeug auf sichere Weise. Wenn 
das Werkzeug nicht benutzt wird, sollte es an einem 
trockenen Ort außerhalb der Reichweite von Kindern 
verschlossen werden.

 

Überlasten Sie das Elektrowerkzeug nicht. 
Das Elektrowerkzeug bewältigt die Aufgabe im 
angegebenen Leistungsbereich besser und sicherer.

 

Benutzen Sie das richtige Werkzeug für die Aufgabe. 
Überlasten Sie kleine Werkzeuge oder Anbauteile 
nicht mit Aufgaben, für die schweres Arbeitsgerät 
besser geeignet ist. Benutzen Sie ein Werkzeug 
niemals für eine andere als die vorgesehene 
Aufgabe..

 

Kleiden Sie sich richtig. Tragen Sie keine weite 
Kleidung oder Schmuck; diese können sich in 
bewegenden Teilen verfangen. Gummihandschuhe 
und rutschfeste Schuhe werden für Arbeiten im 
Freien empfohlen. Tragen Sie zum Schutz eine 
Haarbedeckung, falls Sie lange Haare haben.

 

Benutzen Sie Sicherheitszubehör. Schutzbrille und 
Gehörschutz sollten immer getragen werden. Eine 
Gesichts- oder Staubmaske ist ebenso zu empfehlen..

 

Überlasten Sie das Stromkabel nicht. Ziehen Sie 
niemals an dem Kabel um den Stecker aus der 
Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern von 
Hitze, Öl und scharfen Kanten.

 

P

fl

 egen Sie Ihr Werkzeug. Halten Sie Ihr Werkzeug 

zur besseren und sichereren Leistung sauber, und 
befolgen Sie die Anweisungen zur Schmierung 
und dem Wechsel von Zubehör. Überprüfen Sie 
die Stromkabel regelmäßig und tauschen Sie sie 
bei Beschädigung aus. Halten Sie das Werkzeug 

RLT5030S 23lgs manual.indd   14

RLT5030S 23lgs manual.indd   14

2009/11/16   

 3:44

2009/11/16   

 3:44

Summary of Contents for RLT5030S

Page 1: ...YTT INEN SIIMATRIMMERI K YTT J N K SIKIRJA 65 EasyEdge ELEKTROMOS SZEG LYNY R HASZN LATI TMUTAT 71 ELEKTRICK STRUNOV SEKA KA EasyEdge N VOD K OBSLUZE 77 EasyEdge 83 Motocoasa electric EasyEdge MANUAL...

Page 2: ...du leser anvisningene i denne manualen f r du starter og tar i bruk maskinen T rke Lue k ytt ohjeet ennen kuin alat k ytt t t laitetta Fontos Fontos hogy a g p haszn lata el tt elolvassa a k zik nyvb...

Page 3: ...itionnels LISEZ TOUT LE MODE D EMPLOI Gardez la zone de travail propre et bien rang e les espaces de travail encombr s tant propices aux accidents et blessures Tenez compte de l environnement de trava...

Page 4: ...xperts sont en mesure de r parer cet outil lectrique Dans le cas contraire votre vie pourrait s en trouver mise en danger Tension assurez vous que l alimentation lectrique est adapt e votre appareil L...

Page 5: ...on n y prend garde peut entra ner la mort ou des blessures graves ATTENTION ISituation potentiellement dangereuse qui si l on n y prend garde peut entra ner des blessures moyennes ou l g res ATTENTIO...

Page 6: ...appareil avec soin afin de vous assurer qu il n a pas t cass ou endommag durant le transport Ne jetez pas les emballages avant d avoir v rifi et utilis avec succ s l appareil Si une pi ce quelconque e...

Page 7: ...Edge des deux mains de fa on que la t te de coupe soit l g rement au dessus du sol puis enfoncez la g chette 1 pour commencer la coupe Assurez vous que le coupe bordures ne touche ni le gazon ni des d...

Page 8: ...aintiendrez ainsi les meilleures performances de coupe ENTRETIEN REMPLACEMENT DE LA BOBINE voir figures 13 et 14 AVERTISSEMENT D branchez le coupe bordures du secteur avant toute op ration de remplace...

Page 9: ...ern es de l appareil L herbe s enroule autour de l arbre et de la t te de coupe Vous coupez les herbes hautes au niveau du sol Coupez les herbes hautes par couches du haut vers le bas Le coupe bordure...

Page 10: ...ols in damp or wet locations Keep the work area well lit Do not expose power tools to rain or high humidity Do not use power tools in the presence of flammable liquids or gas Keep visitors away from t...

Page 11: ...ver hold the cutter head above foot height or point it towards people or animals when in use If the trimmer starts to vibrate excessively switch off immediately and have it checked by a qualified serv...

Page 12: ...eanings are intended to explain the levels of risk associated with this product SYMBOL SIGNAL MEANING DANGER Indicates an imminently hazardous situation which if not avoided will result in death or se...

Page 13: ...rimmer always make sure the shaft collar is tightened and locked in Safety Guard and Plant Protector Assembly Fig 3 Put the plant protector into place as shown in figure 3 Slide the safety guard over...

Page 14: ...trimmer head over see figure 9 by pushing the line trimmer down and slightly left so that it locks into the 90 degree edging position see figure 10 To change from edging mode motor housing aligned fo...

Page 15: ...or built up around head Clean affected parts of the machine Grass wraps around the out put shaft and the trimmer head assembly Cutting tall grass at ground level Cut tall grass from the top down Line...

Page 16: ...gen zu verringern Lesen und befolgen Sie au erdem bitte die Ratschl ge der zus tzlichen Sicherheitsanweisungen LESEN SIE ALLE ANWEISUNGEN Halten Sie den Arbeitsplatz sauber und aufger umt unordentlich...

Page 17: ...kann zu K rperverletzungen f hren Dieses Elektrowerkzeug wurde entsprechend den ma geblichen Sicherheitsanforderungen hergestellt Nur Experten d rfen das Elektrowerkzeug reparieren Sonst kann Ihr Lebe...

Page 18: ...uation die falls sie nicht vermieden wird zum Tode oder schweren Verletzungen f hren kann ACHTUNG Bezeichnet eine m gliche Gefahrensituation die falls sie nicht vermieden wird zu kleineren und mittler...

Page 19: ...dlich berpr ft und zu Ihrer Zufriedenheit benutzt haben Kontaktieren Sie Ihren Ryobi Kundendienst falls Teile besch digt sind oder fehlen Der Rasentrimmer wird mit einigen zerlegten Teilen geliefert F...

Page 20: ...ten Sie den EasyEdge Rasentrimmer fest mit beiden H nden sodass sich der Schneidkopf kurz ber dem Boden befindet und dr cken Sie den Betriebsschalter 1 um mit dem Schneiden zu beginnen Stellen Sie sic...

Page 21: ...schneller als normal l uft und wenn der Faden offenbar verschlissen oder gerissen ist Dadurch wird die beste Schneidleistung erzielt WARTUNG ERSETZEN DER FADENSPULE siehe Abbildungen 13 und 14 WARNUN...

Page 22: ...torwelle und den Trimmerkopf gewickelt Durch Schneiden von zu hohem Gras auf Bodenh he Schneiden Sie hohes Gras stufenweise von oben nach unten Rasentrimmer h lt an und startet nicht wieder 1 Ger t is...

Page 23: ...S LAS INSTRUCCIONES Mantenga el lugar de trabajo limpio y ordenado las reas de trabajo desordenadas son proclives a los accidentes y lesiones Preste especial atenci n al entorno en el que est trabajan...

Page 24: ...causar lesiones personales Esta herramienta el ctrica est construida de conformidad con los requisitos de seguridad pertinentes S lo los expertos pueden reparar esta herramienta el ctrica De lo contr...

Page 25: ...no ser evitada puede provocar da os graves o incluso la muerte ADVERTENCIA Indica una situaci n potencialmente peligrosa que de no ser evitada podr a provocar da os graves o incluso la muerte PRECAUCI...

Page 26: ...de liberaci n de hilo Figura 14 18 Botones de bloqueo de la cubierta del carrete 19 Bobina 20 Ojal MONTAJE DESEMBALAJE Retire con cuidado el producto y los accesorios de la caja Revise el producto con...

Page 27: ...sea suficientemente largo Cada vez que enciende el cortabordes EasyEdge la bobina de transmisi n autom tica tambi n libera aproximadamente un cent metro de hilo ARRANQUE DEL CORTABORDES Conecte el co...

Page 28: ...hilla Haga avanzar el hilo cada vez que oiga que el motor funciona m s r pido de lo normal y cuando sea evidente que el hilo est desgastado o roto Esto le ayudar a obtener el mejor rendimiento de cort...

Page 29: ...se envuelve alrededor del eje de salida y del conjunto del cabezal Corte de hierba alta a nivel de suelo Corte la hierba alta desde la parte m s inferior El cortabordes se detiene y no vuelve a arranc...

Page 30: ...no causare gravi infortuni e lesioni Esaminare attentamente la zona di lavoro Non utilizzare elettroutensili in ambienti umidi o in presenza di acqua Tenere la zona di lavoro ben illuminata Non esporr...

Reviews: