background image

8

Deutsch(Übersetzung der originalen Anleitungen) 

DE

FR EN

ES

IT

PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG

8

English(original instructions)

EN

FR

DE ES

IT

PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG

Your line trimmer has been engineered and 
manufactured to Ryobi’s high standard for dependability, 
ease of operation, and operator safety. When properly 
cared for, it will give you years of rugged, trouble-free 
performance.
Thank you for buying a Ryobi product.

SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE

INTRODUCTION

This appliance is not intended for use by persons 
(including children) with reduced understanding, or lack 
of experience and knowledge, unless they have been 
given supervision or instruction concerning use of the 
appliance by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not 
play with the appliance.
This product has many features for making its use more 
pleasant and enjoyable. 
Safety, performance, and dependability have been given 
top priority in the design of this product making it easy to 
maintain and operate.

INTENDED USE

This grass trimmer is designed for cutting grass and 
similar soft vegetation and for trimming grass edges in 
private and hobby garden areas which are not accessible 
with a lawnmower.
The device is not allowed to be used in public gardens, 
parks, sports centers or at roadsides as well as in 
agriculture and forestry.
This lawn trimmer is not allowed to be used for cutting or 
chopping:
- Hedges, shrubs and bushes,
-  Flowers,
- In terms of composting. Otherwise, there is a risk of 

injury.

GENERAL SAFETY RULES

  

WARNING:

 

Read all safety warnings and all instructions. 

Failure to follow the warnings and instructions 
may result in electric shock, fire and serious 
injury.

Save all warnings and instructions for future 
reference.

  

WARNING:

 

When using power tools, basic safety 
precautions should always be taken to reduce 
the risk of fire, electric shock and personal injury. 
Also, please read and heed the advice given in 
the additional safety instructions.

READ ALL INSTRUCTIONS

 

Keep the workplace clean and tidy, cluttered work 
areas invite accidents and injury

 

Consider the environment in which you are working. 
Do not use electric power tools in damp or wet 
locations. Keep the work area well lit. Do not expose 
power tools to rain or high humidity. Do not use power 
tools in the presence of flammable liquids or gas.

 

Keep visitors away from the worksite. All visitor and 
onlookers, especially children and infirm person 
should be kept well away from where you are 
working. Do not let others in the vicinity make contact 
with the tool or extension cord.

 

Store tools safely. When not in use tools should be 
stored in a dry place and locked up out of the reach of 
children.

 

Do not force the tool. The tool will do the job better 
and more safely working at the rate for which it was 
designed.

 

Use the correct tool for the job. Do not force small 
tools or attachments to do the job best handled by a 
heavy duty tool. Never use a tool for a purpose other 
than that for which it was intended. 

 

Dress correctly. Do not wear loose clothing 
or jewellery; they can get caught in moving 
parts. Rubber gloves and non-slip footwear are 
recommended when working outdoors. If you have 
long hair wear a protective hair covering

 

Use safety accessories. Safety glasses and ear 
protectors should always be worn. A face or dust 
mask is also required.

 

Do not abuse the power cord. Never pull the cord to 
disconnect the tool from the power point. Keep the 
cord away from heat, oil and sharp edges.

 

Look after your tools. Keep tools clean for better 
and safer performance and follow the instructions 
regarding lubrication and accessory changes. Inspect 
extension cords periodically and replace them if 
damaged. Keep tool handles dry, clean and free from 
oil and grease.

 

Disable idle tools. Switch off the power and 
disconnect the plug from the power before servicing, 
when changing accessories and when the tool is not 
in use. 

 

Avoid unintentional starting. Always check that the 
switch is in the OFF position before plugging in the 
tool to the power supply. Do not carry a plugged in 
tool with your finger on the switch.

 

Use outdoor rated extension cords. When a tool is 
used, use only extension cords that are intended for 
outdoor use and are so marked. It is advised to use 
an RCD when using an extension cord outside.

 

Stay alert. Watch what you are doing. Use common 
sense. Do not operate a power tool when you are 
tired. 

 

Check for damaged parts. Before using a tool, 
check that there are no damaged parts. If a part is 

RLT5030S 23lgs manual.indd   8

RLT5030S 23lgs manual.indd   8

2009/11/16   

 3:44

2009/11/16   

 3:44

Summary of Contents for RLT5030S

Page 1: ...YTT INEN SIIMATRIMMERI K YTT J N K SIKIRJA 65 EasyEdge ELEKTROMOS SZEG LYNY R HASZN LATI TMUTAT 71 ELEKTRICK STRUNOV SEKA KA EasyEdge N VOD K OBSLUZE 77 EasyEdge 83 Motocoasa electric EasyEdge MANUAL...

Page 2: ...du leser anvisningene i denne manualen f r du starter og tar i bruk maskinen T rke Lue k ytt ohjeet ennen kuin alat k ytt t t laitetta Fontos Fontos hogy a g p haszn lata el tt elolvassa a k zik nyvb...

Page 3: ...itionnels LISEZ TOUT LE MODE D EMPLOI Gardez la zone de travail propre et bien rang e les espaces de travail encombr s tant propices aux accidents et blessures Tenez compte de l environnement de trava...

Page 4: ...xperts sont en mesure de r parer cet outil lectrique Dans le cas contraire votre vie pourrait s en trouver mise en danger Tension assurez vous que l alimentation lectrique est adapt e votre appareil L...

Page 5: ...on n y prend garde peut entra ner la mort ou des blessures graves ATTENTION ISituation potentiellement dangereuse qui si l on n y prend garde peut entra ner des blessures moyennes ou l g res ATTENTIO...

Page 6: ...appareil avec soin afin de vous assurer qu il n a pas t cass ou endommag durant le transport Ne jetez pas les emballages avant d avoir v rifi et utilis avec succ s l appareil Si une pi ce quelconque e...

Page 7: ...Edge des deux mains de fa on que la t te de coupe soit l g rement au dessus du sol puis enfoncez la g chette 1 pour commencer la coupe Assurez vous que le coupe bordures ne touche ni le gazon ni des d...

Page 8: ...aintiendrez ainsi les meilleures performances de coupe ENTRETIEN REMPLACEMENT DE LA BOBINE voir figures 13 et 14 AVERTISSEMENT D branchez le coupe bordures du secteur avant toute op ration de remplace...

Page 9: ...ern es de l appareil L herbe s enroule autour de l arbre et de la t te de coupe Vous coupez les herbes hautes au niveau du sol Coupez les herbes hautes par couches du haut vers le bas Le coupe bordure...

Page 10: ...ols in damp or wet locations Keep the work area well lit Do not expose power tools to rain or high humidity Do not use power tools in the presence of flammable liquids or gas Keep visitors away from t...

Page 11: ...ver hold the cutter head above foot height or point it towards people or animals when in use If the trimmer starts to vibrate excessively switch off immediately and have it checked by a qualified serv...

Page 12: ...eanings are intended to explain the levels of risk associated with this product SYMBOL SIGNAL MEANING DANGER Indicates an imminently hazardous situation which if not avoided will result in death or se...

Page 13: ...rimmer always make sure the shaft collar is tightened and locked in Safety Guard and Plant Protector Assembly Fig 3 Put the plant protector into place as shown in figure 3 Slide the safety guard over...

Page 14: ...trimmer head over see figure 9 by pushing the line trimmer down and slightly left so that it locks into the 90 degree edging position see figure 10 To change from edging mode motor housing aligned fo...

Page 15: ...or built up around head Clean affected parts of the machine Grass wraps around the out put shaft and the trimmer head assembly Cutting tall grass at ground level Cut tall grass from the top down Line...

Page 16: ...gen zu verringern Lesen und befolgen Sie au erdem bitte die Ratschl ge der zus tzlichen Sicherheitsanweisungen LESEN SIE ALLE ANWEISUNGEN Halten Sie den Arbeitsplatz sauber und aufger umt unordentlich...

Page 17: ...kann zu K rperverletzungen f hren Dieses Elektrowerkzeug wurde entsprechend den ma geblichen Sicherheitsanforderungen hergestellt Nur Experten d rfen das Elektrowerkzeug reparieren Sonst kann Ihr Lebe...

Page 18: ...uation die falls sie nicht vermieden wird zum Tode oder schweren Verletzungen f hren kann ACHTUNG Bezeichnet eine m gliche Gefahrensituation die falls sie nicht vermieden wird zu kleineren und mittler...

Page 19: ...dlich berpr ft und zu Ihrer Zufriedenheit benutzt haben Kontaktieren Sie Ihren Ryobi Kundendienst falls Teile besch digt sind oder fehlen Der Rasentrimmer wird mit einigen zerlegten Teilen geliefert F...

Page 20: ...ten Sie den EasyEdge Rasentrimmer fest mit beiden H nden sodass sich der Schneidkopf kurz ber dem Boden befindet und dr cken Sie den Betriebsschalter 1 um mit dem Schneiden zu beginnen Stellen Sie sic...

Page 21: ...schneller als normal l uft und wenn der Faden offenbar verschlissen oder gerissen ist Dadurch wird die beste Schneidleistung erzielt WARTUNG ERSETZEN DER FADENSPULE siehe Abbildungen 13 und 14 WARNUN...

Page 22: ...torwelle und den Trimmerkopf gewickelt Durch Schneiden von zu hohem Gras auf Bodenh he Schneiden Sie hohes Gras stufenweise von oben nach unten Rasentrimmer h lt an und startet nicht wieder 1 Ger t is...

Page 23: ...S LAS INSTRUCCIONES Mantenga el lugar de trabajo limpio y ordenado las reas de trabajo desordenadas son proclives a los accidentes y lesiones Preste especial atenci n al entorno en el que est trabajan...

Page 24: ...causar lesiones personales Esta herramienta el ctrica est construida de conformidad con los requisitos de seguridad pertinentes S lo los expertos pueden reparar esta herramienta el ctrica De lo contr...

Page 25: ...no ser evitada puede provocar da os graves o incluso la muerte ADVERTENCIA Indica una situaci n potencialmente peligrosa que de no ser evitada podr a provocar da os graves o incluso la muerte PRECAUCI...

Page 26: ...de liberaci n de hilo Figura 14 18 Botones de bloqueo de la cubierta del carrete 19 Bobina 20 Ojal MONTAJE DESEMBALAJE Retire con cuidado el producto y los accesorios de la caja Revise el producto con...

Page 27: ...sea suficientemente largo Cada vez que enciende el cortabordes EasyEdge la bobina de transmisi n autom tica tambi n libera aproximadamente un cent metro de hilo ARRANQUE DEL CORTABORDES Conecte el co...

Page 28: ...hilla Haga avanzar el hilo cada vez que oiga que el motor funciona m s r pido de lo normal y cuando sea evidente que el hilo est desgastado o roto Esto le ayudar a obtener el mejor rendimiento de cort...

Page 29: ...se envuelve alrededor del eje de salida y del conjunto del cabezal Corte de hierba alta a nivel de suelo Corte la hierba alta desde la parte m s inferior El cortabordes se detiene y no vuelve a arranc...

Page 30: ...no causare gravi infortuni e lesioni Esaminare attentamente la zona di lavoro Non utilizzare elettroutensili in ambienti umidi o in presenza di acqua Tenere la zona di lavoro ben illuminata Non esporr...

Reviews: