
66
|
Русский
это
устройство
.
Местные
инструкции
могут
ограничить
возраст
оператора
.
■
Иметь
в
виду
,
что
оператор
или
пользователь
ответственны
за
несчастные
случаи
или
опасности
,
встречающиеся
другим
людям
или
их
собственности
.
■
Не
допускайте
прохожих
,
детей
и
домашних
животных
ближе
чем
на
15
м
от
рабочей
зоны
.
Остановите
устройство
,
если
кто
-
то
войдет
в
рабочую
зону
.
■
Во
время
эксплуатации
изделия
всегда
носите
специальную
обувь
и
длинные
брюки
.
Не
работайте
с
инструментом
босиком
или
в
открытых
сандалиях
.
Не
носите
слишком
свободную
одежду
или
такую
одежду
,
в
которой
есть
свисающие
шнурки
или
завязки
,
они
могут
застрять
в
движущихся
частях
.
■
Не
носите
просторную
одежду
или
ювелирные
украшения
,
которые
могут
затянуться
в
воздухозаборное
отверстие
.
■
Соберите
длинные
волосы
выше
плеч
,
чтобы
предотвратить
их
попадание
в
движущиеся
части
.
■
Обязательно
носите
специальные
устройства
для
защиты
слуха
.
Данное
изделие
сильно
шумит
,
и
длительное
воздействие
шума
может
привести
к
повреждению
слуха
,
если
не
соблюдать
инструкции
по
ограничению
времени
воздействия
шума
,
снижению
уровня
шума
и
защите
органов
слуха
.
■
Обязательно
носите
специальные
устройства
защиты
зрения
.
Производитель
настоятельно
рекомендует
носить
шлем
-
маску
или
защитные
очки
закрытого
типа
.
Обычные
очки
или
солнцезащитные
очки
не
являются
надлежащей
защитой
.
Мощная
струя
воздуха
может
привести
к
быстрому
отлетанию
посторонних
предметов
и
их
отскоку
от
твердых
поверхностей
в
сторону
оператора
.
■
Убедитесь
перед
каждым
использованием
,
что
все
элементы
управления
и
предохранительные
устройства
функционируют
правильно
.
Не
используйте
инструмент
,
если
невозможно
остановить
устройство
выключателем
.
■
Проверяйте
корпус
изделия
на
предмет
повреждений
перед
каждым
использованием
.
Убедитесь
в
том
,
что
защитные
приспособления
и
ручки
находятся
на
месте
и
надежно
закреплены
.
■
Запрещается
эксплуатация
продукта
с
неисправными
защитными
устройствами
или
щитками
,
а
также
без
предохранительных
устройств
,
например
,
без
установленного
мусоросборника
.
■
Очищайте
от
мусора
вентиляционные
отверстия
для
охлаждения
двигателя
.
■
Используйте
грабли
и
метлы
,
чтобы
убрать
остатки
,
прежде
чем
сдувать
/
пылесосить
.
■
Перед
каждым
использованием
проверяйте
рабочую
зону
.
Уберите
такие
объекты
,
как
камни
,
осколки
стекла
,
гвозди
,
провода
или
шнуры
,
которые
могут
далеко
отлететь
под
воздействием
быстрого
потока
воздуха
или
застрять
в
крыльчатке
.
ОБЩИЕ
УКАЗАНИЯ
ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
■
Используйте
устройство
только
в
рабочее
время
,
а
не
рано
утром
или
поздно
вечером
,
когда
это
может
мешать
окружающим
.
■
Производитель
настоятельно
рекомендует
использовать
плечевой
ремень
,
входящий
в
комплект
поставки
,
во
время
эксплуатации
изделия
.
Необходимо
установить
удобную
длину
плечевого
ремня
,
чтобы
облегчить
удерживание
изделия
и
снизить
утомляемость
оператора
.
Ознакомьтесь
с
быстроразъемной
защелкой
и
не
закрывайте
этот
механизм
во
время
использования
продукта
.
■
Изделие
снабжено
рычажком
стабилизатора
скорости
возле
кнопки
запуска
.
Стабилизатор
скорости
устанавливает
удобную
скорость
,
чтобы
обеспечить
достаточную
мощность
для
работы
.
Чем
ниже
скорость
,
тем
ниже
уровень
шума
и
вибрации
.
Стабилизатор
скорости
помогает
снизить
усталость
оператора
.
ОСТОРОЖНО
Установка
стабилизатора
скорости
включит
и
заблокирует
кнопку
запуска
.
В
этом
случае
кнопка
запуска
не
отпустится
и
не
выключит
воздуходувку
/
пылесос
.
Выключите
стабилизатор
скорости
,
нажав
рычажок
вперед
до
упора
,
чтобы
остановить
двигатель
воздуходувки
/
пылесоса
.
■
Никогда
не
используйте
изделие
во
взрывоопасной
атмосфере
.
■
Избегайте
использования
устройства
в
плохих
погодных
условиях
,
особенно
когда
существует
риск
попадания
молнии
.
■
Не
работайте
при
недостаточном
освещении
.
Оператор
должен
четко
видеть
рабочую
зону
в
целях
выявления
потенциальных
опасностей
.
■
Использование
средств
защиты
органов
слуха
снижает
способность
услышать
предупреждения
(
крики
или
сигналы
).
Работающий
уделять
повышенное
внимание
к
происходящему
в
зоне
работы
.
■
Не
отвлекайтесь
,
будьте
всегда
сконцентрированы
на
том
,
что
вы
делаете
.
■
Эксплуатация
аналогичных
устройств
вблизи
рабочей
зоны
повышает
риск
повреждения
слуха
и
опасность
появления
посторонних
лиц
в
вашей
рабочей
зоне
.
■
Держать
устойчивую
опору
и
баланс
.
Не
перенапрягать
.
Перенапряжение
может
кончаться
потерей
баланса
.
■
Обеспечьте
устойчивость
ног
при
работе
на
склонах
.
Передвигайтесь
шагом
,
не
бегайте
.
■
Не
допускайте
попадания
частей
тела
в
движущиеся
детали
.
Вращающиеся
лопасти
крыльчатки
могут
стать
причиной
тяжелой
травмы
.
Остановите
устройство
и
убедитесь
,
что
вращающиеся
лопасти
остановились
,
прежде
чем
:
Summary of Contents for RBV36B
Page 66: ...64...
Page 67: ...65 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK...
Page 68: ...66 15...
Page 69: ...67 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK...
Page 70: ...68...
Page 72: ...70 104 104...
Page 134: ...132 RCD RCD M OFF...
Page 135: ...133 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 15...
Page 136: ...134 FF...
Page 137: ...135 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK a...
Page 138: ...136 a...
Page 140: ...138...
Page 141: ...139 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK...
Page 144: ...142...
Page 145: ...143 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK...
Page 146: ...144 147 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Cruise control 14 15 16 17 15 104 104...
Page 147: ...145 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK...
Page 148: ...146 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 RBV36B...
Page 149: ...147 11 12 6 5 4 7 8 9 10 1 2 3 14 13 15 16 17...
Page 150: ...148 8 1 2...
Page 151: ...149 1 3 4 5 2 1 2 3 5 9 4 6 10B 10A 1 2 7...
Page 152: ...150...
Page 153: ...151 p 152 p 152 p 153 p 155 p 157 p 158 p 159...
Page 154: ...152 1 2 1 2 2 2 1 1...
Page 155: ...153 1 2 1 1 2 2 3 4...
Page 156: ...154 6 5 7 8...
Page 157: ...155 1 2 1 1 2 1 4 3 2 2 3 4...
Page 158: ...156 1 2 5 1 2 6 7 8...
Page 159: ...157 1 2 1 3 2 1 2 3...
Page 160: ...158 1 2 1 2...
Page 161: ...159 5 3 2 1 4 2 1 6 2 1 3 4 5 2 4 1 3 20151020v1...
Page 184: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 960394008 01...