
127
Sloven
č
ina |
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
■
Pred vykonaním akýchko
ľ
vek úprav, výmene
príslušenstva alebo odložením mechanického
nástroja odpojte zástr
č
ku zo sie
ť
ovej zásuvky a/
alebo jednotky akumulátora.
Takéto preventívne
opatrenie znižuje riziko neúmyselného spustenia
mechanického nástroja.
■
Ne
č
inné mechanické nástroje odložte mimo
dosahu detí a nedovo
ľ
te používa
ť
mechanický
nástroj osobám neoboznámeným s mechanickým
nástrojom alebo týmito pokynmi.
Mechanické
nástroje sú v rukách netrénovaných osôb nebezpe
č
né.
■
Na mechanických nástrojoch vykonávajte údržbu.
Skontrolujte,
č
i pohyblivé diely nie sú nesprávne
nastavené alebo zablokované,
č
i niektoré diely nie
sú poškodené, ako aj akýko
ľ
vek iný stav, ktorý by
mohol ovplyvni
ť
č
innos
ť
mechanického nástroja. V
prípade poškodenia nechajte mechanický nástroj
pre použitím opravi
ť
.
Ve
ľ
ké množstvo nehôd je
spôsobených nedostato
č
nou údržbou mechanických
nástrojov.
■
Rezacie nástroje udržiavajte ostré a v
č
istote.
Správne udržiavané rezacie nástroje s ostrými ostriami
sa menej pravdepodobne zaseknú a
ľ
ahšie sa ovládajú.
■
Mechanický nástroj, príslušenstvo a vrtáky a pod.,
používajte v súlade s týmto návodom, pri
č
om berte
do úvahy pracovné podmienky a úlohu, ktorú
chcete vykona
ť
.
Pri používaní mechanického nástroja
na iné ako ur
č
ené
č
innosti môže dôjs
ť
k nebezpe
č
ným
situáciám.
POUŽÍVANIE AKUMULÁTORA A STAROSTLIVOS
Ť
O
Ň
■
Nabíjajte len s použitím nabíja
č
ky špecifikovanej
výrobcom.
Nabíja
č
ka, ktorá je vhodná pre jeden typ
jednotky akumulátora, môže pri použití s inou jednotkou
akumulátora spôsobi
ť
riziko požiaru.
■
Používajte len mechanické nástroje so špecificky
ur
č
enými jednotkami akumulátorov.
Pri použití
iných jednotiek akumulátora vzniká riziko poranenia a
požiaru.
■
Ke
ď
sa jednotka akumulátora nepoužíva, nedávajte
ju do blízkosti iných kovových objektov, ako sú
papierové sponky, mince, k
ľ
ú
č
e, klince, skrutky
č
i
iné malé kovové predmety, ktoré by mohli skratova
ť
svorky.
Pri skratovaní svoriek akumulátora môže dôjs
ť
k popáleninám alebo požiaru.
■
Za nevhodných podmienok, ke
ď
by z batérie
vytekala kvapalina, predchádzajte kontaktu s
ň
ou. Pri náhodnom kontakte opláchnite vodou.
Ak tekutina zasiahne o
č
i, dodato
č
ne vyh
ľ
adajte
lekársku pomoc.
Tekutina vyte
č
ená z akumulátora
môže spôsobi
ť
podráždenie alebo popáleniny.
OPRAVY
■
Servis mechanického nástroja prenechajte
kvalifikovanému servisnému pracovníkovi s
použitím len identických náhradných dielov.
Takto
zachováte bezpe
č
nos
ť
mechanického nástroja.
AKUMULÁTOROVÝ DÚCHADLOVÝ VYSÁVA
Č
– BEZ-
PE
Č
NOSTNÉ VÝSTRAHY
■
Niektoré regióny majú nariadenia, ktoré obmedzujú
použitie produktu na ur
č
ité operácie. Pora
ď
te sa s
miestnym úradom
■
Nikdy nedovo
ľ
te de
ť
om, osobám so zníženými
fyzickými, duševnými alebo zmyslovými schopnos
ť
ami
alebo s nedostato
č
nými skúsenos
ť
ami a znalos
ť
ami
alebo osobám, ktoré nie sú oboznámené s týmto
návodom, používa
ť
produkt. Miestne platné predpisy
môžu obmedzova
ť
dobu použitia kosa
č
ky.
■
Užívate
ľ
alebo obsluha stroja sú zodpovední za nehody
alebo škody na majetku a za nebezpe
č
enstvo vzniknuté
pri prevádzke stroja.
■
Okolostojace osoby, deti a domáce zvieratá, musia stá
ť
min. 15 m od pracovného priestoru. Ak nejaká osoba
vstúpi do pracovného priestoru, zastavte produkt.
■
Pri práci s produktom vždy používajte pevnú obuv
a dlhé nohavice. Nepoužívajte nástroj bosí alebo v
otvorených sandáloch. Nenoste odev, ktorý je vo
ľ
ný
alebo má vo
ľ
ne visiace šnúrky
č
i pútka – môžu sa
zachyti
ť
do pohybujúcich sa dielov.
■
Nenoste vo
ľ
ný odev, ani šperky, ktoré by sa mohli
vtiahnu
ť
do prívodu vzduchu.
■
Dlhé vlasy zaistite, aby boli nad úrov
ň
ou pliec a nedošlo
tak k ich zamotaniu do pohyblivých dielov.
■
Pri práci s produktom neustále používajte ochranu
sluchu. Tento produkt je ve
ľ
mi hlu
č
ný a v prípade,
že striktne nedodržíte pokyny, ktoré by zamedzili
vystaveniu hluku, znížili hluk alebo nebudete používa
ť
ochranu sluchu, môže dôjs
ť
k poškodeniu sluchu.
■
Pri práci s produktom neustále používajte kompletnú
ochranu zraku. Výrobca dôrazne odporú
č
a celotvárovú
masku alebo úplne uzavreté ochranné okuliare.
Štandardné okuliare alebo slne
č
né okuliare nie sú
primeranou ochranou. Siný prúd vzduchu môže
kedyko
ľ
vek spôsobi
ť
vymrštenie predmetov vysokou
rýchlos
ť
ou a tieto sa môžu odrazi
ť
od pevných povrchov
smerom k obsluhujúcemu.
■
Pred každým použitím skontrolujte,
č
i všetky ovládacie
prvky a bezpe
č
nostné zariadenia fungujú správne.
Nástroj nepoužívajte, ak spína
č
nevypína produkt.
■
Pred každým použitím vždy skontrolujte kryt,
č
i nie
je poškodený. Skontrolujte,
č
i sú ochranné kryty a
rukoväte na mieste a správne zaistené.
■
Nikdy nepracujte so zariadením, ktoré má poškodené
ochranné vodidlá alebo kryty alebo nemá nasadené
bezpe
č
nostné zariadenia, napríklad zbera
č
sutiny.
■
Zo všetkých otvorov na chladiaci vzduch odstra
ň
ujte
úlomky.
■
Na uvo
ľ
nenie sutiny pred fúkaním
č
i vysávaním použite
hrable a metly.
■
Pred každým použitím vy
č
istite pracovisko. Odstrá
ň
te
všetky objekty ako kamene, rozbité sklo, klince,
drôty alebo šnúry, ktoré môžu by
ť
odviate na zna
č
nú
vzdialenos
ť
vzduchom s vysokou rýchlos
ť
ou alebo sa
môžu zamota
ť
do ventilátora.
Summary of Contents for RBV36B
Page 66: ...64...
Page 67: ...65 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK...
Page 68: ...66 15...
Page 69: ...67 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK...
Page 70: ...68...
Page 72: ...70 104 104...
Page 134: ...132 RCD RCD M OFF...
Page 135: ...133 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 15...
Page 136: ...134 FF...
Page 137: ...135 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK a...
Page 138: ...136 a...
Page 140: ...138...
Page 141: ...139 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK...
Page 144: ...142...
Page 145: ...143 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK...
Page 146: ...144 147 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Cruise control 14 15 16 17 15 104 104...
Page 147: ...145 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK...
Page 148: ...146 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 RBV36B...
Page 149: ...147 11 12 6 5 4 7 8 9 10 1 2 3 14 13 15 16 17...
Page 150: ...148 8 1 2...
Page 151: ...149 1 3 4 5 2 1 2 3 5 9 4 6 10B 10A 1 2 7...
Page 152: ...150...
Page 153: ...151 p 152 p 152 p 153 p 155 p 157 p 158 p 159...
Page 154: ...152 1 2 1 2 2 2 1 1...
Page 155: ...153 1 2 1 1 2 2 3 4...
Page 156: ...154 6 5 7 8...
Page 157: ...155 1 2 1 1 2 1 4 3 2 2 3 4...
Page 158: ...156 1 2 5 1 2 6 7 8...
Page 159: ...157 1 2 1 3 2 1 2 3...
Page 160: ...158 1 2 1 2...
Page 161: ...159 5 3 2 1 4 2 1 6 2 1 3 4 5 2 4 1 3 20151020v1...
Page 184: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 960394008 01...