
26
| Italiano
filo, che potranno essere scagliati a una considerevole
distanza dall'aria ad alta velocità e rimanere bloccati
nella ventola.
FUNZIONAMENTO GENERALE
■
Mettere in funzione l'utensili a orari ragionevoli – mai al
mattino presto o a tarda sera per non disturbare altre
persone.
■
La ditta produttrice raccomanda di utilizzare la cinghia
da spalla fornita mentre si utilizza il prodotto. La cinghia
da spalla deve essere regolata a una lunghezza comoda
per aiutare l'operatore a trasportare il peso del prodotto
e a ridurre la fatica dell'operatore. Familiarizzare con il
dispositivo a rilascio veloce e non coprire il meccanismo
con un panno mentre è in funzione.
■
Il prodotto è fornito con una leva di controllo del
regolatore di velocità vicino al grilletto. Il regolatore di
velocità imposta la velocità a un livello conveniente per
fornire abbastanza potenza per il lavoro da svolgere.
La velocità bassa aiuterà a ridurre il rumore e le
vibrazioni. Il regolatore di velocità aiuterà a ridurre la
fatica dell'operatore.
AVVERTENZA
Impostare il regolatore di velocità metterà in funzione e
bloccherà il grilletto. In questo caso, il grilletto non verrà
rilasciato e spegnerà il sof
fi
atore/aspiratore.
Spegnere il regolatore di velocità spingendo la leva
completamente in avanti per arrestare il motore
dell'aspiratore/sof
fi
atore.
■
Non mettere mai in funzione il prodotto in un'atmosfera
esplosiva.
■
Evitare di utilizzare il prodotto in cattive condizioni
climatiche soprattutto in caso di rischi di fulmini.
■
Norme di sicurezza generali non utilizzare questo
apparecchio in una zona scarsamente illuminata.
L'area di lavoro deve essere pulita per essere in grado
di individuare potenziali rischi.
■
L’utilizzo di dispositivi di protezione ridurrà la capacità
di ascoltare eventuali segnali d'allarme (grida o
avvertimenti). L'operatore dovrà prestare attenzione a
ciò che accade nella zona di lavoro.
■
Non venire distratti e concentrarsi sempre su ciò che
si sta facendo.
■
Mettere in funzione utensili simili troppo vicino al
proprio corpo aumenterà il rischio di lesioni all'udito e
i rischi potenziali per le persone che entrano nell'area
di lavoro.
■
Mantenere sempre un appoggio saldo e l’equilibrio.
Non protendersi. Protendersi potrà causare una perdita
di equilibrio.
■
Mantenere l'equilibrio su terreni in discesa. Camminare,
non correre mai.
■
Tenere tutte le parti del proprio corpo lontane dalle parti
in movimento. Le lame rotanti possono causare gravi
lesioni personali. Arrestare il dispositivo e assicurarsi
che le pale della ventola abbiano smesso di ruotare
prima di:
●
aprire lo schermo della ventola
●
installare, cambiare, o sbloccare i tubi
●
aprire, rimuovere o svuotare il sacchetto di raccolta
dei detriti
■
Non avviare l’utensile senza gli accessori corretti.
Quando viene utilizzato come soffiatore, installare i tubi
del soffiatore e chiudere lo sportello. Quando si mette
in funzione l'unità nella modalità aspiratore, installare i
tubi dell’aspiratore e il sacchetto.
■
Non modificare l'utensile in alcun modo né utilizzare
parti e accessori non raccomandati dalla ditta
produttrice.
AVVERTENZA
Se il prodotto cade, subisce impatti pesanti o inizia a
vibrare in maniera anomala, arrestarlo e controllare
eventuali danni per identi
fi
care la causa delle vibrazioni.
Riparare eventuali danni o far sostituire i pezzi da un
centro servizi autorizzato.
Per ridurre il rischio di lesioni associate con il contatto con
le parti ruotanti, arrestare sempre l'utensile, rimuovere il
gruppo batterie, e assicurarsi che tutte le parti in movimento
si siano arrestate:
●
prima di svolgere operazioni di pulizia o rimuovere
un blocco
●
quando si lascia il prodotto incustodito
●
prima di montare o rimuovere accessori
●
prima di svolgere operazioni di controllo,
manutenzione o lavoro sul prodotto
●
se il dispositivo inizia a vibrare in modo non normale
(controllare immediatamente)
AVVERTENZE DI SICUREZZA SPECIFICHE PER IL
SOFFIATORE
■
Nella modalità soffiatore, utilizzare il prodotto con i
tubi dell'aspiratore montati, o rimuoverli e chiudere
lo schermo della ventola. Non separare mai i tubi
dell'aspiratore e metterlo in funzione solo con i tubi
superiori installati. Questi tubi sono progettati per
essere montati una sola volta. Tentare di separare i
tubi dell'aspiratore una volta montati potrà danneggiarli.
Ciò potrà aumentare significativamente la possibilità di
gravi lesioni causate dal contatto con le ventole rotanti.
■
Se l’utilizzo dell’apparecchio produce polvere,
indossare una maschera in grado di filtrare le particelle
della polvere per evitare i rischi legati all’inalazione di
polveri nocive.
■
Inumidire le superfici con una leggera presenza di
polvere.
■
Non rivolgere la bocca del soffiatore verso persone o
animali domestici.
■
Non posizionare oggetti nei tubi del soffiatore.
■
Non mettere in funzione il soffiatore accanto a finestre
o porte aperte.
■
Utilizzare l'estensione ugello per soffiatore in modo che
Summary of Contents for RBV36B
Page 66: ...64...
Page 67: ...65 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK...
Page 68: ...66 15...
Page 69: ...67 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK...
Page 70: ...68...
Page 72: ...70 104 104...
Page 134: ...132 RCD RCD M OFF...
Page 135: ...133 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 15...
Page 136: ...134 FF...
Page 137: ...135 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK a...
Page 138: ...136 a...
Page 140: ...138...
Page 141: ...139 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK...
Page 144: ...142...
Page 145: ...143 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK...
Page 146: ...144 147 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Cruise control 14 15 16 17 15 104 104...
Page 147: ...145 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK...
Page 148: ...146 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 RBV36B...
Page 149: ...147 11 12 6 5 4 7 8 9 10 1 2 3 14 13 15 16 17...
Page 150: ...148 8 1 2...
Page 151: ...149 1 3 4 5 2 1 2 3 5 9 4 6 10B 10A 1 2 7...
Page 152: ...150...
Page 153: ...151 p 152 p 152 p 153 p 155 p 157 p 158 p 159...
Page 154: ...152 1 2 1 2 2 2 1 1...
Page 155: ...153 1 2 1 1 2 2 3 4...
Page 156: ...154 6 5 7 8...
Page 157: ...155 1 2 1 1 2 1 4 3 2 2 3 4...
Page 158: ...156 1 2 5 1 2 6 7 8...
Page 159: ...157 1 2 1 3 2 1 2 3...
Page 160: ...158 1 2 1 2...
Page 161: ...159 5 3 2 1 4 2 1 6 2 1 3 4 5 2 4 1 3 20151020v1...
Page 184: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 960394008 01...