100
|
українська
мова
■
Оберігайте
прилад
від
дощу
та
вологи
.
Попадання
води
на
пристрій
збільшує
ризик
ураження
електричним
струмом
.
■
Електроживлення
має
подаватися
через
пристрій
захисного
вимикання
(
ПЗВ
)
зі
струмом
вимикання
не
більше
30
мА
.
■
Перед
кожним
використання
перевіряйте
шнур
живлення
на
наявність
пошкоджень
.
Якщо
є
ознаки
пошкодження
,
він
повинен
бути
замінений
.
Завжди
розкручуйте
дріт
при
роботі
;
змотаний
дріт
може
перегріватися
.
■
Якщо
вам
потрібно
використовувати
подовжувач
переконайтеся
,
що
він
підходить
для
використання
на
відкритому
повітрі
і
має
поточний
рейтинг
потужності
достатньо
для
забезпечення
вашого
продукту
.
Подовжувач
повиннен
бути
відзначений
“H05 RN-F“
або
“H05 VVF“.
Перевірте
подовжувач
перед
кожним
використанням
на
ушкодження
.
Завжди
розкрутити
подовжувач
при
використанні
,
бо
закручені
шнури
можуть
перегрітися
.
Пошкоджені
подовжувачі
не
повинні
бути
відремонтовані
;
вони
повинні
бути
замінені
еквівалентним
типом
.
■
Не
використовуйте
продукт
,
якщо
шнур
пошкоджений
або
зношений
.
■
Якщо
дріт
живлення
або
подовжувач
було
пошкоджено
при
роботі
,
негайно
від
'
єднайте
його
від
мережі
живлення
.
Не
торкайтеся
електричних
дротів
,
якщо
вони
підключені
до
мережі
живлення
.
■
Переконайтеся
,
що
шнур
живлення
розташований
таким
чином
,
що
він
не
може
бути
пошкоджений
ріжучими
засобами
,
ви
неможете
спіткнутися
чи
інакше
пошкодити
його
.
■
Ніколи
не
піднімайте
та
не
переносіть
виріб
за
електричний
кабель
.
■
Ніколи
не
тягніть
за
шнур
живлення
,
щоб
від
'
єднати
виріб
від
електроживлення
.
■
Тримайте
шнур
живлення
далеко
від
тепла
,
масла
і
гострих
країв
.
■
Переконайтеся
,
що
напруга
відповідає
виробу
.
Напруга
виробу
вказана
на
паспортній
табличці
.
Ніколи
не
під
'
єднуйте
виріб
до
змін
.
струму
з
напругою
,
які
відрізняється
від
вказаної
.
■
Перед
від
'
єднанням
електроживлення
переконайтеся
,
що
перемикач
вимкнений
.
ВИКОРИСТАННЯ
І
ДОГЛЯД
ІНСТРУМЕНТУ
НА
БАТА
-
РЕЙКАХ
■
Перезаряджати
тільки
за
допомогою
зарядного
пристрою
,
зазначеного
виробником
.
Зарядний
пристрій
,
що
підходить
для
одного
типу
акумуляторів
,
може
створити
ризик
загоряння
при
використанні
з
іншим
акумуляторним
блоком
.
■
Використовуйте
електроінструменти
тільки
з
призначеними
для
них
акумуляторами
.
Використання
будь
-
яких
інших
акумуляторів
,
може
створити
ризик
отримання
травми
і
пожежі
.
■
Коли
акумуляторна
батарея
не
використовується
,
тримайте
її
подалі
від
металевих
предметів
,
таких
як
кліпси
,
монети
,
ключі
,
цвяхи
,
гвинти
або
інші
невеликі
металеві
предмети
,
які
можуть
замкнути
клеми
.
Коротке
замикання
контактів
акумулятора
може
призвести
до
опіків
або
пожежі
.
■
Захистіть
акумуляторний
блок
від
вологи
і
води
.
Не
заряджайте
акумулятор
у
вологому
приміщенні
.
Дотримання
цього
правила
дозволить
знизити
ризик
ураження
електричним
струмом
.
■
Не
залишайте
акумуляторну
батарею
у
газонокосарці
,
та
не
зберігайте
її
під
відкритим
небом
,
якщо
надворі
жарко
або
холодно
.
■
Не
спалюйте
акумулятори
.
Коли
акумулятор
знаходиться
за
межами
терміну
його
корисного
використання
,
ліквідуйте
його
правильно
,
відповідно
до
місцевих
правил
у
вашому
регіоні
.
■
У
важких
умовах
експлуатації
,
рідина
може
бути
випущена
з
батареї
;
уникайте
контакту
.
При
випадковому
контакті
змийте
водою
.
При
потраплянні
рідини
в
очі
,
зверніться
за
медичною
допомогою
.
Рідина
з
акумулятора
може
викликати
роздратування
або
опіки
.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ З БЕЗПЕКИ ЩОДО
ВИКОРИСТАННЯ ГАЗОННОГО/КУТОВОГО ТРІММЕРУ.
■
Ніколи
не
дозволяйте
дітям
або
людям
,
не
знайомим
з
цими
інструкціями
,
використовувати
продукт
.
■
Використовуйте
продукт
при
денному
світлі
або
при
хорошому
штучному
освітленні
.
■
Уникайте
використання
на
мокрій
траві
.
■
Не
задкуйте
при
використанні
продукту
.
■
Тримайте
міцну
опору
і
рывновагу
.
Не
тягніться
.
Намагання
дотягнутися
можуть
призвести
до
втрати
рівноваги
.
Завжди
будьте
впевнені
в
опорі
на
схилах
.
Ходіть
,
ніколи
не
бігайте
.
■
Тримайте
перехожих
,
дітей
і
домашніх
тварин
на
відстані
15
м
від
місця
експлуатації
.
Якщо
будь
-
хто
входить
у
зону
роботи
машини
,
зупиніть
її
.
■
Тримайте
ріжуче
обладнення
нижче
рівня
талії
.
■
Ніколи
не
працюйте
з
пошкодженими
запобіжними
пристосуваннями
або
без
запобіжних
пристосуваннь
.
■
Ніколи
не
використовуйте
для
заміни
металеву
лінію
.
■
Увесь
час
тримайте
руки
і
ноги
подалі
від
ріжучого
засобу
,
особливо
при
включенні
мотора
.
■
Будьте
обережні
,
ріжучі
частини
продовжують
обертатись
,
після
того
як
двигун
вимкнено
.
■
Остерігайтеся
об
'
єктів
,
кинутих
у
ріжучі
засоби
.
Вичистіть
сміття
таке
,
як
дрібні
камені
,
гравій
та
інші
сторонні
предмети
з
робочої
зони
перед
початком
операції
.
Дроти
або
волосінь
можуть
заплутатися
у
ріжучому
засобі
.
■
Вимкніть
і
відключіть
від
джерела
живлення
перед
:
●
обслуговуванням
●
залишанням
продукту
без
нагляду
●
очистить
ваш
продукт
або
усуньте
закупорку
●
зміненою
приладдя
●
перевіркою
на
будь
-
яке
пошкодження
після
удару
об
'
єкта
●
перевіркою
на
будь
-
яке
ушкодження
,
якщо
продукт
починає
ненормально
вібрувати
Summary of Contents for OLT1831H
Page 49: ...47 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15...
Page 50: ...48 RCD 30 H05 RN F H05 VV F 15...
Page 51: ...49 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 53: ...51 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EC II 96...
Page 96: ...94 15 OFF...
Page 98: ...96 Raynaud s Syndrome...
Page 100: ...98...
Page 101: ...99 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15...
Page 102: ...100 30 H05 RN F H05 VVF 15...
Page 103: ...101 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 104: ...102 111 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 15 II 96...
Page 105: ...103 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 110: ...108...
Page 111: ...109 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 RLT1831H20 RLT1831H25 RLT1831H25PK...
Page 112: ...110 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 OLT1831H...
Page 113: ...111 13 1 19 12 11 16 3 15 14 8 9 10 17 18 2 7 5 4 6...
Page 114: ...112 1 2 1 2 3 1 2 7 8...
Page 115: ...113 2 2 3 1 5 3 1 2 4 1 1 2 6 4 1 2 3 1 2 1 2 3 3 1 2 3 9 10 11...
Page 116: ...114...
Page 117: ...115 p 116 p 121 p 119 p 122 p 123 p 124 30 cm 25 cm...
Page 118: ...116 1 1 2 3 2 1...
Page 119: ...117 1 2 3 1 2 4 10s 1 3 2 2...
Page 120: ...118 1 2 3...
Page 121: ...119 2 1 1 2 1 2 1 1 2 3 2 3...
Page 122: ...120 5 1 2 3 1 2 4...
Page 123: ...121 1 2 180 180 25 cm 30 cm 30 cm 25 cm 30 cm 25 cm 2 3 2 1 1 2 1...
Page 124: ...122 1 3 2 1 2 1 2 2 4 3 2 1 1 2 1...
Page 125: ...123 2 1 1 2 1 2...
Page 126: ...124 1 2 2 3 2 1 1 2 1...
Page 127: ...125 20161219v1 1 2 3 2 1 4 5 6...
Page 156: ...960994066 02 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...