47
Русский
|
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
При
производстве
триммера
/
кромкореза
наибольшее
внимание
уделяется
безопасности
,
эксплуатационным
характеристикам
и
надежности
инструмента
.
НАЗНАЧЕНИЕ
Триммер
/
кромкорез
предназначен
для
использования
только
вне
помещений
.
Продукт
предназначен
для
скашивания
травы
,
небольших
сорняков
и
другой
подобной
растительности
на
уровне
земли
или
около
него
.
Режущая
поверхность
должна
быть
расположена
примерно
параллельно
плоскости
земли
при
стрижке
и
вертикально
при
обработке
краев
.
Инструмент
нельзя
использовать
для
стрижки
и
обрезки
живых
изгородей
,
кустов
и
другой
растительности
,
если
режущая
поверхность
располагается
не
на
уровне
поверхности
земли
.
Использование
изделия
в
целях
,
не
указанных
в
настоящем
руководстве
,
не
допускается
.
ОБЩИЕ
ПРАВИЛА
БЕЗОПАСНОСТИ
ОСТОРОЖНО
Прочтите
все
предупреждения
и
инструкции
по
технике
безопасности
.
Несоблюдение
приводимых
ниже
предупреждений
и
инструкций
может
привести
к
поражению
электрическим
током
,
возгоранию
или
тяжким
телесным
повреждениям
.
ОСТОРОЖНО
При
использовании
устройства
необходимо
соблюдать
правила
техники
безопасности
.
В
целях
собственной
безопасности
и
безопасности
наблюдающих
лиц
перед
использованием
устройства
прочитайте
приведенные
в
данном
руководстве
инструкции
.
Сохраняйте
эту
инструкцию
для
дальнейшего
использования
.
ОСТОРОЖНО
Данное
устройство
не
предназначено
для
использования
детьми
или
лицами
с
ограниченными
физическими
,
психическими
или
сенсорными
возможностями
.
Не
допускайте
того
,
чтобы
дети
играли
с
этим
устройством
.
ОСТОРОЖНО
В
некоторых
регионах
существуют
правила
,
ограничивающие
использование
этого
продукта
.
Проконсультируйтесь
с
местными
органами
власти
.
ОБУЧЕНИЕ
■
Внимательно
прочтите
данные
инструкции
.
Ознакомьтесь
с
элементами
управления
и
правилами
эксплуатации
изделия
.
■
Никогда
не
позволяйте
детям
или
людям
,
незнакомым
с
этими
инструкциями
,
использовать
данное
изделие
.
Местные
инструкции
могут
ограничить
возраст
оператора
.
■
Иметь
в
виду
,
что
оператор
или
пользователь
ответственны
за
несчастные
случаи
или
опасности
,
встречающиеся
другим
людям
или
их
собственности
.
■
Не
допускайте
прохожих
,
детей
и
домашних
животных
ближе
чем
на
15
м
от
рабочей
зоны
.
Остановите
устройство
,
если
кто
-
то
войдет
в
рабочую
зону
.
■
Не
работайте
с
изделием
,
если
вы
утомлены
,
больны
,
находитесь
в
состоянии
алкогольного
,
наркотического
опьянения
или
под
воздействием
лекарственных
средств
.
ПОДГОТОВКА
■
Используйте
надежные
приспособления
для
защиты
глаз
и
органов
слуха
при
работе
с
продуктом
.
При
работе
в
зоне
,
где
есть
риск
падения
предметов
,
необходимо
носить
защитную
каску
.
■
Средства
защиты
органов
слуха
ограничивают
возможность
оператора
слышать
предупредительные
звуковые
сигналы
.
Обращайте
особое
внимание
на
потенциальные
опасности
вокруг
и
внутри
рабочей
зоны
.
■
Работайте
в
толстых
длинных
брюках
,
сапогах
и
перчатках
.
Не
допускается
ношение
слишком
свободной
одежды
,
коротких
брюк
,
ювелирных
изделий
.
Запрещается
работать
босиком
.
■
Соберите
длинные
волосы
выше
плеч
,
чтобы
предотвратить
их
попадание
в
движущиеся
части
.
■
Перед
использованием
устройства
или
после
него
убедитесь
,
что
в
нем
нет
поврежденных
деталей
.
Неисправный
выключатель
или
любые
иные
поврежденные
детали
должны
быть
надлежащим
образом
отремонтированы
или
заменены
в
авторизованном
сервисном
центре
во
избежание
опасности
.
■
Убедитесь
,
что
режущая
насадка
правильно
установлена
и
надежно
закреплена
.
■
Никогда
не
эксплуатируйте
изделие
,
если
все
защитные
приспособления
,
отражатели
и
ручки
не
будут
правильно
и
надежно
закреплены
.
■
Рассмотрите
окружающую
среду
,
в
которой
Вы
работаете
.
Держите
рабочее
место
свободным
от
проводов
,
палок
,
камней
и
мусора
,
которые
при
столкновении
с
режущим
устройством
могут
вылететь
с
большой
скоростью
.
ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТЬ
■
Вилка
должна
соответствовать
розетке
.
Не
подвергайте
вилку
кабеля
каким
-
либо
изменениям
.
Не
используйте
какие
-
либо
переходники
с
электроинструментами
с
заземляющим
проводом
.
Использование
оригинальных
штепсельных
вилок
и
соответствующих
розеток
предотвращает
опасность
поражения
электрическим
током
.
■
Избегите
неумышленного
старта
.
Прежде
чем
подключать
устройство
к
источнику
электропитания
,
убедитесь
,
что
выключатель
находится
в
положении
«
Выкл
.».
Не
несите
включенное
изделие
с
вашим
Summary of Contents for OLT1831H
Page 49: ...47 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15...
Page 50: ...48 RCD 30 H05 RN F H05 VV F 15...
Page 51: ...49 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 53: ...51 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EC II 96...
Page 96: ...94 15 OFF...
Page 98: ...96 Raynaud s Syndrome...
Page 100: ...98...
Page 101: ...99 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15...
Page 102: ...100 30 H05 RN F H05 VVF 15...
Page 103: ...101 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 104: ...102 111 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 15 II 96...
Page 105: ...103 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 110: ...108...
Page 111: ...109 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 RLT1831H20 RLT1831H25 RLT1831H25PK...
Page 112: ...110 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 OLT1831H...
Page 113: ...111 13 1 19 12 11 16 3 15 14 8 9 10 17 18 2 7 5 4 6...
Page 114: ...112 1 2 1 2 3 1 2 7 8...
Page 115: ...113 2 2 3 1 5 3 1 2 4 1 1 2 6 4 1 2 3 1 2 1 2 3 3 1 2 3 9 10 11...
Page 116: ...114...
Page 117: ...115 p 116 p 121 p 119 p 122 p 123 p 124 30 cm 25 cm...
Page 118: ...116 1 1 2 3 2 1...
Page 119: ...117 1 2 3 1 2 4 10s 1 3 2 2...
Page 120: ...118 1 2 3...
Page 121: ...119 2 1 1 2 1 2 1 1 2 3 2 3...
Page 122: ...120 5 1 2 3 1 2 4...
Page 123: ...121 1 2 180 180 25 cm 30 cm 30 cm 25 cm 30 cm 25 cm 2 3 2 1 1 2 1...
Page 124: ...122 1 3 2 1 2 1 2 2 4 3 2 1 1 2 1...
Page 125: ...123 2 1 1 2 1 2...
Page 126: ...124 1 2 2 3 2 1 1 2 1...
Page 127: ...125 20161219v1 1 2 3 2 1 4 5 6...
Page 156: ...960994066 02 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...