19
Italiano
|
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
Il design del tagliabordi ibrido è stato progettato per
garantire sicurezza, prestazioni e af
fi
dabilità.
UTILIZZO RACCOMANDATO
Il tagliabordi ibrido è inteso per un utilizzo esclusivamente
all’aperto.
Il prodotto è progettato per tagliare erba, erbacce sottili e
altra vegetazione simile al o attorno al livello del terreno.
Il piano di taglio deve essere approssimativamente
parallelo alla super
fi
cie del pavimento durante il taglio e
approssimativamente verticale durante la bordatura.
Il prodotto non deve essere utilizzato per tagliare siepi,
cespugli o altra vegetazione il cui piano di taglio non si trovi
a livello o vicino alla super
fi
cie del suolo.
Non utilizzare il dispositivo difformemente da quanto
stabilito.
AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA
AVVERTENZA
Leggere tutte le avvertenze di sicurezza e le
istruzioni.
La mancata osservanza di tutte le istruzioni
potrà causare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni
personali.
AVVERTENZA
Quando si utilizza questo prodotto, seguire eventuali
norme di sicurezza. Per la propria sicurezza e per la
sicurezza degli osservatori, leggere queste istruzioni
prima di mettere in funzione il prodotto. Conservare le
istruzioni per eventuali utilizzi futuri.
AVVERTENZA
Prodotto non inteso per essere utilizzato da bambini o
persone con ridotte capacità
fi
siche, mentali o sensoriali.
Supervisionare adeguatamente I bambini per assicurarsi
che non giochino con il prodotto.
AVVERTENZA
Alcune regioni hanno norme che limitano l'utilizzo del
prodotto. Rivolgersi alle autorità locali per eventuali
consigli.
UTILIZZO
■
Leggere attentamente le istruzioni. Familiarizzare con
tutti i controlli e con l'utilizzo corretto del prodotto.
■
Non lasciare che bambini o persone che non conoscono
le istruzioni lo utilizzino. Leggi locali possono limitare
l’età dell’operatore.
■
Ricordare che l’operatore sarà responsabile di eventuali
lesioni o danni a persone o cose.
■
Tenere osservatori, bambini e animali ad almeno 15
metri di distanza dall'area delle operazioni. Arrestare
il prodotto nel caso in cui eventuali osservatori entrino
nell'area di lavoro.
■
Non utilizzare il prodotto se stanchi, malati o sotto
l'influenza di alcool, droghe o medicinali.
PREPARAZIONE
■
Indossare occhiali e cuffie di protezione mentre si
utilizza questo prodotto. Nel caso in cui si sia lavorando
n un'area dove vi sia rischio di caduta di oggetti,
indossare sempre una protezione per la testa.
■
Le cuffie di protezione potranno limitare la capacità
dell'operatore di sentire avvertimenti e segnalazioni
sonore. Fare particolare attenzione a potenziali rischi
attorno e all'interno dell'area di lavoro.
■
Indossare pantaloni lunghi e resistenti, stivali e guanti
da lavoro. Non indossare abbigliamento con parti
svolazzanti, pantaloni corti, gioielli di ogni genere né
utilizzare il dispositivo a piedi scalzi.
■
Assicurare i capelli lunghi al di sopra delle spalle
per evitare che rimangano impigliati nelle parti in
movimento.
■
Prima dell'utilizzo e dopo ogni impatto, controllare che
non vi siano parti danneggiate. Un interruttore difettoso
o qualsiasi altra parte danneggiata o consumata
dovranno essere correttamente riparati o sostituiti
da un centro servizi autorizzato per evitare di correre
rischi.
■
Assicurarsi che l'accessorio di taglio sia accuratamente
installato e serrato.
■
Non mettere mai in funzione il prodotto a meno che tutti
gli schermi, i deflettori e i manici siano correttamente e
saldamente montati.
■
Non utilizzare l’elettroutensile in ambienti umidi o
in presenza di acqua. Tenere l'area di lavoro pulita,
rimuovendo sempre cavi, bastoni, pietre e detriti che,
se incastrati nell'utensile, potranno venire scagliati dalla
stessa.
SICUREZZA ELETTRICA
■
Le prese dell'alimentazione devono essere compatibili
con la spina. Non modificare la spina in alcun modo.
Non utilizzare spine adattatrici con elettroutensili con
messa a terra (presa di terra). Spine non modificate
e prese corrispondenti ridurranno il rischio di scosse
elettriche.
■
Non mettere in funzione accidentalmente l’utensile.
Controllare sempre che l'interruttore sia in posizione Off
(spento) prima di collegare il prodotto all'alimentazione.
Non trasportare mai il prodotto con il dito sull’interruttore.
■
Evitare il contatto del corpo con superfici con messa a
terra come tubi, radiatori, piani cottura e refrigeratori.
Rischio aumentato di scosse elettriche se il corpo viene
collegato con messa a terra.
■
Non utilizzare il prodotto in caso di rischi di fulmini.
■
Non esporre il prodotto a pioggia o umidità. Si
aumenterà il rischio di scosse elettriche nel caso in cui
l'acqua entri nel dispositivo.
■
La corrente elettrica dovrà essere fornita attraverso un
dispositivo di corrente residua (RCD) con una corrente
di scatto non superiore a 30 mA.
■
Prima di ogni utilizzo, controllare il cavo
dell'alimentazione per evidenziare eventuali danni. Se
Summary of Contents for OLT1831H
Page 49: ...47 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15...
Page 50: ...48 RCD 30 H05 RN F H05 VV F 15...
Page 51: ...49 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 53: ...51 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EC II 96...
Page 96: ...94 15 OFF...
Page 98: ...96 Raynaud s Syndrome...
Page 100: ...98...
Page 101: ...99 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15...
Page 102: ...100 30 H05 RN F H05 VVF 15...
Page 103: ...101 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 104: ...102 111 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 15 II 96...
Page 105: ...103 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 110: ...108...
Page 111: ...109 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 RLT1831H20 RLT1831H25 RLT1831H25PK...
Page 112: ...110 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 OLT1831H...
Page 113: ...111 13 1 19 12 11 16 3 15 14 8 9 10 17 18 2 7 5 4 6...
Page 114: ...112 1 2 1 2 3 1 2 7 8...
Page 115: ...113 2 2 3 1 5 3 1 2 4 1 1 2 6 4 1 2 3 1 2 1 2 3 3 1 2 3 9 10 11...
Page 116: ...114...
Page 117: ...115 p 116 p 121 p 119 p 122 p 123 p 124 30 cm 25 cm...
Page 118: ...116 1 1 2 3 2 1...
Page 119: ...117 1 2 3 1 2 4 10s 1 3 2 2...
Page 120: ...118 1 2 3...
Page 121: ...119 2 1 1 2 1 2 1 1 2 3 2 3...
Page 122: ...120 5 1 2 3 1 2 4...
Page 123: ...121 1 2 180 180 25 cm 30 cm 30 cm 25 cm 30 cm 25 cm 2 3 2 1 1 2 1...
Page 124: ...122 1 3 2 1 2 1 2 2 4 3 2 1 1 2 1...
Page 125: ...123 2 1 1 2 1 2...
Page 126: ...124 1 2 2 3 2 1 1 2 1...
Page 127: ...125 20161219v1 1 2 3 2 1 4 5 6...
Page 156: ...960994066 02 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...