20
| Italiano
sono presenti segni di danneggiamento, deve essere
sostituito.
■
Srotolare sempre il cavo prima dell'uso, cavi arrotolati
possono surriscaldarsi.
■
Nel caso in cui si abbia bisogno di una prolunga
assicurarsi che la stessa sia adatta all'utilizzo in
esterni e abbia una capacità di corrente sufficiente
per alimentare il prodotto. La prolunga dovrà essere
marcata con “H05 RN F” o “H05 VV F”. Controllare
che l'utensile non presenti danni prima di ogni utilizzo.
Srotolarlo sempre durante l'utilizzo dal momento che I
cavi arrotolati potranno surriscaldarsi. Cavi di prolughe
danneggiati non devono essere riparati, devono essere
sostituiti con un tipo equivalente.
■
Non utilizzare il prodotto se i cavi elettrici sono stati
danneggiati o sono consumati.
■
Se il cavo dell'alimentazione o la prolunga
vengono danneggiati durante l'utilizzo scollegarli
immediatamente dall'alimentazione. Non toccare i
cavi elettrici prima che l'alimentazione non sia stata
scollegata.
■
Assicurarsi che il cavo dell'alimentazione sia
posizionato in modo da non essere danneggiato dai
dispositivi di taglio, in modo che non venga calpestato
o da non causare inciampo né che venga sottoposto a
danni o stress.
■
Non prendere né trasportare mai il prodotto dal cavo
elettrico.
■
Non scollegare mai l'utensile tirando il cavo dalla presa.
■
Tenere il cavo lontano da fonti di calore, olio ed angoli
appuntiti.
■
Assicurarsi che il voltaggio sia corretto per il prodotto.
Una targhetta sul prodotto indica il voltaggio del
prodotto. Non collegare il prodotto a voltaggio AC
diverso dal voltaggio del presente prodotto.
■
Assicurarsi che l'interruttore sia su OFF (spento) prima
di scollegarlo dall'alimentazione.
UTILIZZO E MANUTENZIONE DI UN UTENSILE A BAT-
TERIE
■
Ricaricare solo con il caricatore indicato dalla ditta
produttrice. Un caricatore adatto per un tipo di batterie
potrà creare un rischio di incendio se utilizzato con un
altro gruppo batterie.
■
Utilizzare elettroutensili solo con i gruppi batteria
indicati. L'utilizzo di gruppi batteria diversi da quelli
indicati potrà causare rischi di lesioni e incendi.
■
Quando il gruppo batterie non viene utilizzato, tenerlo
lontano da oggetti in metallo come fermagli, monete,
chiavi, chiodi, viti o altri piccoli oggetti che potranno
fare da tramite da un terminale all’altro. Cortocircuitare
i terminali della batteria assieme potrà causare
scottature o incendi.
■
Proteggere il gruppo batterie da acqua e umidità. Non
sostituire le batterie in un ambiente umido o bagnato.
Il rispetto di questa norma riduce il rischio di scosse
elettriche.
■
Non lasciare il gruppo batterie nel veicolo né riporlo
all'esterno in temperature troppo alte o basse.
■
Non bruciare la batteria. Quando la batteria è scarica,
smaltirla correttamente seguendo le norme locali della
propria zona.
■
Se sottoposto a stress, la batteria potrà perdere dei
liquidi; evitare il contatto. Se si entra accidentalmente
in contatto con tali liquidi, lavarsi immediatamente con
acqua. Se il liquido entra negli occhi, rivolgersi a un
medico. Il liquido espulso dalla batteria potrà causare
irritazioni o scottature.
AVVERTENZE DI SICUREZZA DEL
DECESPUGLIATORE/TAGLIABORDI
■
Tenere il prodotto lontano dalla portata dei bambini e
di persone che non ne conoscono l’uso o le istruzioni di
funzionamento.
■
Utilizzare il prodotto con la luce del giorno o con una
buona illuminazione artificiale.
■
Evitare di utilizzare sull'erba bagnata.
■
Non camminare all'indietro quando si utilizza l'utensile.
■
Mantenere sempre un appoggio saldo e l’equilibrio.
Non protendersi. Protendersi potrà causare una perdita
di equilibrio. Mantenere l'equilibrio su terreni in discesa.
Camminare, non correre mai.
■
Tenere osservatori, bambini e animali ad almeno 15
metri di distanza dall'area delle operazioni. Arrestare
il prodotto nel caso in cui eventuali osservatori entrino
nell'area di lavoro.
■
Tenere l'accessorio di taglio al di sotto dell'addome.
■
Non mettere mai in funzione il prodotto con paralame
danneggiati o senza paralame.
■
Non sostituire mai un cavo di metallo.
■
Tenere mani e piedi lontani dalle parti di taglio e
soprattutto durante l’accensione del motore.
■
Attenzione: il filo continua a ruotare anche una volta
spento il motore.
■
Fare attenzione agli oggetti che potranno essere
scagliati dalle parti di taglio dell'utensile. Rimuovere i
detriti come piccole pietre, sassolini e simili dall'area
di lavoro prima di avviare le operazioni. I cavi o fili
potranno rimanere impigliati nelle parti di taglio.
■
Spegnere e scollegare dall'alimentazione prima di:
●
assistenza
●
Lasciare il prodotto incustodito
●
Pulire il prodotto o rimuovere un eventuale blocco
●
Cambio accessori
●
Controllare eventuali danni dopo aver colpito un
oggetto
●
Controllare eventuali danni se il prodotto inizia a
vibrare eccessivamente
●
Svolgere le operazioni di manutenzione
■
La lama fissata alla protezione di sicurezza serve a
regolare la nuova linea ampliata, alla lunghezza esatta
per lavorare in modo sicuro e ottimale. È molto affilato:
non toccarlo, specialmente durante la pulizia del
prodotto.
■
Assicurarsi che le griglie di ventilazione siano pulite
e rimuovere eventuali materiali di scarto rimasti
intrappolati.
Summary of Contents for OLT1831H
Page 49: ...47 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15...
Page 50: ...48 RCD 30 H05 RN F H05 VV F 15...
Page 51: ...49 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 53: ...51 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EC II 96...
Page 96: ...94 15 OFF...
Page 98: ...96 Raynaud s Syndrome...
Page 100: ...98...
Page 101: ...99 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15...
Page 102: ...100 30 H05 RN F H05 VVF 15...
Page 103: ...101 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 104: ...102 111 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 15 II 96...
Page 105: ...103 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 110: ...108...
Page 111: ...109 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 RLT1831H20 RLT1831H25 RLT1831H25PK...
Page 112: ...110 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 OLT1831H...
Page 113: ...111 13 1 19 12 11 16 3 15 14 8 9 10 17 18 2 7 5 4 6...
Page 114: ...112 1 2 1 2 3 1 2 7 8...
Page 115: ...113 2 2 3 1 5 3 1 2 4 1 1 2 6 4 1 2 3 1 2 1 2 3 3 1 2 3 9 10 11...
Page 116: ...114...
Page 117: ...115 p 116 p 121 p 119 p 122 p 123 p 124 30 cm 25 cm...
Page 118: ...116 1 1 2 3 2 1...
Page 119: ...117 1 2 3 1 2 4 10s 1 3 2 2...
Page 120: ...118 1 2 3...
Page 121: ...119 2 1 1 2 1 2 1 1 2 3 2 3...
Page 122: ...120 5 1 2 3 1 2 4...
Page 123: ...121 1 2 180 180 25 cm 30 cm 30 cm 25 cm 30 cm 25 cm 2 3 2 1 1 2 1...
Page 124: ...122 1 3 2 1 2 1 2 2 4 3 2 1 1 2 1...
Page 125: ...123 2 1 1 2 1 2...
Page 126: ...124 1 2 2 3 2 1 1 2 1...
Page 127: ...125 20161219v1 1 2 3 2 1 4 5 6...
Page 156: ...960994066 02 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...