background image

3.2. PREPARAZIONE ALL’UTILIZZO 

POSIZIONAMENTO DELL’APPARECCHIO

La  temperatura  ambiente  non  deve  superare  i  40°C  e 

l’umidità  relativa  non  deve  superare  l’85%.  Posizionare 

l’apparecchio in modo da garantire una buona circolazione 

dell’aria.  Mantenere  una  distanza  minima  di  20  cm  da 

ciascuna  parte  dell’apparecchio.  Tenere  l’apparecchio 

lontano  da  superfici  calde.  L’apparecchio  deve  essere 

sempre  utilizzato  su  una  superficie  piana,  stabile,  pulita, 

ignifuga ed asciutta e fuori dalla portata dei bambini e delle 

persone con funzioni psichiche, sensoriali e mentali ridotte. 

Posizionare  l’apparecchio  su  una  superficie  resistente 

all’azione di elevate temperature! Non posizionare oggetti 

infiammabili  vicino  all’apparecchio.  L’apparecchio  deve 

essere  posizionato  in  modo  tale  che  la  spina  di  rete  sia 

sempre  raggiungibile.  Ricordarsi  che  l’alimentazione 

dell’apparecchio deve corrispondere ai dati riportati sulla 

targhetta identificativa!

Il  luogo  di  installazione  deve  avere  una  ventilazione 

adeguata (ad esempio la cappa).

Prima  del  primo  utilizzo,  smontare  tutti  gli  elementi  e 

lavarli, oltre a lavare tutto l’apparecchio.

Prima  del  primo  utilizzo,  disimballare  completamente 

l’apparecchio e rimuovere la pellicola protettiva. Il materiale 

di imballaggio può fondersi o prendere fuoco a contatto 

con l’apparecchio caldo. 

Montaggio:

a) 

Montare le impugnature utilizzando le viti e la chiave 

a brugola. 

b) 

Posizionare la vaschetta di scolo sull’alloggiamento 

dell’apparecchio per evitare che l’impasto per waffle 

in eccesso fuoriesca dalle piastre. 

Morsetto del collegamento equipotenziale

Sul  retro  del  dispositivo  è  presente  un  morsetto 

equipotenziale  [10].  Si  consiglia  di  collegarlo  al  sistema 

dei  collegamenti  equipotenziali  prima  di  utilizzare 

l’apparecchio. Questa operazione deve essere eseguita da 

un elettricista qualificato.

u) 

Utilizzare utensili antigraffio da cucina per alimenti. È 

vietato usare oggetti appuntiti e metallici.

v) 

Durante  l’utilizzo  dell’apparecchio,  non  toccare  la 

piastra o il suo alloggiamento, poiché c’è il rischio di 

ustioni. Ricordarsi del vapore che fuoriesce durante 

l’apertura dell’apparecchio quando è in funzione. 

w) 

Posizionare l’apparecchio su una superficie resistente 

all’azione di elevate temperature!

1. 

Impugnatura

2. 

Piastra superiore

3. 

Fissaggio che permette la rotazione 

4. 

Piastra inferiore

5. 

Vaschetta di scolo

6. 

Timer 

7. 

Spia di riscaldamento

8. 

Interruttore I/O (accendi/spegni)

9. 

Pomello del termostato

10.  Morsetto del collegamento equipotenziale

11.  Cavo di alimentazione

12.  Tasto RESET

1

2

3

4

5

6

7

8

9

3. REGOLE D’UTILIZZO

L’apparecchio è progettato per la cottura dei waffle.

Il  dispositivo  è  adatto  all’utilizzo  commerciale.  Può 

essere  utilizzato  in  ristoranti,  alberghi,  cantine,  ecc..  È 

vietato utilizzare l’apparecchio in modalità continua nella 

produzione di massa di alimenti.

L’utente è responsabile per eventuali danni derivanti da 

un uso improprio.

3.1. DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO

Vista frontale:

Vista posteriore:

ATTENZIONE! 

Nonostante  l’apparecchio  sia  stato 

progettato per essere sicuro, disponga di adeguati 

dispositivi  di  protezione  e  nonostante  l’utilizzo  di 

ulteriori  elementi  di  sicurezza  per  l’utente,  esiste 

ancora  un  piccolo  rischio  di  incidenti  o  lesioni 

durante  l’utilizzo  dell’apparecchio.  Si  raccomanda 

di essere cauti e usare il buon senso durante il suo 

utilizzo.

25

IT

Rev. 02.08.2022

10

11

12

2.3. SICUREZZA PERSONALE

a) 

È vietato utilizzare l’apparecchio quando si è stanchi, 

malati,  sotto  l’effetto  di  alcool,  droga  o  medicinali 

che  riducono  in  modo  significativo  le  capacità 

relative alla gestione del dispositivo.

b) 

L’apparecchio non è destinato all’utilizzo da parte di 

persone (bambini compresi) con funzioni psichiche, 

sensoriali  e  mentali  ridotte  o  prive  di  un’adeguata 

esperienza e/o conoscenza, a meno che non siano 

supervisionate  da  una  persona  responsabile  della 

loro  sicurezza  o  che  abbiano  ricevuto  istruzioni  su 

come usare l’apparecchio.

c) 

Occorre essere attenti, usare il buon senso durante 

l’utilizzo  dell’apparecchio.  Un  attimo  di  distrazione 

durante  il  lavoro,  può  essere  causa  di  serie  lesioni 

corporee.

d) 

Per  evitare  un  avviamento  accidentale,  assicurarsi 

che l’interruttore sia spento prima di collegarlo a una 

fonte di alimentazione.

e) 

L’apparecchio  non  è  un  giocattolo.  I  bambini 

devono essere sorvegliati affinché non giochino con 

l’apparecchio.

f) 

ATTENZIONE!  Alcune  parti  dell’apparecchio 

diventano  molto  calde  durante  il  funzionamento  - 

c’è  il  pericolo  di  ustioni!  Non  toccare  queste  parti 

a  mani  nude!  Le  pietanze  pronte  devono  essere 

rimosse con le pinze o altri utensili da cucina.

2.4. UTILIZZO SICURO DELL’APPARECCHIO

a) 

Non  sovraccaricare  l’apparecchio.  Utilizzare  gli 

strumenti  adatti  all’utilizzo  previsto.  L’apparecchio 

correttamente abbinato eseguirà un lavoro migliore 

e più sicuro per il quale è stato progettato.

c) 

In  caso  di  danneggiamenti  o  malfunzionamento 

dell’apparecchio,  spegnerlo  immediatamente  e 

segnalarlo ad una persona competente.

d) 

In  caso  di  dubbi  relativi  al  corretto  funzionamento 

dell’apparecchio,  occorre  contattare  l’assistenza 

tecnica del produttore.

e) 

Le  riparazioni  devono  essere  eseguite  solo 

dall’assistenza  del  produttore.  È  vietato  eseguire  le 

riparazioni in modo autonomo!

f) 

In  caso  di  fuoco  o  incendio,  per  estinguere 

l’apparecchio  sotto  tensione,  occorre  utilizzare 

estintori a polvere o ad anidride carbonica (CO

2

).

g) 

Sulla  postazione  di  lavoro  non  possono  sostare 

bambini e persone non autorizzate. 

h) 

Utilizzare  l’apparecchio  in  aree  con  una  buona 

ventilazione.

i) 

Conservare le istruzioni per il loro successivo utilizzo. 

Se  l’apparecchio  dovesse  essere  dato  ad  estranei, 

occorre fornirgli anche le istruzioni d’uso.

j) 

Gli  elementi  dell’imballaggio  e  i  piccoli  elementi  di 

montaggio  devono  essere  tenuti  fuori  dalla  portata 

dei bambini.

k) 

Tenere l’apparecchio fuori dalla portata dei bambini e 

degli animali.

l) 

Durante  l’utilizzo  di  questo  apparecchio  con  altri 

dispositivi, occorre rispettare anche le istruzioni d’uso 

degli altri dispositivi.

b) 

Non utilizzare l’apparecchio se l’interruttore ON/OFF 

non funziona correttamente (non si accende e non 

si spegne). Gli apparecchi che non possono essere 

controllati  con  l’interruttore  sono  pericolosi,  non 

devono essere utilizzati e devono essere riparati.

c) 

Rimuovere  la  spina  dalla  presa  prima  della 

regolazione,  della  sostituzione  degli  accessori 

o  dello  spostamento  dell’apparecchio.  Questa 

misura  preventiva  riduce  il  rischio  di  attivazione 

accidentale.

d) 

Conservare gli apparecchi inattivi fuori dalla portata 

dei  bambini  e  delle  persone  che  non  conoscono 

l’apparecchio o queste istruzioni d’uso. I dispositivi 

sono  pericolosi  se  utilizzati  da  persone  senza 

esperienza.

e) 

Mantenere  il  dispositivo  in  buono  stato  tecnico. 

Prima  di  ogni  attività,  verificare  che  non  vi  siano 

danneggiamenti  generici  o  relativi  a  parti  mobili 

(rotture  di  parti  e  componenti  o  qualsiasi  altra 

condizione che possa pregiudicare il funzionamento 

sicuro dell’apparecchio). In caso di danneggiamenti, 

far riparare l’apparecchio prima dell’utilizzo. 

f) 

Tenere l’apparecchio fuori dalla portata dei bambini.

g) 

La  riparazione  e  la  manutenzione  dei  dispositivi 

devono  essere  eseguite  da  persone  qualificate 

utilizzando  solo  pezzi  di  ricambio  originali.  Ciò 

garantirà un utilizzo sicuro.

h) 

Per  garantire  l’integrità  operativa  progettata 

dell’apparecchio,  non  rimuovere  le  protezioni  o  le 

viti montate in fabbrica.

i) 

Durante  il  trasporto  e  lo  spostamento 

dell’apparecchio  dal  luogo  di  stoccaggio  al  luogo 

di  utilizzo,  tenere  conto  delle  norme  di  salute  e 

sicurezza sul lavoro relative alle operazioni manuali 

di  trasporto  in  vigore  nel  paese  in  cui  vengono 

utilizzati i dispositivi.

j) 

È  vietato  spostare,  cambiare  la  posizione  e  girare 

l’apparecchio mentre è in funzione.

k) 

Non  lasciare  l’apparecchio  incustodito  quando  è 

acceso.

l) 

Pulire  regolarmente  l’apparecchio  per  prevenire 

l’accumulo permanente di impurità.

m)  L’apparecchio  non  è  un  giocattolo.  La  pulizia  e 

la  manutenzione  non  devono  essere  eseguite  da 

bambini senza la supervisione di un adulto. 

n) 

È  vietato  apportare  modifiche  alla  struttura 

dell’apparecchio  per  modificarne  i  parametri  o  la 

costruzione.

o) 

Tenere  l’apparecchio  lontano  da  fonti  di  fuoco  e 

calore.

p) 

Durante  il  riscaldamento  di  stoviglie  in  plastica 

che  contengono  colla,  materiali  infiammabili,  ecc., 

possono liberarsi fumi e vapori nocivi per la salute.

q) 

L’apparecchio  deve  essere  posizionato  lontano  da 

materiali infiammabili e ad una distanza di almeno 

20 cm da pareti, finestre, ecc..

r) 

Non  utilizzare  questo  apparecchio  per  essiccare, 

riscaldare o asciugare oggetti.

s) 

Non lasciare cibo nell’apparecchio quando è spento. 

L’umidità sprigionata danneggia il prodotto.

t) 

Le  istruzioni  d’uso  devono  essere  messe 

a  disposizione  e  gli  utenti  devono  essere  formati 

sull’ambito dell’utilizzo previsto dell’apparecchio. Le 

istruzioni d’uso devono essere sempre disponibili nel 

luogo di utilizzo dell’apparecchio.

RICORDATI! 

Proteggere  i  bambini  e  gli  estranei 

mentre l’apparecchio è in funzione.

24

IT

Rev. 02.08.2022

Summary of Contents for RCPMW-1400K

Page 1: ...expondo com WAFFLE MAKER USER MANUAL Bedienungsanleitung Instrukcja obsługi Návod k použití Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Használati útmutató Brugsanvisning ...

Page 2: ...requenz Hz 230 50 Nennleistung W 1400 Temperaturbereich C 50 250 Timer min 5 Schutzklasse I Schutzart IPX3 Abmessungen Breite x Tiefe x Höhe mm 225x420x290 Gewicht kg 6 3 Das Produkt erfüllt die einschlägigen Sicherheitsnormen Lesen Sie vor dem Gebrauch die Gebrauchsanweisung Recycelbares Produkt ACHTUNG oder WARNUNG oder BEACHTEN beschreiben eine gegebene Situation allgemeines Warnzeichen ACHTUNG...

Page 3: ...s Gerät während des Betriebs zu bewegen zu verschieben oder zu drehen k Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt wenn eingeschaltet l Reinigen Sie das Gerät regelmäßig um eine dauerhafte Verschmutzung zu vermeiden m Das Gerät ist kein Spielzeug Die Reinigung und Wartung darf nicht von Kindern ohne Aufsicht von Erwachsenen durchgeführt werden n Es ist verboten das Gerät zu manipulieren um seine P...

Page 4: ...essen 3 3 ARBEITEN MIT DEM GERÄT TECHNISCHE DATEN The term device or product in the warnings and instructions refers to the WAFFLE MAKER 2 1 ELECTRICAL SAFETY a The device plug must fit into the socket Do not modify the plug in any way Original plugs and matching sockets reduce the risk of electric shock b Avoid touching earthed items such as tubes radiators heaters and refrigerators There is an i...

Page 5: ...e objects near the device Position the device in such a way that the power supply plug can be reached at any time Make sure that the device s power supply corresponds to the data on the rating plate The installation site must have adequate ventilation e g hood Before first use disassemble all parts and wash them as well as the whole device Fully unpack the device and remove the protective film bef...

Page 6: ...anie RCD zmniejsza ryzyko porażenia prądem f Zabrania się używania urządzenia jeśli przewód zasilający jest uszkodzony lub nosi wyraźne oznaki zużycia Uszkodzony przewód zasilający powinien być wymieniony przez wykwalifikowanego elektryka lub serwis producenta g UWAGA ZAGROŻENIE ŻYCIA Podczas czyszczenia lub użytkowania urządzenia nigdy nie wolno zanurzać go w wodzie lub innych cieczach Urządzenia...

Page 7: ...atur istnieje ryzyko poparzenia Nie należy dotykać tych elementów gołymi rękoma Gotowe potrawy należy wyjmować szczypcami lub innymi kuchennymi narzędziami 2 4 BEZPIECZNE STOSOWANIE URZĄDZENIA a Nie należy przeciążać urządzenia Używać narzędzi odpowiednich do danego zastosowania Prawidłowo dobrane urządzenie wykona lepiej i bezpieczniej pracę dla którego zostało zaprojektowane b Nie należy używać ...

Page 8: ...sku RESET 12 i nacisnąć go aby umożliwić ponowne włączenie urządzenia UWAGA Nie zaleca się spożywania kilku pierwszych gofrów 3 3 PRACA Z URZĄDZENIEM TECHNICKÉ ÚDAJE Termín zařízení nebo výrobek ve výstrahách a v popisu se týká VAFLOVAČE KULATÁHO 2 1 ELEKTRICKÁ BEZPEČNOST a Zástrčka zařízení musí odpovídat elektrické zásuvce Zástrčku žádným způsobem neupravujte Originální zástrčky a jim odpovídají...

Page 9: ...patření snižuje riziko náhodného uvedení zařízení do provozu d Nepoužívaná zařízení musí být skladována v místě které není přístupné dětem a také osobám které neznají samotné zařízení nebo tento návod V rukou nezkušených uživatelů jsou tato zařízení nebezpečná f V případě vzniku ohně nebo požáru použijte pro hašení zařízení které je pod napětím výhradně práškové nebo sněhové CO2 hasicí přístroje g...

Page 10: ...e l appareil augmente le risque de son endommagement et d une électrocution c Il est interdit de toucher l appareil avec les mains mouillées ou humides d Ne pas utiliser le câble de manière non conforme à son utilisation prévue Ne l utilisez jamais pour transporter l appareil ou pour retirer la fiche de la prise électrique Tenez le câble à l écart de la chaleur de l huile des bords tranchants ou d...

Page 11: ...s doivent demeurer sous la supervision d un adulte afin qu ils ne jouent pas avec l appareil f ATTENTION Lors du fonctionnement de l appareil certains éléments deviennent très chauds risque de brûlures Ne touchez pas ces éléments avec les mains sans protection Enlevez les plats préparés avec des pinces spéciales ou des ustensiles de la cuisine b N utilisez jamais l appareil dans une atmosphère pot...

Page 12: ...escrizione delle istruzioni si riferisce alla PIASTRA PER WAFFEL ROTONDA 2 1 SICUREZZA ELETTRICA a La spina dell apparecchio deve essere compatibile con la presa Non modificare in alcun modo la spina Le spine originali e le prese compatibili ridurranno il rischio di scosse elettriche b Evitare di toccare gli elementi collegati a massa quali tubi radiatori cucine e frigoriferi C è un rischio maggio...

Page 13: ...o molto calde durante il funzionamento c è il pericolo di ustioni Non toccare queste parti a mani nude Le pietanze pronte devono essere rimosse con le pinze o altri utensili da cucina 2 4 UTILIZZO SICURO DELL APPARECCHIO a Non sovraccaricare l apparecchio Utilizzare gli strumenti adatti all utilizzo previsto L apparecchio correttamente abbinato eseguirà un lavoro migliore e più sicuro per il quale...

Page 14: ...L APPARECCHIO DATOS TÉCNICOS El término equipo o producto utilizado en las advertencias y la descripción del manual hace referencia a la GOFRERA REDONDA 2 1 SEGURIDAD ELÉCTRICA a El enchufe del equipo tiene que corresponderse con la toma eléctrica disponible No modificar el enchufe de ninguna manera Los enchufes originales y las tomas eléctricas correspondientes reducen el riesgo de choque eléctri...

Page 15: ...es de conectar el equipo a una fuente de alimentación e El equipo no es un juguete Los niños se deben vigilar para que no jueguen con el equipo f ATENCIÓN Durante el trabajo del equipo algunos de sus componentes se calientan alcanzando temperaturas elevadas riesgo de quemaduras Estos elementos no se deben tocar directamente con las manos Los alimentos preparados se deben sacar con pinzas u otros u...

Page 16: ... botón para volver a activar el equipo ATENCIÓN No se recomienda consumir los primeros gofres 3 3 MANEJO DEL EQUIPO MŰSZAKI ADATOK A figyelmeztetésben és az útmutatóban használt készülék vagy termék kifejezés alatt a KEREK GOFRISÜTŐ értendő 2 1 ELEKTROMOS BIZTONSÁG a Az eszköz elektromos csatlakozójának illenie kell a hálózati dugaljba A csatlakozón semmilyen módosítást nem szabad végrehajtani Ere...

Page 17: ...na az eszköz beállításához alkatrészének cseréjéhez vagy félretenné a eszközt húzza ki csatlakozóját a hálózati dugaljból Ezzel az óvintézkedéssel csökkenthető a véletlen működtetés kockázata d Ha az eszköz használaton kívül van tárolja gyermekek képzetlen vagy jelen használati útmutatót nem ismerő személyek elől elzárt helyen Képzetlenek kezében az eszköz veszélyt jelent f Ha nyílt láng keletkezi...

Page 18: ...beskadigelse af udstyret og for at få et elektrisk stød c Tag ikke fat i det elektriske værktøj med våde eller fugtige hænder d Misbrug ikke ledningen Brug aldrig ledningen til at bære det elektriske værktøj eller trække det ud af stikkontakten Hold ledningen borte fra varme olie skarpe kanter og bevægelige dele Beskadigede eller sammenfiltrede ledninger øger risikoen for elektrisk stød e Hvis det...

Page 19: ...yret kan resultere i alvorlig personskade d For at forhindre uønsket opstart af udstyret sørg altid for at udstyret kontakt er i frakoblet position før du slutter produktet til strømkilden e Dette udstyr er ikke et legetøj Børn skal være under opsyn for at sikre at de ikke leger med udstyret f BEMÆRK Nogle af udstyrets elementer bliver opvarmet til meget høje temperaturer Der er derfor fare for fo...

Page 20: ...appen 8 til O lad udstyret køle af fjern den sorte hætte på RESET knappen 12 og tryk på knappen for at nulstille udstyret og lade det starte igen 3 4 RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE a Inden hver rengøring justering eller udskiftning af tilbehør træk stikket ud af stikkontakten b Tjek om udstyret er kølet helt ned til rumtemperatur c Undgå at bruge ætsende rengøringsmidler til rengøring af udstyrets o...

Page 21: ...ber Ihren lokalen Abfallkalender oder bei Ihrer Stadt oder Gemeindeverwaltung über die in Ihrem Gebiet zur Verfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro und Elektronik...

Reviews: