3.4. PULIZIA E MANUTENZIONE
a)
Prima di ogni pulizia, regolazione, sostituzione
di accessori o quando l’apparecchio non viene
utilizzato, staccare la spina di alimentazione.
b)
Assicurarsi che l’apparecchio si sia raffreddato
a temperatura ambiente prima di pulirlo.
c)
Per pulire la superficie utilizzare solo agenti senza
sostanze corrosive.
d)
Per pulire l’apparecchio, possono essere utilizzati
solo detergenti delicati adatti alla pulizia delle
superfici che vengono a contatto con gli alimenti.
e)
Dopo ogni pulizia, asciugare accuratamente tutti gli
elementi prima di riutilizzare l’apparecchio.
f)
Conservare l’apparecchio in luogo asciutto e fresco,
protetto dall’umidità e dall’azione diretta dei raggi
solari.
g)
È vietato spruzzare l’apparecchio con un getto
d’acqua o immergere l’apparecchio in acqua.
h)
Evitare di utilizzare quantità eccessive di acqua
o detergenti per pulire l’apparecchio, in modo
da non bagnare le parti elettriche all’interno
dell’alloggiamento.
i)
Pulire le prese d’aria con un pennello e aria
compressa.
j)
È
necessario
eseguire
revisioni
regolari
dell’apparecchio per quanto riguarda l’efficienza
tecnica ed eventuali danneggiamenti. In particolare,
prestare attenzione alle condizioni del cavo di
alimentazione e che tutte le viti siano correttamente
avvitate.
k)
Per pulire, utilizzare un panno morbido.
l)
Per pulire, non utilizzare oggetti appuntiti
e/o metallici (ad esempio spazzole metalliche
o spatole metalliche), in quanto possono
danneggiare la superficie del materiale con cui è
realizzato l’apparecchio.
26
IT
Rev. 02.08.2022
NOTA: prima di utilizzare il dispositivo per la prima volta,
lavare e ungere accuratamente le piastre, quindi riscaldarle
senza l’impasto.
Durante il riscaldamento dell’apparecchio, potrebbe
formarsi del fumo - è del tutto normale. Occorre assicurare
una ventilazione adeguata. Dopo alcuni minuti, spegnere
l’apparecchio e attendere che si raffreddi, quindi ingrassare
le piastre - l’apparecchio è pronto per l’utilizzo.
1)
Assicurarsi che la manopola del termostato [9] sia
in posizione “MIN” e che l’interruttore I/O [8] sia in
posizione “O”.
2)
Collegare l’apparecchio alla corrente.
3)
Accendere l’apparecchio impostando l’interruttore
I/O [8] in posizione “I”.
4)
Ruotare la manopola del termostato [9] per selezionare
la temperatura desiderata. La spia di riscaldamento [7]
si accenderà e l’apparecchio inizierà a riscaldarsi. Gli
elementi riscaldanti manterranno automaticamente
la temperatura impostata tramite il termostato.
Tenere chiuse le piastre mentre l’apparecchio si sta
riscaldando.
5)
Il dispositivo è dotato di un timer [6]. Serve solo per
misurare il tempo (max. 5 minuti) e non influisce
sul funzionamento del resto dell’apparecchio (non
spegne l’apparecchio o interrompe il riscaldamento
alla scadenza del tempo impostato). Per impostare
il conto alla rovescia, ruotare la manopola del timer
sul valore desiderato. Trascorso il tempo selezionato,
l’apparecchio emetterà un segnale acustico.
6)
Quando l’apparecchio raggiunge la temperatura
impostata, aprire con cautela la piastra superiore
usando l’impugnatura [1] (ingrassare le piastre
se necessario), stendere la quantità opportuna
dell’impasto precedentemente preparato sulla
piastra inferiore, chiudere l’apparecchio e ruotando
l’impugnatura, distribuire l’impasto sugli elementi
riscaldanti. L’angolo massimo di rotazione delle
piastre chiuse è di 180°.
7)
Per rimuovere i waffle già pronti, rimettere le piastre
nella posizione iniziale e aprirle con attenzione
(ricordarsi dell’elevata temperatura). Rimuovere
i waffle con una spatola di legno o di plastica.
Non utilizzare oggetti metallici appuntiti per non
danneggiare il rivestimento delle piastre.
8)
Dopo la cottura, se necessario, ungere nuovamente le
piastre.
9)
Tenere sempre chiuse le piastre durante le pause nella
cottura.
10) Per spegnere l’apparecchio, posizionare la manopola
del termostato [9] in posizione “MIN”, posizionare
l’interruttore I/O [8] in posizione “O”, quindi staccare
la spina dalla presa.
11) Dopo che l’apparecchio si raffreddi, pulirlo
accuratamente.
In caso di surriscaldamento, l’apparecchio si spegne
automaticamente. In questo caso, occorre:
•
posizionare la manopola del termostato [9] in
posizione “MIN”;
•
posizionare il tasto I/O [8] in posizione “O”;
•
lasciare raffreddare l’apparecchio;
•
rimuovere il cappuccio nero dal pulsante RESET
[12] e premerlo per consentire la riaccensione
dell’apparecchio.
ATTENZIONE!
Si sconsiglia di mangiare i primi
waffle.
3.3. UTILIZZO DELL’APPARECCHIO
DATOS TÉCNICOS
El término „equipo“ o „producto“ utilizado en las
advertencias y la descripción del manual hace referencia
a la GOFRERA REDONDA.
2.1. SEGURIDAD ELÉCTRICA
a)
El enchufe del equipo tiene que corresponderse con
la toma eléctrica disponible. No modificar el enchufe
de ninguna manera. Los enchufes originales y las
tomas eléctricas correspondientes reducen el riesgo
de choque eléctrico.
b)
Evitar el contacto con los elementos conectados
a tierra, como tuberías, radiadores, hornos y
frigoríficos. Existe un mayor riesgo de choque
eléctrico, si el cuerpo está conectado a tierra y toca un
equipo expuesto al contacto directo con la lluvia o la
humedad, o el usuario opera el equipo en un entorno
húmedo. La penetración del agua en el interior del
equipo incrementa el riesgo de su deterioro y el
choque eléctrico.
c)
No tocar el equipo con las manos mojadas.
d)
No utilizar el cable de una manera distinta del uso
previsto. Nunca se debe utilizar para transportar
el equipo o retirar el enchufe de la toma eléctrica.
Mantener el cable lejos de las fuentes de calor,
aceites, superficies puntiagudas o piezas móviles. Los
cables dañados o enredados incrementan el riesgo de
choque eléctrico.
e)
Si no se puede evitar el uso del equipo en un entorno
húmedo, se debe emplear un interruptor diferencial
(RCD). El uso del RCD reducirá el riesgo de choque
eléctrico.
f)
Está prohibido utilizar el equipo si el cable de
alimentación presenta daños o indicios de desgaste.
Un cable de alimentación dañado se debe entregar
a un electricista cualificado o el servicio técnico del
fabricante para su sustitución.
g)
¡ATENCIÓN: PELIGRO PARA LA VIDA! Nunca sumergir
el equipo en el agua ni otros líquidos durante su
limpieza o utilización. El equipo nunca se debe colocar
bajo un chorro de agua corriente y no se deben verter
otros líquidos sobre el mismo.
h)
Cuando la máquina no se está utilizando, se debe
apagar y desconectar de la toma eléctrica.
2.2. SEGURIDAD EN EL TRABAJO
a)
Mantener el lugar de trabajo ordenado y bien
iluminado. El desorden o la iluminación inadecuada
pueden dar lugar a accidentes. Se tiene que ser
previsor, prestar atención a las actividades en curso
y guiarse por el sentido común a la hora de operar el
equipo.
Descripción
del parámetro
Valor
del parámetro
Nombre del producto
GOFRERA REDONDA
Modelo
RCPMW-1400K
Tensión de alimentación
[V~] / Frecuencia [Hz]
230/50
Potencia nominal [W]
1400
Rango de temperatura [°C]
50-250
Temporizador [min]
5
Grado de protección
I
Grado de protección IP
IPX3
Dimensiones [anchura x
profundidad x altura; mm]
225 x 420 x 290
Peso [kg]
6,3
El producto cumple los requisitos de las normas
de seguridad pertinentes.
Lea el manual de uso antes de empezar
a utilizar el producto.
Producto apto para el reciclaje.
¡ATENCIÓN! o ¡ADVERTENCIA! o ¡RECUERDE! con
una descripción de la situación en cuestión (señal de
advertencia general).
¡ATENCIÓN! ¡Riesgo de choque eléctrico!
¡ATENCIÓN! ¡La superficie caliente puede
provocar quemaduras!
Solo para el uso en interiores.
1. DESCRIPCIÓN GENERAL
El manual se ha elaborado como material de ayuda para
un uso seguro y fiable del producto. El producto ha sido
diseñado y fabricado en estricto cumplimiento de las
indicaciones técnicas pertinentes, utilizando las últimas
tecnologías y componentes, así como cumpliendo con los
más altos estándares de calidad.
ANTES DE COMENZAR EL TRABAJO, LEA
DETENIDAMENTE EL PRESENTE MANUAL Y
ENTIENDA SUS INDICACIONES.
Para garantizar una larga vida útil del equipo sin averías,
el usuario debe asegurar el manejo y mantenimiento
adecuados del mismo, siguiendo las indicaciones de
este manual. Este manual presenta los datos técnicos y
las especificaciones vigentes. El fabricante se reserva el
derecho a introducir modificaciones con el objeto de
mejorar la calidad del producto. Teniendo en cuenta el
avance tecnológico y las posibilidades de reducir el ruido
producido, el equipo ha sido diseñado y construido para
reducir el riesgo relacionado con las emisiones de ruido al
mínimo.
EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS
¡ATENCIÓN!
Las representaciones gráficas incluidas
en el presente manual tienen un carácter ilustrativo,
pudiendo diferir en algunos detalles del aspecto real
del producto.
¡ATENCIÓN!
Lea todas las advertencias relativas a la
seguridad y todas las instrucciones pertinentes. La
inobservancia de las advertencias y las instrucciones
puede resultar en un choque eléctrico, lesiones
corporales graves o la muerte.
El manual original se ha redactado en alemán. Las demás
versiones lingüísticas son traducciones del idioma alemán.
2. SEGURIDAD DE USO
27
ES
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S
Rev. 02.08.2022