
Izberite Predpisane vrednosti \ Predpisane vrednosti \ Preizkus obremenitve s
stisnjenim zrakom\ DN, Enter:
Preverite predpisane vrednosti in jih po potrebi s tipkovnima puščicama ↑ ↓ (8)
oziroma s tipkovnima puščicama ← → (11) spremenite
Izberite Predpisane vrednosti \ Predpisane vrednosti \ Preizkus z vodo, postopek
A oz. B oz. C , Enter:
Preverite predpisane vrednosti in jih po potrebi s tipkovnima puščicama ↑ ↓ (8)
oziroma s tipkovnima puščicama ← → (11) spremenite
Izbor: Podatki o napravi, Enter:
Potrdite zadnjo vrstico „Reset“ z Enter. Vprašanje o varnosti še enkrat potrdite
z Enter. Z Reset se vse predpisane vrednosti nastavijo nazaj na tovarniške
nastavitve, jezik se nastavi na nemščino (deu) in formati datuma, ure, enot na
"DD.MM.LLLL", "24 h", "m / bar".
2.4. Programi: Izpiranje
Za izpiranje cevovodnih sistemov z vodo, z zmesjo voda/zrak z intermitentnim
stisnjenim zrakom in z zmesjo voda/zrak s konstantnim stisnjenim zrakom,
morate ROLLER’S Multi-Control priključiti na oskrbovanje z vodo oz. na razde-
lilno baterijo napeljave (sl. 3) oz. na ogrevalni sistem (sl. 5), kot je navedeno v
nadaljevanju:
Za izpiranje napeljave za pitno vodo montirajte za hišnim priključkom (števec
za vodo) (sl. 3) ROLLER fini filter (12) (št. izdelka 115609) z vstavkom filtra
90 µm. Po finem filtru sesalne/tlačne gibke cevi (13) priklkjučite na dovodu
izpiranje (14). Drugo sesalno/tlačno gibko cev (13) montirajte na odvodu izpiranje
(sl. 4 (15)) in priključite na napeljavi, ki se mora izpirati. Sesalne/tlačne gibke
cevi, ki se uporabljajo za pitno vodo, ne smete uporabiti za razkuževanje ali za
ogrevalne naprave.
Za izpiranje ogrevalnih sistemov je treba postopati v tem smislu (sl. 5). Vendar
je treba upoštevati, da se za hišnim priključkom (števec vode) (sl. 5) montira
sistemski ločilec.
2.5. Program „Razkuževanje“
OPOZORILO
Evropski standard EN 806-4: 2010 v zvezi s tematiko "Izbira sredstev za
razkuževanje" predpisuje naslednje:
"Inštalacije za pitno vodo se smejo po izpiranju razkužiti, če to predpiše odgo-
vorna oseba ali urad."
„Vse kemikalije, ki se uporabljajo za razkuževanje napeljav za pitno vodo morajo
ustrezati zahtevam, ki zadevajo kemikalije za pripravo vode in temeljijo na
evropskih standardih ali v primeru, ko evropski standardi niso uporabljivi, na
nacionalnih standardih in tehničnih pravilnikih.“
"Uporaba in aplikacija sredstev za razkuževanje mora potekati v skladu z
ustreznimi direktivami ES in vsemi lokalnimi in nacionalnimi predpisi."
„Transport, skladiščenje in uporaba vseh teh sredstev za razkuževanje je lahko
nevarno, zaradi tega je treba natančno upoštevati zahteve glede zdravja in
varnosti.“
Za
Nemčijo so v
tehničnem pravilniku – delovni list DVGW W 557 (A) oktober
2012 nemškega združenja plinske in vodne stroke (DVGW e.V.) in v navo-
dilu „Izpiranje, razkuževanje in zagon napeljav za pitno vodo“ (avgust
2014) nemškega osrednjega združenja za sanitarije, ogrevanje, klimo
(ZVSHK), za razkuževanje napeljav pitne vode priporočena sredstva vodikov
peroksid H
2
O
2
, natrijev hipoklorid NaOCl in klorov dioksid ClO
2
.
Pri izbiri kemikalij za razkuževanje je treba ovrednotiti tudi prijaznost za uporab-
nika, varnost pri delu in varstvo okolja. Upoštevati je treba, da na primer pri
uporabi oksidacijskih sredstev s vsebnostjo klora (natrijev hipoklorid NaOCL
in klorov dioksid ClO
2
) nastanejo klorove organske spojine, ki so problematične
za okolico.
Zaradi tega priporoča ROLLER, da se opravi razkuževanje instalacij za pitno
vodo z ROLLER’S Plus TW-D (vodikov peroksid H
2
O
2
). Vodikov peroksid je
glede na vidike prijaznosti do uporabnika, varstvo pri delu in varstvo okolja
boljša alternativa, ker pri uporabi razpade v kisik in vodo in tako ne tvori proble-
matičnih delcev pri razgradnji in se zaradi hitre razgradnje lahko brez problemov
odvaja v kanalizacijo. Poleg tega koncentracija ROLLER’S Plus TW-D z
vsebnostjo 1,5 % vodikovega peroksida ni uvrščena kot nevarna (ni nevarna
snov).
ROLLER’S Plus TW-D se sestoji iz vodne raztopine vodikovega peroksida, v
skladu s pravilniki je priporočena koncentracija za uporabo dozirne razstopine
1,5 % H
2
O
2
, to pomeni 15 g/l H
2
O
2
. Pri raztopini z 100 l vode to pomeni koncen-
tracijo raztopine za razkuževanje 150 mg H
2
O
2
/l.
Prednost te koncentracije dozirne razstopine ROLLER je tudi v tem, da uporabnik
pridobi končno dozirno raztopino za uporabo, ki ni uvrščena med nevarne snovi.
Kljub temu je treba upoštevati varnostni list za ROLLER’S Plus TW-D, ki se
nahaja pod www.albert-roller.de → Prenos → Varnostni listi, ter drugi lokalni
in nacionalni predpisi. Vsaki dozirni raztopini ROLLER’S Plus TW-D je dodano
zdravstveno neoporečno barvilo ROLLER Plus Color, ki se doda dozirni razto-
pini neposredno pred postopkom razkuževanja in jo s tem obarva. Na ta način
je možna enostavna kontrola uspešnega vnosa v inštalacijo napeljave pitne
vode in tudi po končanju razkuževanja je možna kontrola, ali se je raztopina v
celoti izprala. Vsebina steklenice z 1 l dozirne raztopine zadošča za razkuževanje
odseka s prostornino ca. 100 l.
Odsvetujemo, da nabavite sredstva za razkuževanje, npr. vodikov peroksid
H
2
O
2
z višjo koncentracijo, ki jih nato mora uporabnik razredčiti na priporočeno
koncentracijo dozirne raztopine. Takšna opravila so zaradi visoke koncentracije
sredstva za razkuževanje nevarna, pri čemer je treba upoštevati uredbe za
nevarne snovi in uredbe za prepoved uporabe kemikalij in druge nacionalne
pravne predpise. Poleg tega lahko napake pri samostojni pripravi dozirne
raztopine vodijo do telesnih poškodb in materialnih škod na napeljavi pitne
vode.
Za hišnim priključkom (števec za vodo) montirajte ROLLER fini filter (sl. 3) (12))
(št. izdelka 115609) z vstavkom filtra 90 µm. Pred ali po finem filtru povežite
sesalno/tlačno gibko cev (sl. 1 (13)) z dovodom za izpiranje (14). Na odtoku
za izpiranje od ROLLER’S Multi-Control (sl. 4 (15)) montirajte enoto za razku-
ževanje in čiščenje (sl. 7) z dovodom (sl. 7 (16)). Upoštevajte puščice, ki
označujejo smer pretoka. Glavni vod enote za razkuževanje in čiščenje sestoji
iz dovoda, omejevalnega ventila tlaka (17), protipovratnega ventila (18), odvoda
za instalacijo (19). Ta se priključi s sesalno/tlačno gibko cevjo (sl. 4 (13)) na
inštalacijo, ki jo je treba razkužiti. En del dovoda se skozi pretočno glavo (sl. 7
(20)) potisne v steklenico (21), v kateri se nahaja dozirna raztopina. Ta se
dovaja k inštalaciji pitne vode.
OBVESTILO
Za izpiranje cevovodov pitne vode po opravljenem razkuževanju morate
demontirati enoto za razkuževanje ROLLER’S Multi-Control.
Sesalno/tlačno gibko cev (sl. 4 (13)), ki ste jo uporabili za odvod raztopine za
razkuževanje k inštalaciji (19), ne smete več uporabiti za izpiranje in za tlačni
preizkus napeljav pitne vode.
Enoto za razkuževanje oz. čiščenje (sl. 7) priključite izključno na odvodu izpiranje
na ROLLER’S Multi-Control (sl. 4 (15)). Nikoli ne pustite teči sredstev za
razkuževanje ali čiščenje skozi napeljavo/gibke cevi od ROLLER’S Multi-
Control.
Vodikov peroksid se v toku časa razgradi in ne učinkuje več. Upoštevajte rok
uporabnosti ROLLER’S Plus TW-D Color, ki se nahaja na steklenici.
2.6. Programi: Preizkus
2.6.1. Preizkus tesnosti in obremenitve s stisnjenim zrakom v skladu z navodilom
„Preizkusi tesnosti napeljav za pitno vodo s stisnjenim zrakom, inertnim plinom
ali vodo“ (januar 2011) nemškega osrednjega združenja za sanitarije, ogrevanje,
klimo (ZVSHK).
OPOZORILO
Za
Nemčijo je v navodilu „Preizkusi tesnosti napeljav za pitno vodo s stisnjenim
zrakom, inertnim plinom ali vodo“ (januar 2011) nemškega osrednjega združenja
za sanitarije, ogrevanje, klimo (ZVSHK) - pod točko „3.1 Splošno“ zapisano k
nacionalnim predpisom naslednje:
„Zaradi stisljivosti plinov je treba pri izvedbi tlačnih preizkusov z zrakom zaradi
fizikalnih in varnostno tehničnih razlogov upoštevati predpise za preprečevaje
nesreč „Delo na plinskih napravah“ in pravilnik „Tehnični predpisi za plinske
napeljave DVGW-TRGI“. Zaradi tega se je usklajeno s pristojnim poklicnim
združenjem določilo preizkusne tlake na maksimalno 0,3 MPa/3 bar/43,5 psi,
kot pri preizkusih obremenitve in tesnosti za plinske napeljave. S tem so izpol-
njena nacionalna določila.“
Upoštevati morate veljavna nacionalna varnostna določila, pravilnike in
predpise, ki veljajo na kraju uporabe, in se po njih ravnati.
Pred izvedbo preizkusa s stisnjenim zrakom morate nujno presoditi, ali bo
napeljava, ki jo boste preizkusili, vzdržala prednastavljen predpisan ali izbran
preizkusni tlak "p refer".
Tlačno gibko cev (sl. 4 (23)) priključite na izhodu tlačni preizkus s stisnjenim
zrakom, razkuževanje, čiščenje, konzerviranje, zračna tlačna črpalka (22) in
povežite tlačno gibko cev (23) z napeljvo, ki se preizkuša.
2.6.2. Tlačni preizkus in preizkus tesnosti z vodo v skladu z EN 806-4:2010
(ROLLER’S Multi-Control SLW)
OPOZORILO
Hidro-pnevmatska vodna črpalka, ki je dodatno vgrajena v ROLLER’S Multi-
-Control SLW za ta preizkus, se napaja s strani vgrajenega kompresorja naprave
ROLLER’S Multi-Control. Hidro-pnevmatska vodna črpalka ustvari vodni tlak
maks. 1,8 MPa/18 bar/261 psi. Pred izvedbo preizkusa z vodo po preizkusnem
postopku A, B, C morate nujno presoditi, ali bo napeljava, ki jo boste preizku-
sili, vzdržala prednastavljen predpisan ali izbran preizkusni tlak "p refer".
Za hišnim priključkom (števec za vodo) (sl. 3) ROLLER montirajte fini filter (12)
(št. izdelka 115609) z vstavkom filtra 90 µm. Po finem filtru sesalne/tlačne gibke
cevi (13) priključite na dovodu tlačni preizkus z vodo (sl. 1 (24)). Priključite
visokotlačno gibko cev (26) na odvodu tlačni preizkus z vodo (sl. 4 (25)) in
povežite z napeljavo, ki jo boste preizkusili. Odvod vode - znižanje tlaka (27)
napeljite v posodo (vedro).
2.7. Program: Zračna tlačna črpalka
S tem programom lahko napihnete posode vseh vrst. Tlačno gibko cev (23)
priključite na izhodu tlačni preizkus s stisnjenim zrakom, razkuževanje, čiščenje,
konzerviranje, zračna tlačna črpalka (sl. 4 (22)) in povežite s posodo, ki jo želite
napihniti, npr. raztezno posodo, pnevmatiko. Nastavljena predpisana vrednost
se prikaže z 0,02 MPa/0, 2 bar/3 psi.
2.8. Program: Uprava pomnilnika (prenos podatkov)
Rezultati izpiralnih in preizkusnih programov se shranijo z navedbo datuma,
časa, št. protokola v izbranem jeziku in jih lahko v namene dokumentiranja
prenesete na USB ključ (ni v obsegu dobave) ali tiskalnik (pribor št. izdelka
115604) (glejte 3.6).
slv slv
98
Summary of Contents for 115600
Page 3: ...38 Fig 8 Fig 7 Fig 9 38 17 20 21 16 19 18 max 5 5 h 40 41 42 43 44 45 3 ...
Page 105: ...105 105 ...
Page 106: ...106 ...
Page 107: ......