198
Unităţi SuperFreeze® îngheţare ţevi
• Folosiţi echipament individual de protecţie. Întotdeau
-
na purtaţi echipament de protecţie pentru ochi.
Echi-
pamentul de protecţie, precum masca anti praf, pantofii
de protecţie antiderapanţi, casca sau antifoanele, folosite în
condiţii adecvate, reduc riscul de accidentare.
•
Nu vă aplecaţi peste unealta electrică. Menţineţi-vă
permanent sprijinul adecvat şi echilibrul.
Acest lucru
asigură un control mai bun al maşinilor-unelte electrice în
situaţii neprevăzute.
utilizarea şi îngrijirea maşinii unelte
•
Nu forţaţi unealta electrică. Utilizaţi unealta corectă
pentru aplicaţia dvs.
Unealta potrivită va funcţiona mai
bine şi mai sigur, la frecvenţa pentru care a fost concepută.
•
Nu utilizaţi unealta, dacă întrerupătorul nu o porneşte şi
nu o opreşte.
Orice unealtă electrică care nu poate fi contro-
lată de la întrerupător, este periculoasă şi trebuie reparată.
• Deconectaţi ştecherul de la priza de putere înainte de
a efectua orice reglaje, înlocuiri de accesorii sau depo-
zitarea uneltei electrice.
Astfel de măsuri de siguranţă
preventive reduc riscul pornirii accidentale a uneltei.
• Feriţi de copii şi de alte persoane neinstruite echipa
-
mentele care nu sunt în funcţiune.
Uneltele sunt peri-
culoase în mâinile utilizatorilor neinstruiţi.
• Întreţinerea uneltelor electrice. Verificaţi centrarea ne
-
corespunzătoare sau legăturile dintre piesele în mişcare,
ruperea pieselor şi orice alte condiţii, care ar putea afecta
funcţionarea uneltei electrice. Dacă este avariată, duceţi
unealta electrică la reparat, înainte de utilizare.
Numeroase
accidente sunt cauzate de echipamente incorect întreţinute.
• Folosiţi doar accesoriile recomandate de producător
pentru modelul pe care îl deţineţi.
Accesoriile adecva-
te pentru un dispozitiv pot deveni periculoase când sunt
utilizate la un altul.
Service
•
Duceţi unealta electrică la service pentru a fi repara
-
tă de o persoană calificată, utilizând numai piese de
schimb identice.
Aceasta va asigura menţinerea siguran-
ţei în exploatarea echipamentului.
avertizări de siguranţă referitoare la
unitatea de congelare ţevi
aVertIZare
acest capitol conţine informaţii importante despre
siguranţă, specifice acestei unelte electrice.
citiţi aceste avertizări cu atenţie înainte de utili-
za unitatea Superfreeze pentru a reduce riscul de
electrocutare sau alte vătămări personale grave.
PĂStraţI aceSte InStrucţIunI!
Unităţile SuperFreeze® includ spaţii pentru a păstra acest ma-
nual împreună cu maşina pentru folosinţa operatorului.
•
Această unealtă electrică este destinată îngheţării
unui racord de apă în interiorul unor conducte sau
ţevi de cupru, oţel sau conductoare termice. Nu utili-
zaţi la ţevi sau conducte de material plastic.
Respectaţi
instrucţiunile pentru o utilizare corectă. Alte utilizări pot
creşte riscul de vătămare.
•
Nu atingeţi capetele de îngheţare în timp ce îngheaţă.
Atingerea capetelor de îngheţare în timp ce îngheaţă poa-
te cauza degerături. Purtaţi mânuşi dacă manipulaţi uneal-
ta în timpul funcţionării.
•
Înainte de a deschide sistemul de ţevi controlați dacă do-
purile de gheaţă sunt formate complet şi sunt stabile.
Des-
chiderea sistemului de ţevi înainte ca un dop să fi îngheţat sau
permiterea topirii unui dop în timp ce sistemul este deschis
poate cauza arsuri, electrocutare sau alte vătămări grave sau
poate determina inundaţie sau alte daune materiale.
• Nu răsuciţi, îndoiţi sau trageţi furtunurile. Nu deschi
-
deţi ţevile cu agent frigorific.
Aceasta poate conduce la
scurgerea agentului frigorific şi cauza degerături, asfixie-
re sau alte vătămări grave. Dacă apare o scurgere părăsiţi
zona până când agentul frigorific se disipează.
Declaraţia de conformitate CE (890-011-320.10) va însoţi acest
manual ca o broşură separată când e cazul.
Dacă aveţi întrebări privind acest produs RIDGID®:
– Contactaţi distribuitorul local RIDGID.
– Vizitaţi www.RIDGID.com sau www.RIDGID.eu pentru a
afla datele de contact ale distribuitorului local Ridge Tool.
– Contactaţi departamentul tehnic de service Ridge Tool Tech-
nical Service Department la [email protected],
sau în SUA şi Canada apelaţi (800) 519-3456.
Summary of Contents for SuperFreeze SF-2300
Page 14: ...12 SuperFreezer Pipe Freezing Units...
Page 28: ...26 Cong lateurs de conduite SuperFreeze...
Page 112: ...110 SuperFreeze R rfrysenheter...
Page 126: ...124 SuperFreeze fryseapparater til r r...
Page 140: ...138 SuperFreeze r rfryseenheter...
Page 154: ...152 SuperFreeze Putkenj dyttimet...
Page 182: ...180 Jednotky na zmrazov n trubek SuperFreeze...
Page 196: ...194 Pr stroje na zmrazovanie potrub SuperFreeze...
Page 210: ...208 Unit i SuperFreeze nghe are evi...
Page 225: ...SF 2300 SF 2500 SuperFreeze SuperFreeze...
Page 227: ...SuperFreeze 225 W A W...
Page 228: ...226 SuperFreeze SuperFreeze SuperFreeze 890 011 320 10...
Page 230: ...228 SuperFreeze 1 ON OFF OFF 2 3 1 2 4 5 6 ON OFF 2 SuperFreeze SF 2300 3 05 13...
Page 235: ...SuperFreeze 233 1 2 3 2 3 7 3 4 100 F 38 C ON OFF OFF 30 9 5 90 F 32 C 100 F 38 C 15...
Page 238: ...236 SuperFreeze 7 7 3 Ridge Tool...
Page 252: ...250 SuperFreeze Ure aji za zamrzavanje cijevi...
Page 266: ...264 Zamrzovalci cevi SuperFreeze...
Page 280: ...278 Ure aji za zamrzavanje cevi SuperFreeze...
Page 281: ...SF 2300 SF 2500 SuperFreeze SuperFreeze...
Page 283: ...SuperFreeze 281...
Page 284: ...282 SuperFreeze W A W SuperFreeze SuperFreeze...
Page 286: ...284 SuperFreeze 3 05 13 1 2 SuperFreeze D I O 1 SuperFreezeSF 2500 2 SuperFreezeSF 2300...
Page 291: ...SuperFreeze 289 1 2 3 2 3 7 3 4 100 F 38 C 30 9...
Page 294: ...292 SuperFreeze 7 7 3 Ridge Tool...
Page 308: ...306 SuperFreeze Boru Dondurma niteleri...
Page 309: ...SF 2300 SF 2500 SuperFreeze SuperFreeze...
Page 311: ...SuperFreeze 309 W A W...
Page 314: ...312 SuperFreeze 1 2 3 1 2 4 5 6 2 SF 2300 SuperFreeze 3 05 13...
Page 317: ...SuperFreeze 315 4 Velcro 5 Velcro 9 4 Velcro 5 6 Velcro 6 Velcro 7 7 Velcro...
Page 321: ...SuperFreeze 319 7 7 3 Ridge Tool...
Page 323: ......