230
Μονάδες ψύξης σωλήνων SuperFreeze®
•
Εντοπίστε τις βαλβίδες διακοπής του συστήματος σω-
λήνωσης ή προσδιορίστε άλλες μεθόδους προκειμέ-
νου να διακόψετε τη ροή υγρών στο σύστημα σε περι-
πτώσεις έκτακτης ανάγκης.
3. Προσδιορίστε τη θέση της τάπας ή των ταπών ψύξης.
•
Η θέση πρέπει είναι τέτοια ώστε να επιτρέπεται η τοποθέ-
τηση τουλάχιστον μίας ψυκτικής κεφαλής. Εάν απαιτείται
μία μόνο τάπα, είναι προτιμότερο να υπάρχει αρκετός χώ-
ρος και για τις δύο ψυκτικές κεφαλές. Οι ψυκτικές κεφαλές
πρέπει να έρχονται σε επαφή με έναν μόνο σωλήνα.
•
Εάν στο σύστημα πρόκειται να εφαρμοστεί κόλληση,
χαλκοκόλληση, συγκόλληση ή άλλη θερμική επεξερ-
γασία, η τάπα ή οι τάπες πάγου πρέπει να βρίσκονται
όσο το δυνατόν πιο μακριά από το σημείο επισκευής.
Η υπερβολική θερμότητα μπορεί να τήξει την τάπα
πάγου νωρίτερα από όσο πρέπει και έτσι να υπάρξει
ροή νερού ενώ το σύστημα είναι ακόμη ανοιχτό. Οι τά-
πες πάγου πρέπει να βρίσκονται σε απόσταση τουλά-
χιστον ενός ποδιού (0,3 m) από την πηγή θερμότητας
για κάθε ίντσα (25 mm) διαμέτρου του χαλυβδοσω-
λήνα. Για άλλα υλικά, η τάπα πρέπει να βρίσκεται σε
απόσταση τουλάχιστον τριών ποδιών (0,9 m) για κάθε
ίντσα διαμέτρου του σωλήνα ή του αγωγού.
•
Οι τάπες πάγου πρέπει να βρίσκονται σε απόσταση με-
γαλύτερη του ενός ποδιού (0,3 m) από τελικά πώματα,
γωνίες, κλειστές βαλβίδες, άλλες τάπες πάγου ή παρό-
μοια εμπόδια. Η τοποθέτηση μιας τάπας πάγου σε μι-
κρότερη απόσταση μπορεί να προκαλέσει τη θραύση
του σωλήνα ή του αγωγού.
•
Μην τοποθετείτε τις τάπες πάγου σε απόσταση μικρό-
τερη των 5 ποδιών (1,5 m) από δίκτυο κυκλοφορίας
θερμού νερού (νερό θερμότερο από τον ατμοσφαιρι-
κό αέρα αλλά ψυχρότερο από 100°F (38°C)) για σωλήνα
μεγέθους 1” (25 mm), καθώς και σε απόσταση μικρό-
τερη των 8 ποδιών (2,4 m) από δίκτυο κυκλοφορίας
θερμού νερού για σωλήνες μεγέθους 11/4” (30 mm) ή
μεγαλύτερου. Εάν η τάπα τοποθετηθεί σε μικρότερη
απόσταση από το δίκτυο κυκλοφορίας θερμού νερού,
ενδέχεται να μην είναι δυνατός ο σχηματισμός της τά-
πας ή να προκληθεί τήξη της τάπας.
4. Προετοιμάστε τις θέσεις για τις τάπες πάγου. Αφαιρέστε κάθε
είδους μόνωση και επίστρωση από το σωλήνα μέχρι να φτά-
σετε στη μεταλλική επιφάνεια. Εάν χρειάζεται, αφαιρέστε
τυχόν σκουριά με μια συρμάτινη βούρτσα. Οι επιστρώσεις
και η σκουριά μονώνουν το σωλήνα και μπορεί να επιβραδύ-
νουν ή να παρεμποδίσουν τη διαδικασία ψύξης.
5. Τοποθετήστε τη μονάδα με τέτοιον τρόπο ώστε οι ψυ-
κτικές κεφαλές να φτάνουν τα επιθυμητά σημεία για τις
τάπες. Τοποθετήστε το SuperFreeze σε σταθερή και επί-
πεδη επιφάνεια και σε κατακόρυφη θέση. Εάν η μονάδα
δεν βρίσκεται σε κατακόρυφη θέση και σε επίπεδη επι-
φάνεια, ενδέχεται να προκληθεί ζημιά στο συμπιεστή.
Βεβαιωθείτε πως δεν είναι μπλοκαρισμένη η είσοδος/
έξοδος αέρα προς το συμπιεστή. Εάν τα ανοίγματα του
συμπιεστή είναι μπλοκαρισμένα, θα επιβραδυνθεί ή θα
παρεμποδιστεί η διαδικασία ψύξης. Βεβαιωθείτε ότι έχε-
τε τοποθετήσει τη μονάδα ψύξης σωλήνων μακριά από
το σημείο της επισκευής και όχι κάτω από τις ψυκτικές
κεφαλές. Με τον τρόπο αυτό θα αποτρέψετε την εισροή
Αρ.
Ψυκτική κεφαλή
Χαλκοσωλήνας
(DN)*
Χαλυβδο-
σωλήνας
Υποδο-
χή
Αντάπτορας
άκρου
SF-2500,
230V Ευρωπαϊκό
μοντέλο (68832)
1
3
2
4
22 mm
1/2” (15 mm)
—
Αρ. κατ. 68837
28 mm
3/4” (20 mm)
—
Αρ. κατ. 72427
35 mm
1” (25 mm)
4
—
42 mm
11/4” (32 mm)
2
—
11/2” (40 mm)
1
—
2” (50 mm)
3
—
*Βλ. τεχνικά χαρακτηριστικά
Αρ.
Ψυκτική κεφαλή
Χαλκοσωλήνας
(DN)*
Χαλυβδο-
σωλήνας
Υποδο-
χή
Απαιτ.
δακτύλιος
SF-2300,
230V Ευρωπαϊκό
μοντέλο (41078)
2
1
3
22 mm
—
1
42838
15 mm
—
1
42853
18 mm
—
1
—
22 mm
1/2” (15 mm)
3
42843
28 mm
3/4” (20 mm)
3
—
35 mm
1” (25 mm)
2
42833
42 mm
11/4” (32 mm)
2
—
*Βλ. τεχνικά χαρακτηριστικά
Summary of Contents for SuperFreeze SF-2300
Page 14: ...12 SuperFreezer Pipe Freezing Units...
Page 28: ...26 Cong lateurs de conduite SuperFreeze...
Page 112: ...110 SuperFreeze R rfrysenheter...
Page 126: ...124 SuperFreeze fryseapparater til r r...
Page 140: ...138 SuperFreeze r rfryseenheter...
Page 154: ...152 SuperFreeze Putkenj dyttimet...
Page 182: ...180 Jednotky na zmrazov n trubek SuperFreeze...
Page 196: ...194 Pr stroje na zmrazovanie potrub SuperFreeze...
Page 210: ...208 Unit i SuperFreeze nghe are evi...
Page 225: ...SF 2300 SF 2500 SuperFreeze SuperFreeze...
Page 227: ...SuperFreeze 225 W A W...
Page 228: ...226 SuperFreeze SuperFreeze SuperFreeze 890 011 320 10...
Page 230: ...228 SuperFreeze 1 ON OFF OFF 2 3 1 2 4 5 6 ON OFF 2 SuperFreeze SF 2300 3 05 13...
Page 235: ...SuperFreeze 233 1 2 3 2 3 7 3 4 100 F 38 C ON OFF OFF 30 9 5 90 F 32 C 100 F 38 C 15...
Page 238: ...236 SuperFreeze 7 7 3 Ridge Tool...
Page 252: ...250 SuperFreeze Ure aji za zamrzavanje cijevi...
Page 266: ...264 Zamrzovalci cevi SuperFreeze...
Page 280: ...278 Ure aji za zamrzavanje cevi SuperFreeze...
Page 281: ...SF 2300 SF 2500 SuperFreeze SuperFreeze...
Page 283: ...SuperFreeze 281...
Page 284: ...282 SuperFreeze W A W SuperFreeze SuperFreeze...
Page 286: ...284 SuperFreeze 3 05 13 1 2 SuperFreeze D I O 1 SuperFreezeSF 2500 2 SuperFreezeSF 2300...
Page 291: ...SuperFreeze 289 1 2 3 2 3 7 3 4 100 F 38 C 30 9...
Page 294: ...292 SuperFreeze 7 7 3 Ridge Tool...
Page 308: ...306 SuperFreeze Boru Dondurma niteleri...
Page 309: ...SF 2300 SF 2500 SuperFreeze SuperFreeze...
Page 311: ...SuperFreeze 309 W A W...
Page 314: ...312 SuperFreeze 1 2 3 1 2 4 5 6 2 SF 2300 SuperFreeze 3 05 13...
Page 317: ...SuperFreeze 315 4 Velcro 5 Velcro 9 4 Velcro 5 6 Velcro 6 Velcro 7 7 Velcro...
Page 321: ...SuperFreeze 319 7 7 3 Ridge Tool...
Page 323: ......