Camargue
®
Skye 2.0
32
10. CONTRÔLE ET
FIXATION DES
PROFILS CADRE
• Immobilisez les côtés Pivot et Span sur la
colonne en procédant au serrage de huit
boulons à tête fraisée M8 x 25. (fixez les
boulons manuellement).
Le dessus de la colonne est pourvu de trous
dans les angles rentrants de la colonne.
La tige de chaque console latérale est
pourvue d’orifices taraudés. A
• Contrôlez les diagonales (D1=D2) et la
distance entre les colonnes. B
• Fixez les pieds de montage visibles restants
en vous servant du matériel de fixation
fourni par l’installateur selon le support.
A ce stade, une rectification du position-
nement est encore envisageable.
Le cimentage des pieds de montage noyés
s’effectue dans la foulée. C
• Fixez maintenant solidement les boulons
que vous avez vissés manuellement au
point A. D
10. CHECKING AND
SECURING THE
FRAME PROFILES
• Secure the Pivot and Span profiles on the
column using eight M8 x 25 countersunk
bolts (screw the bolts finger-tight).
The column has pre-drilled holes in the
corners at the top.
Each endcap's handle has screw threads.
A
• Check the diagonals (D1=D2) and the
distance between the columns. B
• Secure the other visible mounting bases
with appropriate materials for the type of
foundation, provided on-site by the instal-
ler.
Correction of the position is still possible
at this point.
Next, the cast mounting bases are set in
concrete. C
• Now tighten up the bolts at point A, which
you screwed finger-tight earlier, firmly. D
10. KONTROLLE UND
SICHERUNG DER
RAHMENPROFILE
• Sichern Sie die Pivot- und Span-Profile mit
8 Senkschrauben M8 x 25 am Pfosten
(ziehen Sie die Senkschrauben handfest
an).
Der Pfosten ist oben in den Ecken mit
Löchern versehen.
Der Schaft jeder Seitenkonsole ist an der
Seite mit Gewinde versehen. A
• Kontrollieren Sie die Diagonalen (D1=D2)
und den Abstand zwischen den Pfosten.
B
• Fixieren Sie die anderen sichtbaren Monta-
gefüße mit dem vom Monteur bereitgestell-
ten Befestigungsmaterial entsprechend
dem Untergrund.
Eine Korrektur der Position ist jetzt noch
möglich.
Danach werden die eingegossenen Monta-
gefüße einbetoniert. C
• Ziehen Sie die Senkschrauben, die Sie in
Punkt A handfest angezogen haben, jetzt
fest an. D
10. CONTROLE EN
BORGING VAN DE
KADERPROFIELEN
• Borg de Pivot- en Span-profielen op de
kolom d.m.v. 8 verzonken bouten M8 x 25
(schroef de bouten handvast).
De kolom is bovenaan voorzien van gaten
in de hoeken.
De steel van elke zijconsole is zijdelings
voorzien van schroefdraad. A
• Controleer de diagonalen (D1=D2) en de
afstand tussen de kolommen. B
• Zet de overige zichtbare montagevoeten
vast met door de plaatser te voorziene
gepaste bevestigingsmaterialen volgens
de ondergrond.
Correctie van de positie is nu nog moge-
lijk.
De ingegoten montagevoeten worden
vervolgens ingebetonneerd. C
• Zet de bouten die je in punt A handvast
schroefde nu stevig vast. D
Summary of Contents for Camargue Skye 2.0 io
Page 1: ...Handleiding Notice de montage Gebrauchsanweisung Manual Camargue Skye 2 0 ...
Page 19: ...Camargue Skye 2 0 19 A C B ...
Page 23: ...Camargue Skye 2 0 23 D A C B OUTSIDE S2 S1 P2 P1 1A 2A SPAN PIVOT OUTSIDE M8 x 25 SPAN PIVOT ...
Page 25: ...Camargue Skye 2 0 25 197 mm B1 PIVOT D M6 x 16 A B max 1 m Ø 5 5 M8 x 25 C ...
Page 29: ...Camargue Skye 2 0 29 A D C B M8 x 25 S2 S1 P2 P1 1A 1B 2B 2A SPAN PIVOT SPAN PIVOT OUTSIDE ...
Page 37: ...Camargue Skye 2 0 37 C A B Ø 4 M5 x 25 ...
Page 39: ...Camargue Skye 2 0 39 A B ...
Page 41: ...Camargue Skye 2 0 41 SEALTRANS A B S1 C S2 D ...
Page 43: ...Camargue Skye 2 0 43 A M6 x 180 ...
Page 47: ...Camargue Skye 2 0 47 OUTSIDE INSIDE OUTSIDE INSIDE A ...
Page 67: ...Camargue Skye 2 0 67 P1 P2 P2 P2 A B C P2 S1 P2 P2 D F E ...
Page 81: ...Camargue Skye 2 0 81 SPAN C D 3 5 x 16 4 2 x 38 A B ...
Page 83: ...Camargue Skye 2 0 83 A B C D M6 x 80 E F 4 2 x 38 ...
Page 87: ...Camargue Skye 2 0 87 A ...
Page 89: ...Camargue Skye 2 0 89 A G E B H D C F M6 x 16 1 2 1 2 ...
Page 91: ...Camargue Skye 2 0 91 A B C C D FROM INSIDE LOGGIA PRIVACY LOGGIA PRIVACY LOGGIA FROM OUTSIDE ...
Page 93: ...Camargue Skye 2 0 93 A C B OUTSIDE INSIDE ...
Page 95: ...Camargue Skye 2 0 95 95 A C B INSIDE ...
Page 97: ...Camargue Skye 2 0 97 A B E D C ...
Page 99: ...Camargue Skye 2 0 99 A C B D F E OUTSIDE INSIDE 15 cm M5 x 16 ...
Page 101: ...Camargue Skye 2 0 101 A C B M4 x 40 F E D ...
Page 103: ...Camargue Skye 2 0 103 A E D B C ...
Page 113: ...Camargue Skye 2 0 113 A B C D F E Ø 8 5 mm 75 mm 75 mm M6 x 8 M8 x 25 X X X X X 200 200 ...
Page 115: ...Camargue Skye 2 0 115 A B C D 4 2 x 19 Max 17 mm Ø 3 75 mm ...
Page 117: ...Camargue Skye 2 0 117 C A B D F E M8 x 25 Ø 3 5 mm Ø 8 5 mm 75 mm 3 9 x 19 ...
Page 119: ...Camargue Skye 2 0 119 A B C ...
Page 121: ...Camargue Skye 2 0 121 A B C D F E Ø 8 5 mm M6 x 8 M8 x 25 Ø 3 5 mm 50 mm H 3 9 x 19 ...
Page 125: ...Camargue Skye 2 0 125 E C D M8 x 25 Ø 8 5 mm 75 mm A B ...
Page 127: ...Camargue Skye 2 0 127 D E F A C B Ø 3 5 mm 3 9 x 19 ...
Page 129: ...Camargue Skye 2 0 129 A D B C E M4 x 40 ...
Page 131: ...Camargue Skye 2 0 131 A C B D INSIDE OUTSIDE OUTSIDE INSIDE INSIDE 60 mm 5 mm ...
Page 135: ...Camargue Skye 2 0 135 150 mm A C B D E M4 x 10 Ø 4 mm ...
Page 139: ...Camargue Skye 2 0 139 100 mm A C B E D M4 x 12 Ø 16 ...
Page 141: ...Camargue Skye 2 0 141 B A ...
Page 157: ...Camargue Skye 2 0 157 E A D C B M6 X 16 M6 x 8 min 12 ...
Page 159: ...Camargue Skye 2 0 159 A B C Ø 4 mm ...
Page 161: ...Camargue Skye 2 0 161 C A B ...
Page 165: ...Camargue Skye 2 0 165 A E C D B F 4 cm ...
Page 167: ...Camargue Skye 2 0 167 0 5 sec ON OFF A B ON OFF prog Situo 5 Variation A M io Pure II C ...
Page 173: ...Camargue Skye 2 0 173 A E C D B F 4 cm ...
Page 177: ...Camargue Skye 2 0 177 Heating element 10 mm 10 mm C A B ...
Page 179: ...Camargue Skye 2 0 179 ...