background image

PAGE #1

PAGE #56

PAGE #55

PAGE #2

ENGLISH

Thank you for purchasing this Remington Beard and Moustache Trimmer from

Remington. Inside you will find tips on using and caring for your trimmer to

help you look your best.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

When using your Beard & Moustache Trimmer, basic precautions should always be observed,

including the following. Read all instructions before using this trimmer:

!

DANGER

 - To reduce the risk of electric shock:

Do not reach for a trimmer that has fallen into water. Unplug immediately.

Do not use while bathing or in a shower.

Do not place or store trimmer where it can fall or be pulled into a tub or sink.

Do not place in or drop into water or other liquid.

Except when charging, always unplug this trimmer from the electrical outlet

immediately after using.

Unplug this trimmer before cleaning.

!

WARNING

 - To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury:

Your trimmer should never be left unattended when plugged in, except when charging your

rechargeable trimmer.
Close supervision is necessary when this trimmer is used by, on or near children or invalids.
Use this trimmer only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments

not recommended by the manufacturer.
Keep the cord away from heated surfaces.
Never operate this trimmer if it has a damaged cord or if it is not working properly, if it has

been dropped or damaged, or dropped into water. Return the trimmer to a service center

for examination and repair.
Never drop or insert any object into any opening.
Do not use this trimmer with a damaged or broken cutting unit, as facial injury may occur.
Always attach plug to trimmer, then adapter to outlet. To disconnect, turn all controls to

OFF, then remove adapter from outlet, then detach power cord from the trimmer for storage.
Always store your trimmer and adapter in a moisture-free area. Make sure the cord is

disconnected from the trimmer.
For Indoor Use Only.

Save these instructions

(MB-30 & MB-40 only)

To recharge these models, use only the charging adapter provided.

Turn the trimmer off. Insert the adapter plug into the trimmer, then plug the adapter into an

electric wall outlet. The charging indicator will glow green, indicating unit is charging.

A full charge will take approx. 14-16 hours for MB-30 & MB-40.

Your trimmer cannot be overcharged. You may leave it plugged in between uses. However, if the

trimmer is not going to be used for an extended period (2 weeks), unplug the unit and recharge

when resuming use.

Corded rechargeable operation (MB-30 only)

The MB-30 is designed for cordless operation only.

Plugging in the adapter cord will not provide power to the trimmer, but only recharge the batteries.

Batteries (MB-10 only) (Fig.A)

Your trimmer requires 2 “AA” alkaline batteries.
Be sure the trimmer is turned off.
Insert batteries so that the (+) and (-) marks on the batteries face the same marks in the

battery compartment.

Note:

!

Trimmer will not operate if batteries are inserted incorrectly.

CHARGING/RECHARGING

Beard, moustache or sideburn hairs should be dry. Avoid using lotions before using

your trimmer.

Be certain trimmer guard is at the desired setting. When first using, you may want to 

begin on the highest setting.

For first-time use or if trimmer has not been used for a long period of time, you will need

to recharge the battery  for 14-16 hours (overnight) to enjoy full capacity of cordless 

operation.

Use only the adapter cord provided with unit.

Comb hairs outward so they are at their maximum height and facing in the same direction.

Clean cutter blades regularly (see Maintenance section).

Never use trimmer with a damaged or broken cutter unit. 

BEFORE USING YOUR TRIMMER

Summary of Contents for Precision MB-10

Page 1: ...orporation L L C Remington Consumer Products Limited Watermans House Watermans Court Kingsbury Crescent The Causeway Staines Middlesex TW18 3BA Tel 01784 411 411 Fax 01784 411 412 Beard stubble trimme...

Page 2: ...ve adapter from outlet then detach power cord from the trimmer for storage Always store your trimmer and adapter in a moisture free area Make sure the cord is disconnected from the trimmer For Indoor...

Page 3: ...a sec o Acess rio de Protec o do Aparador Utilizando uma chave de fendas de cabe a pequena da Phillips retire os dois parafusos que se encontram na parte da frente do aparelho Retire os dois parafusos...

Page 4: ...ll or pry batteries from PC board Fig P Twist batteries to break wires Wires may also be cut CAUTION THESE NICKEL CADMIUM BATTERIES MUST BE RECYCLED OR DISPOSED OF IN ACCORDANCE WITH STATE AND LOCAL R...

Page 5: ...hen Richtung liegen Reinigen Sie die Schneidklingen regelm ig siehe Ger tepflege Benutzen Sie den Trimmer nie mit einem besch digten oder kaputten Schneidteil VOR DER BENUTZUNG IHRES TRIMMERS PAGE 7 P...

Page 6: ...allisia viranomaisvaatimuksia Akkuparistoja poistettaessa tulee noudattaa seuraavaa menettely Varmista ett trimmeri on irrotettu verkosta sill siten v ltyt s hk iskun vaaralta Poista trimmerin suoja s...

Page 7: ...er ter ckseite L sen Sie mit Hilfe eines flachen Schraubendrehers die Klammer unter dem Messermechanismus an der Ger teoberseite Ziehen oder trennen Sie die Trimmerh lften vorsichtig auseinander bis d...

Page 8: ...ting worden ingevoerd als in het batterijenvakje staat aangegeven Let op De trimmer werkt niet als de batterijen verkeerd zijn ingebracht OPLADEN BIJLADEN PAGE 13 PAGE 44 PAGE 43 PAGE 14 SUOMI Kiitos...

Page 9: ...rekt enligt lokala och nationella f reskrifter Batteriet skall tas bort p f ljande s tt Se till att trimmern r bortkopplad fr n v gguttaget s att du inte riskerar att f en elektrisk st t Tag bort trim...

Page 10: ...rzijde van het apparaat eraf Wrik het clipje onder het mesgedeelte aan de bovenkant van het apparaat los met een kleine platte schroevendraaier Trek of wrik voorzichtig de trimmerhelften los zodat u b...

Page 11: ...tondeuse mais rechargera seulement les batteries Piles MB 10 uniquement Figure A Vous avez besoin de deux piles alcalines AA pour votre tondeuse Assurez vous que la tondeuse soit sur position OFF Ins...

Page 12: ...ISAGE PRENDRE SOIN DE VOTRE EGALISEUR Nettoyer et Entretenir votre tondeuse Votre tondeuse est pourvue de lames en acier inoxydables auto aff t es qui sont lubrifi es vie Le nettoyage ne doit tre effe...

Page 13: ...iaux ou de fabrication dans les limites de cette p riode il sera r par ou remplac gratuitement Apportez ou postez simplement votre appareil avec votre preuve d achat au Service Consommateur Remington...

Page 14: ...ano pile N B Il regolabarba non funziona se le pile non sono inserite correttamente CARICA RICARICA ESPA OL Gracias por adquirir esta maquinilla recortadora para barba y bigote de Remington Aqu encont...

Page 15: ...antenimiento de su maquinilla Su maquinilla est equipada con cuchillas de corte de acero endurecido de alta calidad lubricadas permanentemente La limpieza debe realizarse s lo con un cepillo blando ta...

Page 16: ...rue Jules Saulnier Bt C 93200 Saint Denis Tel 01 55 87 65 08 Germany Remington Products GmbH Serviceabteilung Siemensstrasse 7 D 88499 Riedlingen GERMANY 07371 93 25 0 Italy Remington Consumer Produc...

Reviews: