background image

157

GRE

RMK-M451E

προεπιλογή είναι ίδιος με το χρόνο λειτουργίας του προγράμματος και το χρόνο απαραίτητο 

για τη συσκευή για να φτάσει παραμέτρους λειτουργίας (εάν προβλέπεται από ρυθμίσεις 

εργοστασίου για το πρόγραμμα). Το βήμα ρύθμισης καθυστέρησης έναρξης είναι 1 λεπτό. 
Για αλλαγή χρόνου καθυστέρησης έναρξης μετά από την επιβεβαίωση επιλογής αυτόματου 

προγράμματος πατήστε το πλήκτρο «Time Delay». Για αύξηση τιμής ώρας πατήστε το πλήκτρο 

«Hour/+». Για αλλαγή τιμής λεπτών – το πλήκτρο «Min/–». Αλλαγές τιμής ώρας και λεπτών 

πραγματοποιούνται ανεξαρτήτως μία από την άλλη. Μετά από μέγιστη τιμή η ρύθμιση συνε

-

χίζει από την αρχή. Για γρήγορη αλλαγή τιμής πατήστε και κρατήστε το ανάλογο πλήκτρο.

Κατά τη λειτουργία «Καθυστέρησης έναρξης» στην οθόνη απεικονίζεται τιμή 

τρέχουσας ώρας. Για να δείτε το χρόνο όταν το φαγητό θα είναι έτοιμο, πατή

-

στε και κρατήστε το πλήκτρο «Time Delay». Η λειτουργία καθυστέρησης 

έναρξης είναι διαθέσιμη σε όλα τα αυτόματα προγράμματα μαγειρέματος, εκτός 

από τα προγράμματα «FRY», «PASTA» και «EXPRESS». Δεν συστήνεται 

χρήση της λειτουργίας «Καθυστέρηση έναρξης» εάν η συνταγή έχει ευπαθή 

προϊόντα (αυγά, φρέσκο γάλα, κρέας, τυρί κλπ.).

Διατήρηση θερμοκρασίας έτοιμων φαγητών (αυτόματο ζέσταμα) 

Η παρούσα λειτουργία ενεργοποιείται αυτόματα μετά από την ολοκλήρωση του προγράμματος 

μαγειρέματος και μπορεί να διατηρεί θερμοκρασία έτοιμου πιάτου στα πλαίσια 70-75°С κατά 

τη διάρκεια 12 ωρών. Όταν λειτουργεί αυτόματο ζέσταμα, φωτίζεται ο δείκτης του πλήκτρου 

«Cancel/Reheat», στην οθόνη απεικονίζεται δείκτης «Ζέσταμα» και άμεση μέτρηση χρόνου 

λειτουργίας σ’ αυτήν την κατάσταση. 
Αν χρειάζεται, μπορείτε να απενεργοποιήσετε αυτόματο ζέσταμα, πατώντας και κρατώντας 

για μερικά δευτερόλεπτα το πλήκτρο «Cancel/Reheat».

Προκαταρκτική απενεργοποίηση αυτόματου ζεστάματος 

Ενεργοποίηση αυτόματου ζεστάματος μετά από ολοκλήρωση λειτουργίας του προγράμματος 

δεν είναι πάντα επιθυμητή. Λαμβάνοντας υπόψη αυτό, στη συσκευή προβλέπεται η δυνατό

-

τητα προκαταρκτικής απενεργοποίησης αυτής της λειτουργίας κατά τη διάρκεια λειτουργίας 

«Καθυστέρηση έναρξης» ή βασικού προγράμματος μαγειρέματος. Για να απενεργοποιήσετε 

το ζέσταμα, πατήστε το πλήκτρο «Start» όταν το πρόγραμμα είναι στην εξέλιξη. Για να ξαναε

-

νεργοποιήσετε αυτόματο ζέσταμα, ξαναπατήστε το πλήκτρο «Start».

Η λειτουργία αυτόματου ζεστάματος δεν είναι δυνατή κατά τη χρήση των προ

-

γραμμάτων «YOGURT», «PASTA», «EXPRESS» και όταν στο πρόγραμμα 

«MULTICOOK» η επιλεγμένη θερμοκρασία μαγειρέματος είναι κάτω από 80°С. 

Αναθέρμανση πιάτων 

Το συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί για αναθέρμανση κρύων πιάτων. Για το σκοπό αυτό: 

1.  Βάλτε τα προϊόντα στο μπολ, τοποθετήστε το στο σώμα της συσκευής.

2.  Κλείστε το καπάκι, συνδέστε τη συσκευή με το ρεύμα. 

3.  Πατήστε και κρατήστε για μερικά δευτερόλεπτα το πλήκτρο «Cancel/Reheat». Στην 

οθόνη και στο πλήκτρο θα ανάψουν ανάλογοι δείκτες. Το χρονόμετρο θα ξεκινήσει 

άμεση μέτρηση χρόνου αναθέρμανσης. 

Η συσκευή θα θερμάνει το πιάτο μέχρι 70-75°С και θα το διατηρεί σε ζεστή κατάσταση στη 

διάρκεια 12 ωρών. Αν χρειάζεται, μπορείτε να διακόψετε την αναθέρμανση, πατώντας και 

κρατώντας για μερικά δευτερόλεπτα το πλήκτρο «Cancel/Reheat», μέχρι να σβήσουν σχετικοί 

δείκτες. 

Χάρη στις λειτουργίες αυτόματου ζεστάματος και αναθέρμανσης η συσκευή 

μπορεί να διατηρεί το προϊόν ζεστό έως 12 ώρες, αλλά δεν συμβουλεύουμε να 

αφήνετε το φαγητό σε ζεστή κατάσταση πάνω από δύο-τρεις ώρες επειδή 

μερικές φορές αυτό μπορεί να συνεισφέρει αλλαγή γευστικών ιδιαιτεροτήτων. 

Λειτουργία «MASTERFRY» A3

Η συσκευή διαθέτει την καθ’ύψος ρυθμιζόμενη θερμαντική αντίσταση. Η λειτουργία αυτή σας 

προσφέρει τη δυνατότητα να χρησιμοποιείτε ως σκεύος για μαγείρεμα όχι μόνο το αποσπώ

-

μενο μπολ, αλλά και το τηγάνι (περιλαμβάνεται).

Για λόγους ασφαλείας χρησιμοποιήστε τις λαβίδες μαγειρικής εάν θέλετε να 

αλλάξετε τη θέση της θερμαντικής αντίστασης (οι λαβίδες περιλαμβάνονται).

Για να πιάσουμε την τσιμπίδα χρειάζεται να φορεθούν τα πυρίμαχα γάντια. 

Προσοχή! Να αποφευχθεί η κάθε είδους επαφή με τη θερμική αντίσταση!

Για να ρυθμίσετε την θερμαντική αντίσταση και να την εγκαταστήσετε στην άνω θέση, υψώστε 

την και γυρίστε ελαφρά αριστερόστροφα για να στερεώσετε τις βίδες στις εγκοπές στους 

τοίχους του θαλάμου εργασίας.
Για να ρυθμίσετε την θερμαντική αντίσταση και να την εγκαταστήσετε στην κάτω θέση, σηκώ

-

στε την με σκόπο να βγούν οι βίδες της αντίστασης από τα αυλάκια του θαλάμου εργασίας, 

γύριστε την αντίσταση ελαφρά δεξιόστροφα, και χαμηλώστε προσεκτικά για να τοποθετηθεί.

Μην προσπαθήσετε  να αλλάξετε θέση της θερμαντικής αντίστασης εάν η συσκευή 

είναι ενεργοποιημένη! Απαγορεύεται αυστηρά  να κλείνετε το καπάκι της συσ- 

κευής, εάν η θερμαντική αντίσταση έχει την άνω ρύθμιση.

Για το μαγείρεμα στο ρομποτάκι-πολυμάγειρα χρησιμοποιήστε μόνο το τηγάνι 

REDMONDFP-C501, που περιλαμβάνεται με τη συσκευή.

Λειτουργία «MASTERCHIEF LITE»

Ανακαλύψτε  ακόμα  περισσότερες  δυνατότητες  για  δημιουργία  με  τη  καινούρια  λειτουργία 

«MASTERCHIEF LITE»! Εάν το πρόγραμμα «MULTICOOK» επιτρέπει να αλλάζετε ρυθμίσεις λει

-

τουργίας του προγράμματος πριν από την έναρξή του, χρησιμοποιώντας τη λειτουργία «MASTERCHIEF 

LITE», μπορείτε να αλλάζετε τις ρυθμίσεις άμεσα κατά τη διάρκεια του μαγειρέματος. 
Μπορείτε πάντα να ρυθμίσετε οποιοδήποτε πρόγραμμα ώστε να ανταποκρίνεται στις δικές 

σας προτιμήσεις. Εξατμίζεται η σούπα; Χύνεται χυλός γάλακτος; Λαχανικά στον ατμό μαγει

-

ρεύονται πολλή ώρα; Αλλάξτε τη θερμοκρασία ή το χρόνο μαγειρέματος χωρίς να διακόπτετε 

τη λειτουργία του προγράμματος, σαν να μαγειρεύετε στο μάτι ή στο φούρνο. 

Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία «MASTERCHIEF LITE» μόνο 

κατά  τη  διάρκεια  του  μαγειρέματος.  Κατά  τη  χρήση  του  προγράμματος 

«EXPRESS», της λειτουργίας «Καθυστέρηση έναρξης» και της αναμονής 

μέχρι  να  φτάσει  το  σκεύος  απαραίτητες  παραμέτρους  λειτουργίας  η 

«MASTERCHIEF LITE» δεν μπορεί να εφαρμοστεί. 

Ρύθμιση θερμοκρασίας κατά τη χρήση της λειτουργίας «MASTERCHIEF LITE» δύναται στα 

πλαίσια από 35 έως 170°С με βήμα αλλαγής 1°С. Πλαίσια του χρόνου μαγειρέματος εξαρτού

-

νται από το επιλεγμένο πρόγραμμα. Βήμα αλλαγής – 1 λεπτό. 

Η λειτουργία «MASTERCHIEF LITE» μπορεί να σταθεί ειδικά χρήσιμη όταν 

μαγειρεύετε φαγητά με σύνθετες συνταγές που απαιτούν συνδυασμό διάφορων 

προγραμμάτων μαγειρέματος (παραδείγματος χάρη, κατά το μαγείρεμα λαχα

-

νοντολμάδων, στρογκανώφ, σουπών και παστών με διάφορες συνταγές, 

μαρμελάδων κλπ.). 

Για αλλαγή θερμοκρασίας μαγειρέματος: 

1.  Κατά τη λειτουργία του προγράμματος πατήστε το πλήκτρο «Menu». Δείκτης τιμής 

θερμοκρασίας στην οθόνη θα αρχίσει να αναβοσβήνει. 

2.  Ρυθμίστε την επιθυμητή θερμοκρασία. Για αύξηση πατήστε το πλήκτρο «Hour/+», για 

μείωση – πλήκτρο «Min/–». Για γρήγορη αλλαγή πατήστε και κρατήστε το ανάλογο 

πλήκτρο. Μετά από μέγιστη (ελάχιστη) τιμή η ρύθμιση συνεχίζει από την αρχή. 

3.  Μην πατάτε πλήκτρα στον πίνακα διαχείρισης κατά τη διάρκεια 5 δευτερόλεπτων. Οι 

αλλαγές θα διατηρηθούν αυτομάτως. 

Για προστασία από υπερθέρμανση κατά τη ρύθμιση θερμοκρασίας μαγειρέμα

-

τος πάνω από 130°С ο μέγιστος χρόνος λειτουργίας του προγράμματος περι

-

ορίζεται σε δύο ώρες (εκτός από το πρόγραμμα «BAKE»). Κατά τη χρήση 

αυτόματου προγράμματος «YOGURT» η λειτουργία αλλαγής θερμοκρασίας 

μαγειρέματος δεν είναι δυνατή. 

f.  Δείκτης προγράμματος «EXPRESS».

g.  Δείκτης απενεργοποίησης αναθέρμανσης. 

h.  Δείκτης απενεργοποίησης ηχητικών σημάτων.

i.  Δείκτης τιμής θερμοκρασίας.

I. ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΡΩΤΗ ΧΡΗΣΗ 

Βγάλτε με προσοχή τη συσκευή και όλα τα εξαρτήματα από τη συσκευασία. Αφαιρέστε όλα 

τα υλικά συσκευασίας. 

Φυλάξτε όλα τα ενημερωτικά αυτοκόλλητα, αυτοκόλλητα με οδηγίες και τον 

πίνακα με τον αριθμό και σειρά του προϊόντος πάνω στο σώμα του! Η απουσία 

του αριθμού σειράς πάνω στο προϊόν αυτομάτως στερεί το δικαίωμα  εγγύησης. 

Καθαρίστε το σώμα της συσκευής με ένα νωπό πανί. Καθαρίστε το δοχείο με το ζεστό νερό 

με σαπούνι. Στεγνώστε το καλά. Κατά την πρώτη χρήση μπορεί να εμφανιστεί μια μυρωδιά, 

αυτό δεν προκύπτει από βλάβη της συσκευής. Σ’ αυτήν την περίπτωση να επαναλάβετε το 

καθάρισμα της συσκευής.

 Μετά τη μεταφορά ή αποθήκευση σε χαμηλές θερμοκρασίες αφήστε 

τη συσκευή σε θερμοκρασία δωματίου τουλάχιστον 2 ώρες πριν από 

την ενεργοποίηση.

II. ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ

Ρύθμιση ρολογιού 

Συνδέστε τη συσκευή με το ρεύμα. Πατήστε και κρατήστε το πλήκτρο «Hour/+» ή «Min/–». 

Δείκτης τρέχουσας ώρας στην οθόνη θα αρχίσει να αναβοσβήνει. Για ρύθμιση τιμής ώρας 

πατήστε το πλήκτρο «Hour/+», λεπτών – πλήκτρο «Min/–». Αύξηση τιμής ώρας και λεπτών 

πραγματοποιείται ανεξάρτητα μία από την άλλη. Μετά από μέγιστη τιμή η ρύθμιση συνεχίζει 

από την αρχή. Για γρήγορη αλλαγή τιμής πατήστε και κρατήστε το ανάλογο πλήκτρο. Μετά 

από την ολοκλήρωση ρύθμισης τρέχουσας ώρας μην πατάτε κανένα πλήκτρο στον πίνακα 

κατά τη διάρκεια 5 δευτερόλεπτων. Οι ρυθμίσεις θα διατηρηθούν αυτόματα. 

Απενεργοποίηση ηχητικών σημάτων 

Για απενεργοποίηση ηχητικών σημάτων πατήστε και κρατήστε το πλήκτρο «Menu» σε οποι

-

αδήποτε κατάσταση. Στην οθόνη θα εμφανιστεί δείκτης απενεργοποίησης ηχητικών σημάτων. 

Για ενεργοποίηση ηχητικών σημάτων ξαναπατήστε και κρατήστε το πλήκτρο «Menu».

Ρύθμιση χρόνου μαγειρέματος

H συσκευή σας παρέχει δυνατότητα να ρυθμίζετε μόνοι σας το χρόνο μαγειρέματος για κάθε 

πρόγραμμα, εκτός από το πρόγραμμα «EXPRESS». Το βήμα ρύθμισης και δυνατή περίοδος 

ρυθμιζόμενου χρόνου εξαρτώνται από το επιλεγμένο πρόγραμμα μαγειρέματος. 
Μετά από την επιλογή του αυτόματου προγράμματος και αφού πατήσετε το πλήκτρο «Menu» 

χρησιμοποιήστε το πλήκτρο «Hour/+» για να βάλετε τιμή ώρας και το πλήκτρο «Min/–» – να 

βάλετε τιμή λεπτών. Αλλαγή τιμής ώρας και λεπτών πραγματοποιείται ανεξάρτητα μία από την 

άλλη. Μετά από μέγιστη τιμή η ρύθμιση συνεχίζει από την αρχή. Για γρήγορη αλλαγή τιμής 

πατήστε και κρατήστε το ανάλογο πλήκτρο. 

Σε μερικά αυτόματα προγράμματα η μέτρηση ρυθμισμένου χρόνου μαγειρέματος 

ξεκινάει μόνο αφού φτάσει η συσκευή ορισμένη θερμοκρασία λειτουργίας. Παρα

-

δείγματος χάρη, εάν βάλετε κρύο νερό και θα ρυθμίσετε το χρόνο μαγειρέματος στο 

πρόγραμμα «STEAM» 5 λεπτά, η έναρξη του προγράμματος και αντίστροφη μέ

-

τρηση χρόνου θα αρχίσει μόνο αφού βράσει το νερό και δημιουργηθεί αρκετά 

πυκνός ατμός στο μπολ. Στο πρόγραμμα «PASTA» η μέτρηση ρυθμισμένου χρόνου 

μαγειρέματος ξεκινάει αφού βράσει το νερό και ξαναπατήσετε το πλήκτρο «Start».

Καθυστέρηση έναρξης του προγράμματος 

Η λειτουργία «Καθυστέρηση έναρξης» επιτρέπει να ρυθμίσετε την ώρα, στην οποία το φαγη

-

τό πρέπει να είναι έτοιμο (υπολογίζοντας και το χρόνο λειτουργίας του προγράμματος). Ο 

μέγιστος χρόνος καθυστέρησης έναρξης είναι 24 ώρες. Ο χρόνος καθυστέρησης έναρξης από 

Summary of Contents for RMK-M451E

Page 1: ...Multikitchen RMK M451E User manual...

Page 2: ...6 13 20 27 34 42 49 56 63 70 77 84 91 98 105 112 119 127 134 141 148 155 163 GBR FRA DEU NLD ITA ESP PRT DNK NOR SWE FIN LTU LVA EST ROU HUN BGR HRV SRB SVK CZE POL GRE TUR...

Page 3: ...A1 1 2 3 4 6 7 9 8 18 13 11 12 15 19 16 10 17 160 120 14 5 20...

Page 4: ...A2 o C 1 2 4 b c 6 7 3 a 5 d e f g h i MULTICOOK PILAF STEAM SOUP PASTA PORRIDGE STEW BAKE FRY YOGURT BREAD SLOW COOK REHEAT EXPRESS TEMPERATURE KEEP WARM MENU MIN HOUR TIME DELAY CANCEL REHEAT START...

Page 5: ...1 2 A3...

Page 6: ...re that will not be covered bythe warranty If the cable is damaged or requires replacing contact an authorized service centre to have the cord replaced Neverplacethedeviceonsoftsurfacesorcoverittokeep...

Page 7: ...alue and the Min button to adjust the minute value The hour value changes irrespective of the minute value After the maximum value is reached the adjustment starts again Press and hold the correspondi...

Page 8: ...to function as a number of kitchen appliances and to cook any recipe found on the Internet or in a family cookbook If the cooking temperature does not exceed 80 the Keep Warm function will be disable...

Page 9: ...ning water Be careful when cleaning silicone parts of the appliance because damaged or deformed parts may lead to malfunction of the unit Clean the housing when necessary The cooking bowl inner lid re...

Page 10: ...rly processed were not rinsed well etc Wrong general proportions or ingre dients We recommend that you use the recipes adapted for the device Try choosing proven recipes only Set the time and cooking...

Page 11: ...5 min SLOW COOK Cook baked milk canned meat fore shank meat jelly and aspic 3 00 5 min 12 h 10 min EXPRESS Quick cook rice fluffy water porridge Recommended Temperature for MULTICOOK Temperature C Rec...

Page 12: ...lure to use this product for its normal purpose or in accordance with the instructions on the proper use and maintenance of the product or any kind of repair works Do not try to disassemble the device...

Page 13: ...ntie de l appareil Un c ble d alimentation endommag doit tre remplac imm diatement par un technicien du service apr s vente Nepasplacerl appareilsurunesurfacemolleetinstable nepascouvrirl appareilpend...

Page 14: ...er les signaux sonores faites de nouveau un appui long sur la touche Menu R glage du temps de cuisson Avec de l appareil il est possible de d finir soi m me le temps de cuisson pour chaque programmati...

Page 15: ...repose compl tement sur l l ment chauffant 3 Refermez le couvercle du l appareil jusqu au d clic Branchez l appareil au r seau lectrique 4 Pour sortir du r gime de veille appuyez sur la touche Menu S...

Page 16: ...ant la premi re heure le programme proc de la fermentation de la p te puis la cuisson commence imm diatement Avant d utiliser la farine il est recommand de la tamiser afin de l a rer et d liminer les...

Page 17: ...ture du couvercle et que le joint d tanch it l int rieur du couvercle n est pas d form La cuve et l l ment chauffant ne sont pas bien en contact donc la temp rature de cuisson n est pas assez lev e In...

Page 18: ...e Mauvais choix des ingr dients La recette ne convient pas pour la cuisson avec ce mod le de l appareil Dans le cas de manque du liquide dans la cuve certains mod les REDMOND pr voient le syst me de p...

Page 19: ...ranger ou les l ments La cuve n est pas droite dans de l appareil Placez la cuve droite sans biais La plaque chauffante est tr s sale D branchezl appareil du r seau lectrique laissez le refroi dir Net...

Page 20: ...hseltwerden StellenSiedasGer tnichtaufeinerweichenOberfl cheab bedeckenSieesnichtw hrendseinesBetriebs dieskannzur berhitzungundBesch digungsowiezuFehlfunktionendesGer tesf hren DasGer tnichtimFreienv...

Page 21: ...lbst ndig die Kochzeit f r jedes Programm ausser des Programms EXPRESS einstellen Der nderungsschritt und der m gliche Bereich der erforderlichenZeit h ngen von dem gew hlten Kochprogramm ab Nach der...

Page 22: ...Menu 5 Um die Standardzeit zu ndern dr cken Sie die Kn pfe Hour und Min 6 Bei Bedarf stellen Sie die Startverz gerungszeit ein Die Funktion Startverz gerung ist bei Anwendung der Programme FRY PASTA...

Page 23: ...ist die manuelle Zeitein stellung im Bereich von 5 Minuten bis zu 12 Stunden in 10 Minuten Schritte m glich Programm EXPRESS Dieses Programm ist f r die Zubereitung von Reis und k rnigen Breis vorbest...

Page 24: ...vor dem Braten auf und gie en Sie das Wasser ab Beim Kochen Auskochen der Br he bei Lebensmitteln mit einem hohen S uregehalt Einige Lebensmittel erfordern eine spezielle Vorbehandlung vor dem Kochen...

Page 25: ...udeln Zubereitung von unter schiedlichen Pastagerichten 00 08 2 min 1 s 1 min PORRIDGE Zubereitung von Milchbreien 00 25 5 min 1 5 s 1 min STEW D nsten von Gem se Fleisch Fisch 1 00 20 min 12 s 5 min...

Page 26: ...stark verschmutzt defor miert oder hat Defekte Pr fen Sie den Zustand des Dichtgummis des Innendeckels von Ger t Es ist m glich dass es gewechselt sein muss VIII GARANTIEBEDINGUNGEN Dieses Produkt hat...

Page 27: ...et op een zacht oppervlak bedek hem niet tijdens het gebruik dit kan leidentotoververhittingvanhettoestelofeenbeschadiging Hetisverbodenomhettoestelindeopenluchttegebruiken vochtofkleinevoorwerpen ind...

Page 28: ...het toestel zich bevind Desbetreffende indicator geen geluidssignalen gaat dan branden op het display Om de geluidssignalen opnieuw in te schakelen drukt u opnieuw op de toets Menu en houdt u deze ing...

Page 29: ...ing komt met het verwarmingselement 3 Plaats de deksel op het apparaat totdat deze vastklikt Sluit het apparaat vervol gens op het elektriciteitsnet aan 4 Om de standby modus te verlaten drukt u op de...

Page 30: ...ol let erop dat alle ingredi nten niet meer dan een helft netto capaciteit van het kookre servoir innemen De functie Automatisch warmhouden is bij dit programma niet toegankelijk Programma BREAD Aanbe...

Page 31: ...eltjes binnen de holte rondom de centrale warmtesensor terechtkomen ver wijder deze voorzichtig met een pincet zonder op de kap van de warmtesensor te duwen Vervuilde oppervlakken van de verwarmings s...

Page 32: ...ker werden niet goed geklopt Gebruik een goed aangepast aan het model van het toestel recept De ingredi nten de voorbereiding en de verhoudingen moeten hetzelfde zijn als in het recept Het deeg heeft...

Page 33: ...uizing Zorg ervoor dat het kookreservoir precies horizontaal staat zonder ergens scheef te zakken en dat het nauw in aanraking komt met het verwarmingselement Het verwarmingselement is vervuild Koppel...

Page 34: ...ento questopi portareall surriscaldamentoeallarotturadell dispositivo Vietatol usodell apparecchioall areaaperta penetrazionedell umidit odeglioggettiestranei dentroilcorpodell apparecchiopu portareal...

Page 35: ...Attaccate l apparecchio all alimentazione elettrica Premere il tasto Hour o Min L indicatore di corrente comincer a lampeggiare Per impostare il valore delle ore schiacciate il tasto Hour per i minut...

Page 36: ...ssicurarsi che il recipiente sia inserito diritto e a stretto contatto con la resistenza 3 Chiudere accuratamente il coperchio del multicucina fino a sentire il click di chiu sura Collegare l apparecc...

Page 37: ...ione dell impasto e poi la cottura Prima di utilizzare la farina si consiglia di setacciarla per arricchirla di ossigeno e rimuovere eventuali impurit Per diminu ire il tempo e semplificare la prepara...

Page 38: ...enti gli oggetti estranei Non ammet tete che il disco di riscaldamento si sporca La selezione sbagliata degli ingredienti del piatto Gli ingredien ti non sono adatti per la cottura con il metodo di co...

Page 39: ...ltifunzionale per un breve periodo con la tenuta in caldo attivata IL PRODOTTO DA FORNO NON SI LIEVITA Le uova con lo zucchero non sono state sbattute Rivolgetevi alla ricetta approvata adattata per q...

Page 40: ...Possibili motivi Metodi e rimedi Sul display apparso messaggio di errore E1 E4 Errore di sistema possibile guasto della scheda di controllo o elemento di riscalda mento Staccare l apparecchio dalla c...

Page 41: ...in cui la data della vendita sia indeterminabile Il periodo d uso dell apparecchio stabilito dal produttore 5 anni dal giorno del suo acquisto a condizione che il funzionamento del prodotto rispetti...

Page 42: ...Noinstaleelaparatoenunasuperficieblandaynolocubraduranteelfuncionamiento estopuede darlugaraunsobrecalentamientoyamalfuncionamiento Seproh belautilizaci ndelaparatoalairelibre lahumedadolaintroducci n...

Page 43: ...minar de ajustar la hora actual durante 5 segundos no pulse ning n bot n del panel Los ajustes se guardan autom ticamente Desactivar las se ales sonoras Para desactivar las se ales sonoras presione y...

Page 44: ...ama de cocci n deseado con ayuda del bot n Hour y Min indicador del programa parpadea en la pantalla correspondiente Confirme su selecci n pul sando el programa Menu En el programa MULTICOOK despu s d...

Page 45: ...cocci n de menos de 1 hora despu s de pulsar el bot n Start se inicia el proceso de horneado Para que el PAN se hornee uniformemente es necesario girar el dispositivo despu s de la se al sonora que e...

Page 46: ...rciones en la colocaci n la selecci n de programas y el tiempo de cocci n deben corresponder a la receta seleccionada Durante la preparaci n al vapor en el recipiente hay poca agua para asegurar la ad...

Page 47: ...nservador de calor Tabla resumen de los programas de preparaci n especificaciones de f brica Progra ma Recomendaciones de uso Tiempo de prepara ci n por defecto Rango del tiempo de prepa raci n paso d...

Page 48: ...ior del apara to El recipiente est insta lado en la carcasa de manera desigual Ponga el recipiente en forma pareja sin distorsiones La tapa no est apretada o debajo de ella hay un objeto extra o Compr...

Page 49: ...ta odanificadorequerasuasubstitui oimediatanocentrodeservi o N oinstaleoaparelhonumasuperf ciemolenemocubraduranteoseufuncionamento poispodedar origemaumsobreaquecimentoemaufuncionamento proibidoutili...

Page 50: ...rt programador de in cio no visor aparece o tem po actual Para ver o tempo de prepara o de cozimento pressione e mantenha pressio nado o bot o Time Delay programador de tempo A fun o do programador de...

Page 51: ...ot es Hour e Min 6 Se necess rio defina o tempo do programador de in cio A fun o programador de in cio n o est dispon vel quando se usa os programas FRY PASTA e EXPRESS 7 Para iniciar os programas de...

Page 52: ...bot o Start Iniciar o desenvolvimen to do programa definido Se estiver a usar programas autom ticos e n o conseguir o resultado desejado con sulte Conselhos de cozimento onde pode encontrar respostas...

Page 53: ...de menor de massa O ALIMENTO COZEU EM EXCESSO Cometeu um erro na escolha do tipo de produto na quantida de c lculo ou no tempo de cozimento Demasiado pequena a quantidade dos ingredientes Consulte os...

Page 54: ...10 min 2 h 5 min STEAM Cozimento em banho maria de legumes peixes carnes ravioli pratos diet ticos e vegetarianos 00 30 10 min 2 h 5 min Pro grama Recomenda es para o uso Tempo de cozedura predefinid...

Page 55: ...eda o na tampa interna do dispositivo Talvez precise de ser substitu da VIII OBRIGA O DE GARANTIA Este produto tem garantia de 2 anos ap s a sua compra Durante este per odo o fabricante compromete se...

Page 56: ...skadiget el kabel kr ver akut udskiftning i servicecenter Enheden m ikke placeres p et bl dt underlag apparatet m ikke d kkes under drift dette kan f re til overophedning og funktionsfejl Brug ikke ap...

Page 57: ...t og Menu knappen er trykt tryk p Hour for at indstille timer og Min for indstilling af minutter Timer og minutter ndres uafh ngigt af hinanden Efter at den maksimale tidstal er n et nulstilles v rdie...

Page 58: ...ficeret parametre for tempe ratur og tilberedningstid Takket v re MULTICOOK programmet kan REDMOND RMK M451E erstatte en r kke k kkenmaskiner og g r det muligt at tilberede n sten alle retter du kan f...

Page 59: ...er koblet fra elnettet og er fuldt afk let For reng ring af produktet en bl d klud og mild opvaskemiddel kan bruges Ved reng ring m du IKKE bruge grove klude eller abrasive svampe slibepasta o l Desu...

Page 60: ...ring proportioner programvalg og tilberedningstid skal overholde henstillingerne Efter tilberedning det f rdige produkt stod for l nge p Auto varme Lang tids brug af Auto varme er u nsket Hvis din mod...

Page 61: ...stider for forskellige produkter ved tilberedning p damp Vare V gt g m ngte Vandm ngde ml Tilberedningstid i minutter 1 Filet af svinek d oksek d tern af 1 5 2 cm 500 800 30 40 2 Filet af lam tern af...

Page 62: ...r i kraft kun hvis k bsdatoen bekr ftet i form af en stempel og underskrift fra s lgeren i butikken p den oprindelige ga rantibevis Denne garanti g lder kun i tilf lde af produktet blev anvendt i over...

Page 63: ...er m skiftes ut ta kontakt med et godkjent servicesenter som kan skifte ut ledningen Apparatet m aldri plasseres p myke overflater eller tildekkes slik at ventilasjons pnin geneblirobstruert Apparatet...

Page 64: ...n og eventuell tidsomfang er avhengig av valgt tilberedningsprogram Etter valg av et automatisk program og trykk p knappen Menu bruk knappen Hour for sette timersverdi og knappen Min for sette minutte...

Page 65: ...er slutten p tilberedningsprogram vil du h re et lydsignal og ordet End vil bli vist p skjermen Videre vil apparat g over automatisk oppvarming indikator for knappen Cancel Reheat og Keep Warm vil bli...

Page 66: ...flytende matvarer IV VEDLIKEHOLD Generelle regler og anbefalinger F r f rste gangs bruk samt for fjerne matlukt etter matlaging anbefaler vi koke i bollen halvdel sitron i 15 minutter i programmet STE...

Page 67: ...var ikke riktig behandlet var ikke godt nok skylt etc Gale proporsjoner eller ingredienser Vi anbefaler at du bruker oppskrifter som er tilpasset apparatet Pr v velge kun bekreftede oppskrifter Still...

Page 68: ...ilet sk ret terninger p 1 5 2 cm 500 800 40 Kyllingfilet sk ret i terninger p 1 5 2 cm 500 800 20 Kj ttkaker koteletter 500 800 25 40 Fisk filet 300 800 15 Sj matblanding frossen 300 800 5 Poteter sk...

Page 69: ...produktet skal v re fritt for defekter i en periode p 2 r fra kj psdatoen Dersom apparatet ikke fungerer korrekt innenfor garantiperioden og det blir funnet at det har material eller fremstillingsfeil...

Page 70: ...rlag t ckintedenmedtygservetterunderarbetsg ng Dettakanledatill verhettningochskadorp apparaten Det rf rbjudetattanv ndaapparatenute Intr ngavfuktellerandra mnenkanmedf ra allvarligaskadorp apparaten...

Page 71: ...k k REDMOND RMK M451E g r det att st lla in tillagningstid f r varje program sj lv med undantag f r programmet EXPRESS Intervall och m jliga tids gr nser beror p ett valt tillagningsprogram Efter att...

Page 72: ...nappen Start en g ng till Autov rmh llningsfunktionen r inte tillg nglig n r man anv nder programmen YO GURT och EXPRESS 8 N r ett tillagningsprogram tar slut ljuder en signal och p displayen kan man...

Page 73: ...t resultat genom att anv nda automatiska program se avsnit tet Tips f r matlagning d r kan du hitta svar p fr gorna som ofta uppst r och f erforderliga rekommendationer III EXTRAM JLIGHETER J sning av...

Page 74: ...llagningstid m ste verens st mma med valt recept Den f rdiga r tten har st tt f r l nge p autovarmh llning Det rintebraatthar ttenf rl ngep autovarmh llningen Omiermodellavapparaten finns det en funkt...

Page 75: ...Fisk fil 300 800 15 Produkt Vikt g M ngd st Vattenvolym ml Matlagningstid min Fisk och skaldjursblandning fryst 300 800 5 Potatis delad i 4 klyftor 500 800 20 Mor tter t rningar 1 5 2 cm 500 800 35 R...

Page 76: ...reparera byta ut delar eller sj lva apparaten i h ndelse av fabriksfel orsakade av d ligt kvalit av tillverkningsmaterial elle monterig Ga rantin tr der i kraft endast om f rs ljnigsdatum r bekr ftad...

Page 77: ...o vaatii pikaista vaihtamista huoltokeskuksessa Laitettaeisaaasettaapehme llepinnalle l peit laitettak yt naikana sevoijohtaa laitteenylikuumenemiseenjavahingoittumiseen Laitteenk ytt ulkoilmassaonkie...

Page 78: ...uus asettaa kypsent mis ajan k sin kaikissa ohjelmissa paitsi EXPRESS Muutoksen aikav li ja minimi ja maksimiaika ovat ohjelmakohtaiset Automaattisen ohjelman valinnan j lkeen paina Menu painike ja as...

Page 79: ...yll pitoon Cancel Reheat painike on valaistu ja Keep Warm palaa n yt ll tai valmiustilaan 9 Voit peruuttaa valitun ohjelman keskeytt ruoanlaiton tai l mp tilan yll pidon painamalla Cancel Reheat pain...

Page 80: ...aio k ytt keitint pitemp n aikaan niin irrota pistotulppa pistorasiasta Silloin ty tilan l mmityselementin kulhon sis kannen ja h yryventtiilin on oltava puhtaat ja kuivat Ennen puhdistusta tarkista...

Page 81: ...oista Suositellaan k ytt m n vain ultrapast roitua rasvapitoisuudeltaan 2 5 maitoa Tarvittaessa laimenna maito juomavedell Ennen keitt mist ruoka aineksia ei ole k sitelty tai ne on k sitelty v rin pe...

Page 82: ...ksi 35 Taikinan kohottaminen etiikan valmistaminen 40 Jogurttien valmistaminen 45 Hapattaminen 50 K yminen 55 Pehmeiden hedelm karamellien valmistaminen 60 Vihre n teen haudutus lasten ruokienvalmist...

Page 83: ...takuu ei kata tuotteen normaalia kulumista k yt n aika na eik kulutushy dykkeen pidett vi osia esim suodattimia lamppuja palamista est v pinnoitetta tiivisteit yms Tuotteen k ytt ja takuuaika lasketaa...

Page 84: ...l b tina skubiai pakeisti klient aptarnavimo centre Nestatykite prietaiso ant mink to pavir iaus jam veikiant neu denkite nes prietai sasgaliperkaistiirsugesti Draud iama eksploatuoti prietais lauke p...

Page 85: ...ustatymas Daugiafunkc je virtuv je REDMOND RMK M451E galima savaranki kai nustatyti kiekvie nos programos gaminimo laik i skyrus EXPRESS programoje Galimas pasirenkamo laiko diapazonas ir jo keitimo i...

Page 86: ...emperat r Jeigu reikia i anksto atjunkite automatinio pa ildymo funkcij paspaud Start mygtuk U ges mygtuko Cancel Reheat indikatorius Pakartotinai paspaudus Start mygtuk i funkcija bus v l jungta Auto...

Page 87: ...ame Daugiafunkc je virtuv je palikti dubens su pagamintu maistu arba vandeniu ilgiau nei 24 val Duben su pagamintu maistu galima laikyti aldy tuve o prireikus pa ildyti maist pasirinkus maisto pa ildy...

Page 88: ...audoti automatinio pa ildymo funkcij Jeigu iame daugiafunkc s virtuv s modelyje numatytas i ankstinis ios funk cijos atjungimas galite pasinaudoti ia galimybe VERDANT PRODUKTAS I GARUOJA Verdant pieni...

Page 89: ...trukm min Vi tos kiau inis 500 800 5 Kiau iniai 5 vnt 800 10 Tur kite omenyje kad taiyra bendros rekomendacijos Nurodytas lentel je laikas gali skirtis nuo rekomenduojamos reik m s atsi velgiant konkr...

Page 90: ...para u i garantija pripa stama tik tuo atveju jeigu gaminys buvo naudojamas laikantis eksploatacijos instrukcijos nurodym nebuvo remontuotas i rinktas ar pa eistas d l neteisingo ar netinkamo elgesio...

Page 91: ...cienu Boj tais str vas vads ir steidzami j nomaina servisa centr Nenovietojietier ciuzm kstasvirsmas neapkl jiettodarb baslaik tasvarnovestpie ier cesp rkar anasunboj jumiem Iraizliegtsizmantotier cib...

Page 92: ...rs Lai atkal iesl gtu ska as sign lus v lreiz nospiediet un turiet nospiestu pogu Menu Gatavo nas laika iestat ana Mode u REDMOND RMK M451E ir iesp jams patst v gi iestat t gatavo anas laiku katrai pr...

Page 93: ...ogu Start un Cancel Reheat indikatori Atkar b no izv l t s program mas gatavo anas laika atpaka skait ana s ksies uzreiz p c pogas Start no spie anas vai nepiecie am s traika temperat ras sasnieg anas...

Page 94: ...S M klas raudz ana Fond gatavo ana Frit ana Biezpiena siera gatavo ana B rnu p rtikas gatavo ana Trauku steriliz cija idro produktu pasteriz cija IV IER CES KOP ANA Kop jie noteikumi un ieteikumi Pirm...

Page 95: ...ild anas re m Nav ietiecams ilgsto i izmantot autom tisk s sild anas funkciju Ja modelim ir pardz ta dot s funkcijas iepriek ja atsl g ana izmantojiet o iesp ju V ROT PRODUKTS P RV R S V rot piena put...

Page 96: ...darba temperat ra Ieteicamais tvaic anas laiks da diem produktiem Produkts Svars g daudz dens daudzums ml Gatavo anas laiks min C kga as liellopu ga as fileja 1 5 2 cm kubi i 500 800 30 40 J ra ga as...

Page 97: ...period ra ot js ap emas nov rst jebk dus ra o anas defektus ar remonta pal dz bu deta u nomai u vai veikt visas ier ces mai u ja to izrais jusi nepietiekama materi lu vai ra o anas kvalit te Garantij...

Page 98: ...asta kohe teeninduses v lja vahetada rge paigaldage seadet pehmele pinnale ega katke seda t tamise ajal kinni see v ibp hjustada lekuumenemisejasellesttulenevaidrikkeid Seadeteitohikasutadav litingimu...

Page 99: ...toiduvalmistusaega m rata igas programmis peale programmi EXPRESS Muudatuse samm ja m ratava aja v imalik vahemik s ltuvad valitud toiduvalmistusprogrammist P rast automaatprogrammi valimist ja nupu M...

Page 100: ...siooni uuesti sisse Programmide YOGURT ja EXPRESS kasutamisel automaatse soojashoidmise funktsiooni kasutada ei saa 8 Toiduvalmistusprogrammi t l ppemisel kostab helisignaal ja ekraanile ilmub kiri En...

Page 101: ...uainete past riseerimine IV SEADME HOOLDAMINE ldised reeglid ja soovitused Enne seadme esimest kasutamist ja samuti toidul hna eemaldamiseks p rast toiduvalmistamist seadmet soovitame hautada selles p...

Page 102: ...delil on selle funktsiooni eelneva v ljal litamise v imalus kasutage seda TOIDUAINED KEEVAD LE Piimapudru piim keeb le Piima kvaliteet ja omadused olenevad tootmiskohast ja tingimustest Soovi tame kas...

Page 103: ...etid 500 800 30 35 Kala filee 300 800 25 Mereandide segu s gavk lmutatud 300 800 5 Kartul 4 osaks l igatud 5 pcs 800 30 Porgand 1 5 2 cm kuubikutena 500 800 30 Toiduaine Kaal g kogus Vee kogus ml Valm...

Page 104: ...l k ik tehasedefektid mis on p hjustatud ebakvaliteetsetest materjalidest v i tootmis vigadest Garantii j ustub ainult siis kui ostu kinnitatakse kaupluse pitseri ja m ja allkirjaga originaalgarantiit...

Page 105: ...eza i aparatul pe o suprafa moale nu l acoperi i n timpul func ion rii aceasta poateducelasupra nc lzire ideteriorareadispozitivului Esteinterzisutilizareadispozitivului naerliber umiditatesauobiectel...

Page 106: ...e display va ilumina indicatorul deconect rii a semnalelor sonore Pentru conectarea semnalelor sonore ap sa i nc o dat i men ine i ap sat butonul Menu Setarea timpului de preparare n dispozitivul pute...

Page 107: ...pute i seta timperatura dorit de preparare Pentru majorarea valorii setat implicit utiliza i bu tonul Hour pentru mic orarea butonul Min Pentru a finisa setarea tempe raturi ap sa i butonul Menu 5 Pe...

Page 108: ...nii gata din dispozitiv Nu deschide i capacul dispozitivului la etapa dospirii aluatului De aceasta depinde calitatea produsului copt Programul SLOW COOK Programul se recomand pentru preparea conserve...

Page 109: ...adev rat Selec ia ingredientelor metoda lor de feliere marcajul propor iilor alegerea programului i timpului de preg tire trebuie s corespund re etei alese La preg tirea n abur n castron este prea pu...

Page 110: ...rogramelor de preparare set ri din fabrica Programul Recomand ri pentru utilizare Timpul de preparare implicit Intervalul timpului de preparare Pasul de instalare Ie irea la parametrii de func ionare...

Page 111: ...econecta i dispozitivul de la re eaua electric l sa i l s se r ceasc Cur a i elementul de nc lzire n timpul prepa r rii iese aburul de sub capac Nu se respect ermetizarea co nect rii vasului i capacul...

Page 112: ...vezet ket az ajt k ny l sain kereszt l vagy h forr s k zel ben Figyeljenarra hogyazelektromosvezet knelegyen ttekeredveill behajl tva ne rintkezzen lest rgyakkal sarkokkal sb torsz leivel EML KEZZEN...

Page 113: ...b automatikus telk szit si program kiv laszt sa h m rs klet cs kkent se perc rt k kiv laszt sa 6 Hour ra gomb automatikus telk szit si program kiv laszt sa h m rs klet n vel se ra rt k kiv laszt sa 7...

Page 114: ...meleg t s funkci nem el rhet 8 A f z si program befejezt t hangjelz s k s ri a kijelz n End felirat jelenik meg A tov bbiakban a kiv lasztott programokt l s az aktu lis be ll t sokt l f gg en a k sz l...

Page 115: ...lds gek s t bbkomponens telek s t s hez aj nlott Alap r telmezetten az adott programban a f z si id 15 perc Lehets ges a f z si id k zi be ll t sa 5 perc s 1 ra k z tti id tartom nyban 1 perces m dos...

Page 116: ...Ez nem jelenti a k sz l k meghib sod s t s nincs kihat ssal a k sz l k m k d s re V F Z SI TAN CSOK F z si hib k s azok elh r t sa Az al bbi t bl zat tartalmazza az telek a k sz l kben val elk sz t s...

Page 117: ...n az elk sz t s ut n kivenni a s tem nyt Ha sz ks ges r vid id re a term ket benne hagyhassa a multifunkci s f z k sz l kben bekapcsolt automatikus meleg t sn l NEM EMELKEDETT FELA S TEM NY A toj s a...

Page 118: ...a k sz l ket az elektromos h l zatr l hagyja ki h lni Tiszt tsa meg a f t korongot telk sz t s k z ben a fed l al l g z sziv rog ki A k sz l k bel s fedele s az ed ny nem l gmentesen z r Az ed ny fer...

Page 119: ...119 BGR RMK M451E p e 8 8...

Page 120: ...1 1 1 1 1 6 1 1 1 1 1 1 1 A1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 A2 1 Cancel Reheat 2 Time delay 3 Menu 4 5 Min 6 Hour 7 Start A2 a b c d e f EXPRESS g h i I 2 II Hour Min Hour Min 5 Me...

Page 121: ...YOGURT 1 Menu 2 1 Hour 1 Min 3 5 00 00 1 2 3 4 Menu Hour Min Menu MULTICOOK Hour Min Menu 5 Hour Min 6 FRY PASTA EXPRESS 7 Start Start Cancel Reheat Start Start Cancel Reheat Start YOGURT EXPRESS 8 En...

Page 122: ...STA Start 8 2 1 1 PORRIDGE 25 5 1 30 1 1 1 PORRIDGE MULTICOOK 95 STEW 1 20 12 5 BAKE 50 20 4 10 FRY 15 5 1 1 FRY YOGURT 8 30 12 30 BREAD 3 10 6 5 1 Start SLOW COOK 3 5 12 10 EXPRESS Start Start III IV...

Page 123: ...123 BGR RMK M451E 3 4 5 1 2 3 4 V 2 5 D...

Page 124: ...2 5 SOUP 00 40 20 8 5 PASTA 00 08 2 1 1 PORRIDGE 00 25 5 1 5 1 STEW 1 00 20 12 5 BAKE 00 50 20 4 10 FRY 00 15 5 1 1 YOGURT 8 00 30 12 30 BREAD 3 00 10 6 5 SLOW COOK 3 00 5 12 10 EXPRESS ml 1 5 2 500...

Page 125: ...ml 4 500 800 20 1 5 2 500 800 35 4 500 1500 90 500 800 5 5 pcs 800 10 MULTICOOK 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 105 110 115 120 125 130 135 140 145 150 155 160 165 170 VI REDMOND www multic...

Page 126: ...126 VIII 2 13 6 7 8 5 2012 19 EU...

Page 127: ...struje O te eni elektri ni kabel potrebno je bez odlaganja zamijeniti u ovla tenom servisu Nepostavljajteure ajnamekupovr inu neprekrivajtegatijekomrada tomo edovesti dopregrijevanjaikvaraure aja Nije...

Page 128: ...indikator isklju enosti zvu nih signala Za uklju ivanje zvu nih si gnala ponovno pritisnite i dr ite pritisnutom tipku Menu Pode avanje vremena pripreme U aparatu mogu e je samostalno pode avanje vre...

Page 129: ...ma pripreme jela pritisnite tipku Start Pale se indikatori tipki Start i Cancel Reheat brnuto o itavanje vremena pripreme u ovisno sti od odabrane temperature pripreme jela po inje odmah nakon pritisk...

Page 130: ...kori tenja automatskih programa niste dobili eljeni rezultat pogledate odjeljak Savjeti za pripremu jela gdje mo ete prona i odgovore na nj e e postav ljana pitanja i dobiti odgovaraju e preporuke III...

Page 131: ...u te nastavite sa pripremom U budu em stavljajte u posudu ure aja manju koli inu tijesta SASTOJCI SU SE PREKUHALI Pogrije ili ste kod izbora tipa proizvoda ili kod pode avanja izra una vremena priprem...

Page 132: ...r enje povr a mesa peradi 00 15 5 min 1 h 1 min YOGURT Priprema raznih vrsta jogurta 8 00 30 min 12 h 30 min BREAD Pe enje kruha 3 00 10 min 6 h 5 min SLOW COOK Pirjanje povr a mesa ribe 3 00 5 min 12...

Page 133: ...opcu ure aja Mo da je treba zamijeniti VIII GARANCIJSKE OBVEZE Za ovaj se proizvod daje garancija od 2 godine od momenta njegove nabavke Tijekom garantnog roka proizvo a se obvezuje otkloniti putem po...

Page 134: ...ck k bel si vy aduje naliehav v menu v servisnom stredisku Neukladajte pr stroj na m kk povrch nezakr vajte ho po as prev dzky m e tovies kprehriatiuan slednejporuche Nesp ajtespotrebi vonku vlhkos al...

Page 135: ...arenie a pe enie je mo n samostatne nastavova as na pr pravu jed l pri ka dom programe okrem programu EXPRESS Krok zmeny a mo n rozsah na stavenia asu z le od vybran ho programu pr pravy Pov bere auto...

Page 136: ...je zvukov sign l na displeji sa zobraz End alej v z vislosti od zvolen ho programu alebo aktu lneho na stavenia sa spotrebi prepne do re imu automatick ho rozohriatia svieti indi k tor tla idla Cancel...

Page 137: ...k nepou vate spotrebi dlh iu dobu vypnite ho z elektriky Telo spotrebi a vr tan disku ohrevu misy vn torn ho veka parov ho a uzatv ra cieho ventilu n doby na zber kondenz tu musia by ist a such Predt...

Page 138: ...e pou itie ultra pasterizovan mlieko s obsahom tuku do 2 5 Ak je to potrebn zriedite mlieko trochou pitnej vody Ingrediencie boli pred varen m neopracovan alebo nespr vne opracovan zle umyt at Neboli...

Page 139: ...m e l i v z vislosti od odpor an ch hodn t vlastnost konkr t neho v robku rovnako ako aj od va ej chuti Odpor ania pre pou itie teplotn ch re imov v programe MULTICOOK Pracovn teplota Odpor ania pre...

Page 140: ...oj iba vtedy ak je v de d tum n kupu potvrden pe iatkou a podpisom predajcu na origin lnom z ru nom liste T to z ruka je platn len v pr pade e bol pr stroj pou van v s lade s n vodom na pou itie nie j...

Page 141: ...strojnam kk povrch Vdob innostinezakr vejtep strojtkaninounebopap ro v miubrousky m edoj tkp eh t aporu eza zen Nen dovolenopou it p strojenaotev en mprostranstv vlivp soben vlhkostinebociz ch p edm...

Page 142: ...b ru automatick ho programu a stla en tla tka Menu pou ijte tla tko Hour pro nastaven hodnoty hodin a tla tko Min pro nastaven hodnoty minut Zm ny hodnoty hodin a minut prob haj nez visle od sebe Po...

Page 143: ...te a p idr te na n kolik vte in tla tko Cancel Reheat Pro dosa en kvalitn ch v sledk V m nab z me pou t recepty pro p pravu pokrm z p ilo en kucha sk knihy k hrnci REDMOND RMK M451E zpracova n speci l...

Page 144: ...st a such D ve ne p istoup te k i t t p stroje p esv d te se zda je p stroj odpojen od s t a vychladl P i i t n pou vejte m kk had k a jemn prost edky na myt n dob ZAKAZUJE SE p i i t n p stroje pou v...

Page 145: ...mo nost vypnut t to funkce vp edstihu m ete tuto mo nost vyu t P I VA EN PRODUKT KYP P i va en ml n ka e ml ko kyp Kvalita a vlastnosti ml ka z visej od m sta a podm nek jeho v roby Do poru ujeme pou...

Page 146: ...00 25 40 Ryba fil 300 800 15 Mo sk koktejl rychle zmrazen 300 800 5 Druh potravin Hmotnost g po et ks Objem vody ml Doba va en min Brambory roz ezan na tvrtiny 500 800 20 Mrkev kostkami na 1 5 2 cm 50...

Page 147: ...robn defekty zavin n patnou kvalitou materi lu nebo mont e Z ruka je platn pouze tehdy je li datum koup potvrzeno raz tkem prodejny a podpisem prodava e na origin ln m z ru n m listu pln z ruka bude u...

Page 148: ...z dzenianami kkiejpowierzchni nienakrywajgopodczaspracy mo etodoprowadzi doprzegrzaniaiawariiurz dzenia Korzystaniezurz dzenianawolnympowietrzujestniedopuszczalne dostaniesi wilgocilubprzed miot w pos...

Page 149: ...wienia b d zachowane automatycznie Od czenie sygna w d wi kowych W celu od czenia sygna w d wi kowych naci nij i przytrzymaj przycisk Menu w dowolnym trybie Na wy wietlaczu wy wieci si wska nik od cze...

Page 150: ...ez skos w i ci le przylega do elementu grzewczego 3 Zamknij pokryw urz dzenia do prztykni cia Pod cz urz dzenie do sieci elek trycznej 4 Abywyj z trybu oczekiwania naci nij przycisk Menu Wybierz potrz...

Page 151: ...rzech godzin Nie zaleca si korzystania z funkcji Op niony start poniewa mo e to wp yn na jako wypiek w Nale y uwzgl dni e w ci gu pierwszej godziny dzia ania programu trwa ko cowa fermentacja ciasta p...

Page 152: ...kontaktu z elementem grzewczym dlatego temperatura gotowania by a nie wystarczaj co wysoka Misa powinna by wstawiona do korpusu urz dzenia r wno a jej dno szczelnie przylega do tarczy grzewczej Upewn...

Page 153: ...odelu urz dzenia przepisu kulinarnego Dob r sk adnik w spos b ich wst pnego przygotowania proporcje powinny odpowiada jego zaleceniom Ciasto zbyt d ugo sta o z proszkiem do pieczenia Nie przesia e m k...

Page 154: ...lnie zabrudzona Od cz urz dzenie od sieci elektrycznej poczekaj a wystyg nie Oczy tarcz grzewcz Podczas przygoto wywania spod pokrywy wychodzi para Naruszona jest szczelno po czenia misy z po kryw wew...

Page 155: ...155 GRE RMK M451E...

Page 156: ...P 5 PASTA 6 PORRIDGE 7 STEW 8 BAKE 9 FRY 10 YOGURT 11 BREAD 12 SLOW COOK 13 EXPRESS MASTERCHIEF LITE MASTERFRY 12 8 8 12 24 1 1 1 1 1 1 1 6 1 1 1 1 1 1 1 A1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1...

Page 157: ...3 Cancel Reheat 70 75 12 Cancel Reheat 12 MASTERFRY A3 REDMONDFP C501 MASTERCHIEF LITE MASTERCHIEF LITE MULTICOOK MASTERCHIEF LITE MASTERCHIEF LITE EXPRESS MASTERCHIEF LITE MASTERCHIEF LITE 35 170 1 1...

Page 158: ...el Reheat Start YOGURT EXPRESS 8 End Cancel Reheat Keep Warm 9 Cancel Reheat www multicooker com MULTICOOK MULTICOOK MULTICOOK 80 MULTICOOK 30 100 35 170 5 2 15 1 130 MULTICOOK www multicooker com PIL...

Page 159: ...159 GRE RMK M451E FRY 15 5 1 1 FRY YOGURT 8 30 12 30 BREAD 3 10 6 5 1 Start BREAD SLOW COOK 3 5 12 10 EXPRESS Start Start III IV 15 STEAM 24 1 2 3 4 5 1 2 3 4...

Page 160: ...160 V 2 5 5 7...

Page 161: ...8 2 1 1 PORRIDGE 00 25 5 1 5 1 STEW 1 00 20 12 5 BAKE 00 50 20 4 10 FRY 00 15 5 1 1 YOGURT 8 00 30 12 30 BREAD 3 00 10 6 5 SLOW COOK 3 00 5 12 10 EXPRESS 1 5 2 500 800 30 40 1 5 2 500 800 40 1 5 2 500...

Page 162: ...162 65 70 75 80 Gluhwein 85 90 95 100 105 110 115 120 125 130 135 140 145 150 155 160 165 170 VI REDMOND www multicooker com VII 1 4 VIII 2 13 6 7 8 5 2012 19 EE v...

Page 163: ...TIR Fiziksel n rolojik veya zihinsel engelli bireyler ocuklar d hil veya tecr be ve bilgi eksikli i olan insanlartaraf ndan buki ileridenetleyenveyag venliklerindensorumluolanvecihaz nkullan m yla ilg...

Page 164: ...onksiyonu pi irme s reci boyunca s re ve s cakl k ayarlayabilme var MASTERFRY fonksiyonu s t c nite kald ra var Haz r yemeklerin s cakl k derecesini destekleme otomatik s cak tutma fonksiyonu 12 saate...

Page 165: ...ayarlanmas i in Hour d mesinden ve dakika de erlerinin ayarlanmas i in ise Min d melerinden yararlan n z Saat ve dakika de erlerinin de i tirilmesi bir birinden ba ms z olarak yap lmaktad r Ayarlama...

Page 166: ...lara uyunuz Su kaynad ktan ve pi irme haznesinin i indeki buhar n yeterli derecede yo unlu a ula t nda cihaz sesli sinyal ile bu durumu bildirecektir Program n al ma s resinin geri say m ba layacakt r...

Page 167: ...valf n ciha z n her kullan m ndan sonra temizlenmesi gerekmektedir Cihaz yemek haz rlama s recinde olu makta olan kondensat cihaz n her kullan m ndan sonra temizleyiniz al ma h cresinin i ini gereksin...

Page 168: ...u n kapatma imkan varsa bunu kul lanabilirsiniz HA LAMA SIRASINDA R N TA IYOR S tl mama yaparken s t ta yor S t n kalitesi ve zellikleri imalat yerine ve imalat artlar na ba l olabilir Ya oran 2 5 a m...

Page 169: ...mas 3 00 5 dakika 12 saat 10 da kika EXPRESS Pirin k r k tah llardan mamalar n h zl haz r lanmas Is t c eleman n ortalama al ma s cakl k dereceleri verilmi tir Farkl g dalar n buharda pi irilmesi i in...

Page 170: ...anc bir cisim d m olabilir Kapak ve cihaz n g vdesi aras nda yabanc bir cismin olup olmad n kontrol ediniz p tah l g da par ac on lar al n z Her zaman cihazin kapa n ses kacak ekilde kapatmay unutmay...

Page 171: ...REDMOND All rights reserved 2015 Reproduction transfer distribution translation or other reworking of this document or any part thereof without prior written permission of the legal owner is prohibite...

Page 172: ...Produced by Redmond Industrial Group LLC One Commerce Plaza 99 Washington Ave Ste 805A Albany New York 12210 United States www redmond company www multicooker com Made in China RMK M451E UM 1...

Reviews: