background image

135

SVK

RMK-M451E

Technické údaje

Model .........................................................................................................................................RMK-M451E

Príkon .........................................................................................................................................860-1000 W

Napätie ......................................................................................................................

220-240 V, 50/60 Hz

Obsah misy .................................................................................................................................................5 l

Povlak misy/panvica ...............................................................................................

nehorľavý, keramický

Displej........................................................................................................................................................LED 

Parný ventil .................................................................................................................................

snímateľný

Vnútorné veko

 ............................................................................................................................

snímateľné

Programy

1.  MULTICOOK

2. 

PILAF (RIZOTO)

3. 

STEAM (NA PARE)

4. 

SOUP (POLIEVKA)

5.  PASTA

6. 

PORRIDGE (MLIEČNÁ KAŠA)

7. 

STEW (DUSENIE)

8. 

BAKE (PEČENIE)

9. 

FRY (FRITOVANIE)

10. 

YOGURT (JOGURT)

11. 

BREAD (CHLIEB)

12. 

SLOW COOK (POMALÉ VARENIE)

13.  EXPRESS

Funkcie

“MASTERCHIEF LITE” (nastavenie času a teploty prípravy jedál v procese režimu programu)

.....áno

“MASTERFRY” (

nastaviteľné vykurovacie teleso)

........................................................................áno

Udržovanie teploty pripravených jedál (automatické ohrievanie)

.............................. do 12 hodín

Predbežné vypnutie automatického ohrievania

 ..............................................................................áno

Ohrievanie jedál ...................................................................................................................... do 12 hodín

Odklad štartu

 ........................................................................................................................... do 24 hodín

Vypnutie hlasovej nápovede ................................................................................................................áno

Vybavenie

Multikuchyňa

 ..........................................................................................................................................1 ks.

Misa ...........................................................................................................................................................1 ks.

Nádoba na prípravu jedál na pare .....................................................................................................1 ks.

Naberačka

 ................................................................................................................................................1 ks.

Plochá lyžica

 ...........................................................................................................................................1 ks.

Odmerka ...................................................................................................................................................1 ks.

Kliešte na misu

 .......................................................................................................................................1 ks.

Nádoby na jogurt ...................................................................................................................................6 ks.

Panvica ....................................................................................................................................................  1 ks

Štipce  ....................................................................................................................................................... 1 ks

Kniha receptov ........................................................................................................................................1 ks.

Držiak na naberačku/lyžicu

 ................................................................................................................. 1 ks

Návod na použitie

..................................................................................................................................1 ks.

Servisná knižka

 .......................................................................................................................................1 ks.

Elektrická šnúra

 ......................................................................................................................................1 ks.

Výrobca má právo vykonať zmeny v dizajne, v zostave ako aj v špecifikácii produktu 

v procese neustáleho zlepšovania svojich výrobkov bez predchádzajúceho oznámenia 

týchto zmien.

Zloženie prístroja 

A1

1. 

Kryt zariadenia

2. 

Tesniaci krúžok

3. 

Snímateľné vnútorné veko

4. 

Klobúčik ventilu na vypúšťanie pary

5.  Misa

6. 

Tlačidlo otvárania veka

7.  Ovládací panel s displejom

8.  Teleso

9. 

Rúčka na prenos

10. 

Snímateľný parný ventil

11. 

Plochá lyžica

12. 

Naberačka

13.  Nádoba na prípravu jedál na pare

14. 

Držiak na naberačku/lyžicu

15.  Odmerka

16. 

Kliešte na misu

17. 

Elektrická šnúra

18. 

Nastaviteľné vykurovacie teleso

19.  Panvica

20.  Nádoby na jogurt

Ovládací panel 

A2

1. 

Tlačidlo Cancel/Reheat (Zrušenie/Rozohrievanie) zapnutie/vypnutie funkcie 

ohrievania, prerušovanie práce programu prípravy, zrušenie nastavenia používa

-

teľom.

2. 

Tlačidlo «Time Delay» («Odloženie») — zapnutie režimu nastavenia odloženia 

štartu.

3. 

Tlačidlo «Menu» («Мenu») — potvrdzuje výber automatického programu prípravy jedla.

4.  Displej.

5. 

Tlačidlo «Min/–» («Min/–») — sa volí automatický program prípravy jedál, znižu

-

je sa teplota, nastavuje sa hodnota minút.

6. 

Tlačidlo «Hour/+» («») – sa volí automatický program prípravy jedál, 

zvyšuje sa teplota, sa volí hodnota hodín.

7. 

Tlačidlo «Start» («Štart») — zapnutie zadaného režimu prípravy jedál. 

Vybavenie displeja 

A2

a.  Indikátor automatických programov. 

b. 

Indikátor režimu odloženia štartu.

c. 

Indikátor režimu prípravy.

d. 

Indikátor režimu času.

e. 

Indikátor režimu automatického ohrievania.

f. 

Indikátor programu «EXPRESS».

g. 

Indikátor režimu rozohrievania.

h.  Indikátor vypnutia hlasovej nápovede.

i.  Indikátor hodnoty teploty.

I. PRED ZAČIATKOM PREVÁDZKY

Opatrne vyberte výrobok a jeho diely z krabice. Odstráňte všetky obaly.

Nechajte na mieste varovné štítky, ukazovacie nálepky a štítok so sériovým číslom vý-

robku na jeho telese! Strata sériového čísla na výrobku automaticky zbavuje Vás práva 

na záručný servis.

Utrite teleso spotrebiča vlhkou handrou. Umyte nádobu teplou mydlovou vodou. Dôkladne vy

-

sušte.  Pri prvom použití je možné, že sa v spotrebiči vyskytne cudzí zápach, čo nie je následkom 

poruchy spotrebiča. V takomto prípade vykonajte čistenie spotrebiča.

Po prevoze alebo skladovaní výrobku pri nízkych teplotách je nevyhnutné ponechať 

zariadenie vypnuté pri izbovej teplote minimálne 2 hodiny pred jeho zapnutím.

II. POUŽITIE PRÍSTROJA

Nastavenie času 

Zapnite prístroj do elektrickej zásuvky. Stlačte a udržiavajte tlačidlo «Hour/+» alebo 

tlačidlo «Min/–». Indikátor aktuálneho času na displeji začne svietiť. Ak chcete nasta

-

viť hodiny, stlačte tlačidlo «Hour/+», ak minúty - tlačidlo «Min/–». Zväčšenie počtu 

hodín a minút sa uskutočňuje nezávisle Po dosiahnutí maximálnej hodnoty času na

-

stavenie bude pokračovať od začiatku rozsahu. Pre rýchlu zmenu hodnoty je potrebné 

stlačiť a  držať potrebné tlačidlo. Po ukončení nastavenia prebiehajúceho času v prie

-

behu 5 sekúnd netlačte tlačidlá na paneli. Nastavenia budú automaticky uložené.

Vypnutie hlasového pomocníka

Na vypnutie funkcie hlasového pomocníka stlačte a držte tlačidlo «Menu» v ľubovoľnom režime. 

Na displeji zabliká indikátor vypnutia funkcie hlasového pomocníka. Na zapnutie funkcie hlasové

-

ho pomocníka opakovane stlačte a držte tlačidlo «Menu». 

Nastavenie času na prípravu jedál

V prístrojí na varenie a pečenie je možné samostatne nastavovať čas na prípravu jedál 

pri každom programe okrem programu «EXPRESS». Krok zmeny a možný rozsah na

-

stavenia času záleží od vybraného programu prípravy. 
Po výbere automatického programu a stlačenia tlačidla «Menu» použite tlačidlo «Hour/+», 

aby ste nastavili hodiny a tlačidlo «Min/–», aby ste nastavili minúty. Zmena počtu hodín 

a minút sa uskutočňuje nezávisle. Po dosiahnutí maximálnej hodnoty času nastavenie 

bude pokračovať od začiatku rozsahu. Pre rýchlu zmenu hodnoty je potrebné stlačiť 

a udržiavať potrebné tlačidlo.

V niektorých automatických programoch sa nastavený čas varenia začína odpočítavať 

až po tom, ako prístroj dosiahne vopred stanovenú prevádzkovú teplotu. Napríklad, ak 

nalejeme studenú vodu do prístroja a nastavíme v programe «STEAM» čas varenia na 

5 minút, program a odpočítavanie nastaveného času varenia sa začne len po prevare-

ní vody a vzniku pomerne hustej pary v miske. V programe «PASTA» sa nastavený čas 

varenia začína odpočítavať po prevarení vody a opakovanom stlačení tlačidla «Start».

Odložený štart programu

Funkcia «Odloženie štartu» umožňuje nastavenie času, po ukončení ktorého musí byť 

jedlo hotové (vzhľadom na čas realizácie programu). Maximálny čas odloženého 

štartu je 24 hodín. Čas odloženého štartu sa automaticky rovná dobe prípravy pro

-

gramu a dobe, potrebnej prístroj na to, aby dosiahlo pracovné hodnoty (ak je to sta

-

novené výrobnými nastaveniami programu). Krok nastavenia času odloženia štartu je 

1 minúta.
Ak chcete zmeniť čas odloženia štartu po potvrdení výberu automatického programu 

stlačte tlačidlo «Time Delay». Ak chcete zvýšiť počet hodín stláčajte tlačidlo «Hour/+». 

Na zmenu minút stláčajte tlačidlo «Min/–». Zmena počtu hodín a minút sa uskutoč

-

ňuje nezávisle jeden od druhého. Po dosiahnutí maximálnej hodnoty času nastavenie 

bude pokračovať od začiatku rozsahu. Pre rýchlu zmenu hodnoty je potrebné stlačiť 

a udržiavať potrebné tlačidlo.

Pri použití funkcie «Odloženie štartu» sa na displeji zobrazí aktuálny čas. Ak chcete 

uvidieť čas, kedy bude jedlo hotové, stlačte a udržiavajte tlačidlo «Time Delay». Funk-

cia odloženého štartu je prístupná pri použití všetkých automatických programov 

okrem programov «FRY», «PASTA» a «EXPRESS». Neodporúča sa používať funkciu 

odloženého štartu v prípade ak recept obsahuje rýchlo sa kaziace potraviny (vajcia, 

čerstvé mlieko, mäso, syr atď.).

Udržiavanie teploty hotových jedál (automatický ohrev)

Táto funkcia sa zapne automaticky ihneď po ukončení programu prípravy jedál a môže 

udržiavať teplotu hotového jedla v rozsahu 70-75˚C v priebehu 12 hodín. Pri zapnutí reži

-

mu automatického ohrevu svieti indikátor tlačidla Cancel/Reheat, na displeji sa zobrazí 

indikátor «Ohrev» a priame odpočítavanie času prípravy jedla v tomto režime. Pri nevy

-

hnutnosti je možné automatický ohrev vypnúť stlačením a udržiavaním niekoľko sekúnd 

tlačidla Cancel/Reheat. 

Predbežné vypnutie automatického ohrevu

Nie vždy po ukončení programu prípravy jedál je potrebné zapnutie automatického ohre

-

vu. S ohľadom na túto skutočnosť, prístroj poskytuje možnosť predbežného vypnutia tejto 

funkcie pri použití funkcie «Odloženie štartu» alebo pri použití základného programu 

prípravy jedál. Pre aktiváciu tejto funkcie počas použitia programu stlačte tlačidlo «Start». 

Ak chcete opäť zapnúť automatický ohrev znova stlačte tlačidlo «Start».

Funkcia automatického ohrevu nie je prístupná pri použití programov «YOGURT», 

«PASTA», «EXPRESS» a pri nastavení v programe «MULTICOOK» teploty prípravy jedla 

menej ako 80°С. 

Rozohriatie jedál

Prístroj je možné použiť na rozohriatie studených jedál. Postupujte nasledovne:

1. 

Preložte potraviny do misy, vložte misu do prístroja.

2. 

Zatvorte veko a zapojte spotrebič do elektriky.

3. 

Stlačte a držte niekoľko sekúnd tlačidlo Cancel/Reheat. Rozsvietia sa príslušné 

indikátory na displeji a na tlačidle. Časovač začne priamy odpočet času rozohri

-

atia.

Spotrebič zohreje jedlo na teplotu 70-75°С a bude ho udržovať v horúcom stave 

v priebehu 12 hodín. V prípade potreby rozohriatie možno zastaviť stlačením a drža

-

ním niekoľko sekúnd tlačidla Cancel/Reheat, pokým nezhasnú príslušné indikátory. 

Vďaka funkciám automatického ohrievania jedál a rozohriatia jedál prístroj na varenie 

a pečenie môže udržiavať jedlo teplé do 12 hodin akýkoľvek dlhý čas, napriek tomu 

neodporúčame ponechávať jedlá v horúcom stave viac ako 2 – 3 hodiny, pretože to môže 

spôsobiť zmenu chuťových kvalít jedál. 

Funkcia «MASTERFRY» 

A3

Prístroj je vybavený nastaviteľným vykurovacím telesom. Vďaka tomu môžete teraz 

prístroj používať nielen ako misu, ale aj ako panvicu.

Summary of Contents for RMK-M451E

Page 1: ...Multikitchen RMK M451E User manual...

Page 2: ...6 13 20 27 34 42 49 56 63 70 77 84 91 98 105 112 119 127 134 141 148 155 163 GBR FRA DEU NLD ITA ESP PRT DNK NOR SWE FIN LTU LVA EST ROU HUN BGR HRV SRB SVK CZE POL GRE TUR...

Page 3: ...A1 1 2 3 4 6 7 9 8 18 13 11 12 15 19 16 10 17 160 120 14 5 20...

Page 4: ...A2 o C 1 2 4 b c 6 7 3 a 5 d e f g h i MULTICOOK PILAF STEAM SOUP PASTA PORRIDGE STEW BAKE FRY YOGURT BREAD SLOW COOK REHEAT EXPRESS TEMPERATURE KEEP WARM MENU MIN HOUR TIME DELAY CANCEL REHEAT START...

Page 5: ...1 2 A3...

Page 6: ...re that will not be covered bythe warranty If the cable is damaged or requires replacing contact an authorized service centre to have the cord replaced Neverplacethedeviceonsoftsurfacesorcoverittokeep...

Page 7: ...alue and the Min button to adjust the minute value The hour value changes irrespective of the minute value After the maximum value is reached the adjustment starts again Press and hold the correspondi...

Page 8: ...to function as a number of kitchen appliances and to cook any recipe found on the Internet or in a family cookbook If the cooking temperature does not exceed 80 the Keep Warm function will be disable...

Page 9: ...ning water Be careful when cleaning silicone parts of the appliance because damaged or deformed parts may lead to malfunction of the unit Clean the housing when necessary The cooking bowl inner lid re...

Page 10: ...rly processed were not rinsed well etc Wrong general proportions or ingre dients We recommend that you use the recipes adapted for the device Try choosing proven recipes only Set the time and cooking...

Page 11: ...5 min SLOW COOK Cook baked milk canned meat fore shank meat jelly and aspic 3 00 5 min 12 h 10 min EXPRESS Quick cook rice fluffy water porridge Recommended Temperature for MULTICOOK Temperature C Rec...

Page 12: ...lure to use this product for its normal purpose or in accordance with the instructions on the proper use and maintenance of the product or any kind of repair works Do not try to disassemble the device...

Page 13: ...ntie de l appareil Un c ble d alimentation endommag doit tre remplac imm diatement par un technicien du service apr s vente Nepasplacerl appareilsurunesurfacemolleetinstable nepascouvrirl appareilpend...

Page 14: ...er les signaux sonores faites de nouveau un appui long sur la touche Menu R glage du temps de cuisson Avec de l appareil il est possible de d finir soi m me le temps de cuisson pour chaque programmati...

Page 15: ...repose compl tement sur l l ment chauffant 3 Refermez le couvercle du l appareil jusqu au d clic Branchez l appareil au r seau lectrique 4 Pour sortir du r gime de veille appuyez sur la touche Menu S...

Page 16: ...ant la premi re heure le programme proc de la fermentation de la p te puis la cuisson commence imm diatement Avant d utiliser la farine il est recommand de la tamiser afin de l a rer et d liminer les...

Page 17: ...ture du couvercle et que le joint d tanch it l int rieur du couvercle n est pas d form La cuve et l l ment chauffant ne sont pas bien en contact donc la temp rature de cuisson n est pas assez lev e In...

Page 18: ...e Mauvais choix des ingr dients La recette ne convient pas pour la cuisson avec ce mod le de l appareil Dans le cas de manque du liquide dans la cuve certains mod les REDMOND pr voient le syst me de p...

Page 19: ...ranger ou les l ments La cuve n est pas droite dans de l appareil Placez la cuve droite sans biais La plaque chauffante est tr s sale D branchezl appareil du r seau lectrique laissez le refroi dir Net...

Page 20: ...hseltwerden StellenSiedasGer tnichtaufeinerweichenOberfl cheab bedeckenSieesnichtw hrendseinesBetriebs dieskannzur berhitzungundBesch digungsowiezuFehlfunktionendesGer tesf hren DasGer tnichtimFreienv...

Page 21: ...lbst ndig die Kochzeit f r jedes Programm ausser des Programms EXPRESS einstellen Der nderungsschritt und der m gliche Bereich der erforderlichenZeit h ngen von dem gew hlten Kochprogramm ab Nach der...

Page 22: ...Menu 5 Um die Standardzeit zu ndern dr cken Sie die Kn pfe Hour und Min 6 Bei Bedarf stellen Sie die Startverz gerungszeit ein Die Funktion Startverz gerung ist bei Anwendung der Programme FRY PASTA...

Page 23: ...ist die manuelle Zeitein stellung im Bereich von 5 Minuten bis zu 12 Stunden in 10 Minuten Schritte m glich Programm EXPRESS Dieses Programm ist f r die Zubereitung von Reis und k rnigen Breis vorbest...

Page 24: ...vor dem Braten auf und gie en Sie das Wasser ab Beim Kochen Auskochen der Br he bei Lebensmitteln mit einem hohen S uregehalt Einige Lebensmittel erfordern eine spezielle Vorbehandlung vor dem Kochen...

Page 25: ...udeln Zubereitung von unter schiedlichen Pastagerichten 00 08 2 min 1 s 1 min PORRIDGE Zubereitung von Milchbreien 00 25 5 min 1 5 s 1 min STEW D nsten von Gem se Fleisch Fisch 1 00 20 min 12 s 5 min...

Page 26: ...stark verschmutzt defor miert oder hat Defekte Pr fen Sie den Zustand des Dichtgummis des Innendeckels von Ger t Es ist m glich dass es gewechselt sein muss VIII GARANTIEBEDINGUNGEN Dieses Produkt hat...

Page 27: ...et op een zacht oppervlak bedek hem niet tijdens het gebruik dit kan leidentotoververhittingvanhettoestelofeenbeschadiging Hetisverbodenomhettoestelindeopenluchttegebruiken vochtofkleinevoorwerpen ind...

Page 28: ...het toestel zich bevind Desbetreffende indicator geen geluidssignalen gaat dan branden op het display Om de geluidssignalen opnieuw in te schakelen drukt u opnieuw op de toets Menu en houdt u deze ing...

Page 29: ...ing komt met het verwarmingselement 3 Plaats de deksel op het apparaat totdat deze vastklikt Sluit het apparaat vervol gens op het elektriciteitsnet aan 4 Om de standby modus te verlaten drukt u op de...

Page 30: ...ol let erop dat alle ingredi nten niet meer dan een helft netto capaciteit van het kookre servoir innemen De functie Automatisch warmhouden is bij dit programma niet toegankelijk Programma BREAD Aanbe...

Page 31: ...eltjes binnen de holte rondom de centrale warmtesensor terechtkomen ver wijder deze voorzichtig met een pincet zonder op de kap van de warmtesensor te duwen Vervuilde oppervlakken van de verwarmings s...

Page 32: ...ker werden niet goed geklopt Gebruik een goed aangepast aan het model van het toestel recept De ingredi nten de voorbereiding en de verhoudingen moeten hetzelfde zijn als in het recept Het deeg heeft...

Page 33: ...uizing Zorg ervoor dat het kookreservoir precies horizontaal staat zonder ergens scheef te zakken en dat het nauw in aanraking komt met het verwarmingselement Het verwarmingselement is vervuild Koppel...

Page 34: ...ento questopi portareall surriscaldamentoeallarotturadell dispositivo Vietatol usodell apparecchioall areaaperta penetrazionedell umidit odeglioggettiestranei dentroilcorpodell apparecchiopu portareal...

Page 35: ...Attaccate l apparecchio all alimentazione elettrica Premere il tasto Hour o Min L indicatore di corrente comincer a lampeggiare Per impostare il valore delle ore schiacciate il tasto Hour per i minut...

Page 36: ...ssicurarsi che il recipiente sia inserito diritto e a stretto contatto con la resistenza 3 Chiudere accuratamente il coperchio del multicucina fino a sentire il click di chiu sura Collegare l apparecc...

Page 37: ...ione dell impasto e poi la cottura Prima di utilizzare la farina si consiglia di setacciarla per arricchirla di ossigeno e rimuovere eventuali impurit Per diminu ire il tempo e semplificare la prepara...

Page 38: ...enti gli oggetti estranei Non ammet tete che il disco di riscaldamento si sporca La selezione sbagliata degli ingredienti del piatto Gli ingredien ti non sono adatti per la cottura con il metodo di co...

Page 39: ...ltifunzionale per un breve periodo con la tenuta in caldo attivata IL PRODOTTO DA FORNO NON SI LIEVITA Le uova con lo zucchero non sono state sbattute Rivolgetevi alla ricetta approvata adattata per q...

Page 40: ...Possibili motivi Metodi e rimedi Sul display apparso messaggio di errore E1 E4 Errore di sistema possibile guasto della scheda di controllo o elemento di riscalda mento Staccare l apparecchio dalla c...

Page 41: ...in cui la data della vendita sia indeterminabile Il periodo d uso dell apparecchio stabilito dal produttore 5 anni dal giorno del suo acquisto a condizione che il funzionamento del prodotto rispetti...

Page 42: ...Noinstaleelaparatoenunasuperficieblandaynolocubraduranteelfuncionamiento estopuede darlugaraunsobrecalentamientoyamalfuncionamiento Seproh belautilizaci ndelaparatoalairelibre lahumedadolaintroducci n...

Page 43: ...minar de ajustar la hora actual durante 5 segundos no pulse ning n bot n del panel Los ajustes se guardan autom ticamente Desactivar las se ales sonoras Para desactivar las se ales sonoras presione y...

Page 44: ...ama de cocci n deseado con ayuda del bot n Hour y Min indicador del programa parpadea en la pantalla correspondiente Confirme su selecci n pul sando el programa Menu En el programa MULTICOOK despu s d...

Page 45: ...cocci n de menos de 1 hora despu s de pulsar el bot n Start se inicia el proceso de horneado Para que el PAN se hornee uniformemente es necesario girar el dispositivo despu s de la se al sonora que e...

Page 46: ...rciones en la colocaci n la selecci n de programas y el tiempo de cocci n deben corresponder a la receta seleccionada Durante la preparaci n al vapor en el recipiente hay poca agua para asegurar la ad...

Page 47: ...nservador de calor Tabla resumen de los programas de preparaci n especificaciones de f brica Progra ma Recomendaciones de uso Tiempo de prepara ci n por defecto Rango del tiempo de prepa raci n paso d...

Page 48: ...ior del apara to El recipiente est insta lado en la carcasa de manera desigual Ponga el recipiente en forma pareja sin distorsiones La tapa no est apretada o debajo de ella hay un objeto extra o Compr...

Page 49: ...ta odanificadorequerasuasubstitui oimediatanocentrodeservi o N oinstaleoaparelhonumasuperf ciemolenemocubraduranteoseufuncionamento poispodedar origemaumsobreaquecimentoemaufuncionamento proibidoutili...

Page 50: ...rt programador de in cio no visor aparece o tem po actual Para ver o tempo de prepara o de cozimento pressione e mantenha pressio nado o bot o Time Delay programador de tempo A fun o do programador de...

Page 51: ...ot es Hour e Min 6 Se necess rio defina o tempo do programador de in cio A fun o programador de in cio n o est dispon vel quando se usa os programas FRY PASTA e EXPRESS 7 Para iniciar os programas de...

Page 52: ...bot o Start Iniciar o desenvolvimen to do programa definido Se estiver a usar programas autom ticos e n o conseguir o resultado desejado con sulte Conselhos de cozimento onde pode encontrar respostas...

Page 53: ...de menor de massa O ALIMENTO COZEU EM EXCESSO Cometeu um erro na escolha do tipo de produto na quantida de c lculo ou no tempo de cozimento Demasiado pequena a quantidade dos ingredientes Consulte os...

Page 54: ...10 min 2 h 5 min STEAM Cozimento em banho maria de legumes peixes carnes ravioli pratos diet ticos e vegetarianos 00 30 10 min 2 h 5 min Pro grama Recomenda es para o uso Tempo de cozedura predefinid...

Page 55: ...eda o na tampa interna do dispositivo Talvez precise de ser substitu da VIII OBRIGA O DE GARANTIA Este produto tem garantia de 2 anos ap s a sua compra Durante este per odo o fabricante compromete se...

Page 56: ...skadiget el kabel kr ver akut udskiftning i servicecenter Enheden m ikke placeres p et bl dt underlag apparatet m ikke d kkes under drift dette kan f re til overophedning og funktionsfejl Brug ikke ap...

Page 57: ...t og Menu knappen er trykt tryk p Hour for at indstille timer og Min for indstilling af minutter Timer og minutter ndres uafh ngigt af hinanden Efter at den maksimale tidstal er n et nulstilles v rdie...

Page 58: ...ficeret parametre for tempe ratur og tilberedningstid Takket v re MULTICOOK programmet kan REDMOND RMK M451E erstatte en r kke k kkenmaskiner og g r det muligt at tilberede n sten alle retter du kan f...

Page 59: ...er koblet fra elnettet og er fuldt afk let For reng ring af produktet en bl d klud og mild opvaskemiddel kan bruges Ved reng ring m du IKKE bruge grove klude eller abrasive svampe slibepasta o l Desu...

Page 60: ...ring proportioner programvalg og tilberedningstid skal overholde henstillingerne Efter tilberedning det f rdige produkt stod for l nge p Auto varme Lang tids brug af Auto varme er u nsket Hvis din mod...

Page 61: ...stider for forskellige produkter ved tilberedning p damp Vare V gt g m ngte Vandm ngde ml Tilberedningstid i minutter 1 Filet af svinek d oksek d tern af 1 5 2 cm 500 800 30 40 2 Filet af lam tern af...

Page 62: ...r i kraft kun hvis k bsdatoen bekr ftet i form af en stempel og underskrift fra s lgeren i butikken p den oprindelige ga rantibevis Denne garanti g lder kun i tilf lde af produktet blev anvendt i over...

Page 63: ...er m skiftes ut ta kontakt med et godkjent servicesenter som kan skifte ut ledningen Apparatet m aldri plasseres p myke overflater eller tildekkes slik at ventilasjons pnin geneblirobstruert Apparatet...

Page 64: ...n og eventuell tidsomfang er avhengig av valgt tilberedningsprogram Etter valg av et automatisk program og trykk p knappen Menu bruk knappen Hour for sette timersverdi og knappen Min for sette minutte...

Page 65: ...er slutten p tilberedningsprogram vil du h re et lydsignal og ordet End vil bli vist p skjermen Videre vil apparat g over automatisk oppvarming indikator for knappen Cancel Reheat og Keep Warm vil bli...

Page 66: ...flytende matvarer IV VEDLIKEHOLD Generelle regler og anbefalinger F r f rste gangs bruk samt for fjerne matlukt etter matlaging anbefaler vi koke i bollen halvdel sitron i 15 minutter i programmet STE...

Page 67: ...var ikke riktig behandlet var ikke godt nok skylt etc Gale proporsjoner eller ingredienser Vi anbefaler at du bruker oppskrifter som er tilpasset apparatet Pr v velge kun bekreftede oppskrifter Still...

Page 68: ...ilet sk ret terninger p 1 5 2 cm 500 800 40 Kyllingfilet sk ret i terninger p 1 5 2 cm 500 800 20 Kj ttkaker koteletter 500 800 25 40 Fisk filet 300 800 15 Sj matblanding frossen 300 800 5 Poteter sk...

Page 69: ...produktet skal v re fritt for defekter i en periode p 2 r fra kj psdatoen Dersom apparatet ikke fungerer korrekt innenfor garantiperioden og det blir funnet at det har material eller fremstillingsfeil...

Page 70: ...rlag t ckintedenmedtygservetterunderarbetsg ng Dettakanledatill verhettningochskadorp apparaten Det rf rbjudetattanv ndaapparatenute Intr ngavfuktellerandra mnenkanmedf ra allvarligaskadorp apparaten...

Page 71: ...k k REDMOND RMK M451E g r det att st lla in tillagningstid f r varje program sj lv med undantag f r programmet EXPRESS Intervall och m jliga tids gr nser beror p ett valt tillagningsprogram Efter att...

Page 72: ...nappen Start en g ng till Autov rmh llningsfunktionen r inte tillg nglig n r man anv nder programmen YO GURT och EXPRESS 8 N r ett tillagningsprogram tar slut ljuder en signal och p displayen kan man...

Page 73: ...t resultat genom att anv nda automatiska program se avsnit tet Tips f r matlagning d r kan du hitta svar p fr gorna som ofta uppst r och f erforderliga rekommendationer III EXTRAM JLIGHETER J sning av...

Page 74: ...llagningstid m ste verens st mma med valt recept Den f rdiga r tten har st tt f r l nge p autovarmh llning Det rintebraatthar ttenf rl ngep autovarmh llningen Omiermodellavapparaten finns det en funkt...

Page 75: ...Fisk fil 300 800 15 Produkt Vikt g M ngd st Vattenvolym ml Matlagningstid min Fisk och skaldjursblandning fryst 300 800 5 Potatis delad i 4 klyftor 500 800 20 Mor tter t rningar 1 5 2 cm 500 800 35 R...

Page 76: ...reparera byta ut delar eller sj lva apparaten i h ndelse av fabriksfel orsakade av d ligt kvalit av tillverkningsmaterial elle monterig Ga rantin tr der i kraft endast om f rs ljnigsdatum r bekr ftad...

Page 77: ...o vaatii pikaista vaihtamista huoltokeskuksessa Laitettaeisaaasettaapehme llepinnalle l peit laitettak yt naikana sevoijohtaa laitteenylikuumenemiseenjavahingoittumiseen Laitteenk ytt ulkoilmassaonkie...

Page 78: ...uus asettaa kypsent mis ajan k sin kaikissa ohjelmissa paitsi EXPRESS Muutoksen aikav li ja minimi ja maksimiaika ovat ohjelmakohtaiset Automaattisen ohjelman valinnan j lkeen paina Menu painike ja as...

Page 79: ...yll pitoon Cancel Reheat painike on valaistu ja Keep Warm palaa n yt ll tai valmiustilaan 9 Voit peruuttaa valitun ohjelman keskeytt ruoanlaiton tai l mp tilan yll pidon painamalla Cancel Reheat pain...

Page 80: ...aio k ytt keitint pitemp n aikaan niin irrota pistotulppa pistorasiasta Silloin ty tilan l mmityselementin kulhon sis kannen ja h yryventtiilin on oltava puhtaat ja kuivat Ennen puhdistusta tarkista...

Page 81: ...oista Suositellaan k ytt m n vain ultrapast roitua rasvapitoisuudeltaan 2 5 maitoa Tarvittaessa laimenna maito juomavedell Ennen keitt mist ruoka aineksia ei ole k sitelty tai ne on k sitelty v rin pe...

Page 82: ...ksi 35 Taikinan kohottaminen etiikan valmistaminen 40 Jogurttien valmistaminen 45 Hapattaminen 50 K yminen 55 Pehmeiden hedelm karamellien valmistaminen 60 Vihre n teen haudutus lasten ruokienvalmist...

Page 83: ...takuu ei kata tuotteen normaalia kulumista k yt n aika na eik kulutushy dykkeen pidett vi osia esim suodattimia lamppuja palamista est v pinnoitetta tiivisteit yms Tuotteen k ytt ja takuuaika lasketaa...

Page 84: ...l b tina skubiai pakeisti klient aptarnavimo centre Nestatykite prietaiso ant mink to pavir iaus jam veikiant neu denkite nes prietai sasgaliperkaistiirsugesti Draud iama eksploatuoti prietais lauke p...

Page 85: ...ustatymas Daugiafunkc je virtuv je REDMOND RMK M451E galima savaranki kai nustatyti kiekvie nos programos gaminimo laik i skyrus EXPRESS programoje Galimas pasirenkamo laiko diapazonas ir jo keitimo i...

Page 86: ...emperat r Jeigu reikia i anksto atjunkite automatinio pa ildymo funkcij paspaud Start mygtuk U ges mygtuko Cancel Reheat indikatorius Pakartotinai paspaudus Start mygtuk i funkcija bus v l jungta Auto...

Page 87: ...ame Daugiafunkc je virtuv je palikti dubens su pagamintu maistu arba vandeniu ilgiau nei 24 val Duben su pagamintu maistu galima laikyti aldy tuve o prireikus pa ildyti maist pasirinkus maisto pa ildy...

Page 88: ...audoti automatinio pa ildymo funkcij Jeigu iame daugiafunkc s virtuv s modelyje numatytas i ankstinis ios funk cijos atjungimas galite pasinaudoti ia galimybe VERDANT PRODUKTAS I GARUOJA Verdant pieni...

Page 89: ...trukm min Vi tos kiau inis 500 800 5 Kiau iniai 5 vnt 800 10 Tur kite omenyje kad taiyra bendros rekomendacijos Nurodytas lentel je laikas gali skirtis nuo rekomenduojamos reik m s atsi velgiant konkr...

Page 90: ...para u i garantija pripa stama tik tuo atveju jeigu gaminys buvo naudojamas laikantis eksploatacijos instrukcijos nurodym nebuvo remontuotas i rinktas ar pa eistas d l neteisingo ar netinkamo elgesio...

Page 91: ...cienu Boj tais str vas vads ir steidzami j nomaina servisa centr Nenovietojietier ciuzm kstasvirsmas neapkl jiettodarb baslaik tasvarnovestpie ier cesp rkar anasunboj jumiem Iraizliegtsizmantotier cib...

Page 92: ...rs Lai atkal iesl gtu ska as sign lus v lreiz nospiediet un turiet nospiestu pogu Menu Gatavo nas laika iestat ana Mode u REDMOND RMK M451E ir iesp jams patst v gi iestat t gatavo anas laiku katrai pr...

Page 93: ...ogu Start un Cancel Reheat indikatori Atkar b no izv l t s program mas gatavo anas laika atpaka skait ana s ksies uzreiz p c pogas Start no spie anas vai nepiecie am s traika temperat ras sasnieg anas...

Page 94: ...S M klas raudz ana Fond gatavo ana Frit ana Biezpiena siera gatavo ana B rnu p rtikas gatavo ana Trauku steriliz cija idro produktu pasteriz cija IV IER CES KOP ANA Kop jie noteikumi un ieteikumi Pirm...

Page 95: ...ild anas re m Nav ietiecams ilgsto i izmantot autom tisk s sild anas funkciju Ja modelim ir pardz ta dot s funkcijas iepriek ja atsl g ana izmantojiet o iesp ju V ROT PRODUKTS P RV R S V rot piena put...

Page 96: ...darba temperat ra Ieteicamais tvaic anas laiks da diem produktiem Produkts Svars g daudz dens daudzums ml Gatavo anas laiks min C kga as liellopu ga as fileja 1 5 2 cm kubi i 500 800 30 40 J ra ga as...

Page 97: ...period ra ot js ap emas nov rst jebk dus ra o anas defektus ar remonta pal dz bu deta u nomai u vai veikt visas ier ces mai u ja to izrais jusi nepietiekama materi lu vai ra o anas kvalit te Garantij...

Page 98: ...asta kohe teeninduses v lja vahetada rge paigaldage seadet pehmele pinnale ega katke seda t tamise ajal kinni see v ibp hjustada lekuumenemisejasellesttulenevaidrikkeid Seadeteitohikasutadav litingimu...

Page 99: ...toiduvalmistusaega m rata igas programmis peale programmi EXPRESS Muudatuse samm ja m ratava aja v imalik vahemik s ltuvad valitud toiduvalmistusprogrammist P rast automaatprogrammi valimist ja nupu M...

Page 100: ...siooni uuesti sisse Programmide YOGURT ja EXPRESS kasutamisel automaatse soojashoidmise funktsiooni kasutada ei saa 8 Toiduvalmistusprogrammi t l ppemisel kostab helisignaal ja ekraanile ilmub kiri En...

Page 101: ...uainete past riseerimine IV SEADME HOOLDAMINE ldised reeglid ja soovitused Enne seadme esimest kasutamist ja samuti toidul hna eemaldamiseks p rast toiduvalmistamist seadmet soovitame hautada selles p...

Page 102: ...delil on selle funktsiooni eelneva v ljal litamise v imalus kasutage seda TOIDUAINED KEEVAD LE Piimapudru piim keeb le Piima kvaliteet ja omadused olenevad tootmiskohast ja tingimustest Soovi tame kas...

Page 103: ...etid 500 800 30 35 Kala filee 300 800 25 Mereandide segu s gavk lmutatud 300 800 5 Kartul 4 osaks l igatud 5 pcs 800 30 Porgand 1 5 2 cm kuubikutena 500 800 30 Toiduaine Kaal g kogus Vee kogus ml Valm...

Page 104: ...l k ik tehasedefektid mis on p hjustatud ebakvaliteetsetest materjalidest v i tootmis vigadest Garantii j ustub ainult siis kui ostu kinnitatakse kaupluse pitseri ja m ja allkirjaga originaalgarantiit...

Page 105: ...eza i aparatul pe o suprafa moale nu l acoperi i n timpul func ion rii aceasta poateducelasupra nc lzire ideteriorareadispozitivului Esteinterzisutilizareadispozitivului naerliber umiditatesauobiectel...

Page 106: ...e display va ilumina indicatorul deconect rii a semnalelor sonore Pentru conectarea semnalelor sonore ap sa i nc o dat i men ine i ap sat butonul Menu Setarea timpului de preparare n dispozitivul pute...

Page 107: ...pute i seta timperatura dorit de preparare Pentru majorarea valorii setat implicit utiliza i bu tonul Hour pentru mic orarea butonul Min Pentru a finisa setarea tempe raturi ap sa i butonul Menu 5 Pe...

Page 108: ...nii gata din dispozitiv Nu deschide i capacul dispozitivului la etapa dospirii aluatului De aceasta depinde calitatea produsului copt Programul SLOW COOK Programul se recomand pentru preparea conserve...

Page 109: ...adev rat Selec ia ingredientelor metoda lor de feliere marcajul propor iilor alegerea programului i timpului de preg tire trebuie s corespund re etei alese La preg tirea n abur n castron este prea pu...

Page 110: ...rogramelor de preparare set ri din fabrica Programul Recomand ri pentru utilizare Timpul de preparare implicit Intervalul timpului de preparare Pasul de instalare Ie irea la parametrii de func ionare...

Page 111: ...econecta i dispozitivul de la re eaua electric l sa i l s se r ceasc Cur a i elementul de nc lzire n timpul prepa r rii iese aburul de sub capac Nu se respect ermetizarea co nect rii vasului i capacul...

Page 112: ...vezet ket az ajt k ny l sain kereszt l vagy h forr s k zel ben Figyeljenarra hogyazelektromosvezet knelegyen ttekeredveill behajl tva ne rintkezzen lest rgyakkal sarkokkal sb torsz leivel EML KEZZEN...

Page 113: ...b automatikus telk szit si program kiv laszt sa h m rs klet cs kkent se perc rt k kiv laszt sa 6 Hour ra gomb automatikus telk szit si program kiv laszt sa h m rs klet n vel se ra rt k kiv laszt sa 7...

Page 114: ...meleg t s funkci nem el rhet 8 A f z si program befejezt t hangjelz s k s ri a kijelz n End felirat jelenik meg A tov bbiakban a kiv lasztott programokt l s az aktu lis be ll t sokt l f gg en a k sz l...

Page 115: ...lds gek s t bbkomponens telek s t s hez aj nlott Alap r telmezetten az adott programban a f z si id 15 perc Lehets ges a f z si id k zi be ll t sa 5 perc s 1 ra k z tti id tartom nyban 1 perces m dos...

Page 116: ...Ez nem jelenti a k sz l k meghib sod s t s nincs kihat ssal a k sz l k m k d s re V F Z SI TAN CSOK F z si hib k s azok elh r t sa Az al bbi t bl zat tartalmazza az telek a k sz l kben val elk sz t s...

Page 117: ...n az elk sz t s ut n kivenni a s tem nyt Ha sz ks ges r vid id re a term ket benne hagyhassa a multifunkci s f z k sz l kben bekapcsolt automatikus meleg t sn l NEM EMELKEDETT FELA S TEM NY A toj s a...

Page 118: ...a k sz l ket az elektromos h l zatr l hagyja ki h lni Tiszt tsa meg a f t korongot telk sz t s k z ben a fed l al l g z sziv rog ki A k sz l k bel s fedele s az ed ny nem l gmentesen z r Az ed ny fer...

Page 119: ...119 BGR RMK M451E p e 8 8...

Page 120: ...1 1 1 1 1 6 1 1 1 1 1 1 1 A1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 A2 1 Cancel Reheat 2 Time delay 3 Menu 4 5 Min 6 Hour 7 Start A2 a b c d e f EXPRESS g h i I 2 II Hour Min Hour Min 5 Me...

Page 121: ...YOGURT 1 Menu 2 1 Hour 1 Min 3 5 00 00 1 2 3 4 Menu Hour Min Menu MULTICOOK Hour Min Menu 5 Hour Min 6 FRY PASTA EXPRESS 7 Start Start Cancel Reheat Start Start Cancel Reheat Start YOGURT EXPRESS 8 En...

Page 122: ...STA Start 8 2 1 1 PORRIDGE 25 5 1 30 1 1 1 PORRIDGE MULTICOOK 95 STEW 1 20 12 5 BAKE 50 20 4 10 FRY 15 5 1 1 FRY YOGURT 8 30 12 30 BREAD 3 10 6 5 1 Start SLOW COOK 3 5 12 10 EXPRESS Start Start III IV...

Page 123: ...123 BGR RMK M451E 3 4 5 1 2 3 4 V 2 5 D...

Page 124: ...2 5 SOUP 00 40 20 8 5 PASTA 00 08 2 1 1 PORRIDGE 00 25 5 1 5 1 STEW 1 00 20 12 5 BAKE 00 50 20 4 10 FRY 00 15 5 1 1 YOGURT 8 00 30 12 30 BREAD 3 00 10 6 5 SLOW COOK 3 00 5 12 10 EXPRESS ml 1 5 2 500...

Page 125: ...ml 4 500 800 20 1 5 2 500 800 35 4 500 1500 90 500 800 5 5 pcs 800 10 MULTICOOK 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 105 110 115 120 125 130 135 140 145 150 155 160 165 170 VI REDMOND www multic...

Page 126: ...126 VIII 2 13 6 7 8 5 2012 19 EU...

Page 127: ...struje O te eni elektri ni kabel potrebno je bez odlaganja zamijeniti u ovla tenom servisu Nepostavljajteure ajnamekupovr inu neprekrivajtegatijekomrada tomo edovesti dopregrijevanjaikvaraure aja Nije...

Page 128: ...indikator isklju enosti zvu nih signala Za uklju ivanje zvu nih si gnala ponovno pritisnite i dr ite pritisnutom tipku Menu Pode avanje vremena pripreme U aparatu mogu e je samostalno pode avanje vre...

Page 129: ...ma pripreme jela pritisnite tipku Start Pale se indikatori tipki Start i Cancel Reheat brnuto o itavanje vremena pripreme u ovisno sti od odabrane temperature pripreme jela po inje odmah nakon pritisk...

Page 130: ...kori tenja automatskih programa niste dobili eljeni rezultat pogledate odjeljak Savjeti za pripremu jela gdje mo ete prona i odgovore na nj e e postav ljana pitanja i dobiti odgovaraju e preporuke III...

Page 131: ...u te nastavite sa pripremom U budu em stavljajte u posudu ure aja manju koli inu tijesta SASTOJCI SU SE PREKUHALI Pogrije ili ste kod izbora tipa proizvoda ili kod pode avanja izra una vremena priprem...

Page 132: ...r enje povr a mesa peradi 00 15 5 min 1 h 1 min YOGURT Priprema raznih vrsta jogurta 8 00 30 min 12 h 30 min BREAD Pe enje kruha 3 00 10 min 6 h 5 min SLOW COOK Pirjanje povr a mesa ribe 3 00 5 min 12...

Page 133: ...opcu ure aja Mo da je treba zamijeniti VIII GARANCIJSKE OBVEZE Za ovaj se proizvod daje garancija od 2 godine od momenta njegove nabavke Tijekom garantnog roka proizvo a se obvezuje otkloniti putem po...

Page 134: ...ck k bel si vy aduje naliehav v menu v servisnom stredisku Neukladajte pr stroj na m kk povrch nezakr vajte ho po as prev dzky m e tovies kprehriatiuan slednejporuche Nesp ajtespotrebi vonku vlhkos al...

Page 135: ...arenie a pe enie je mo n samostatne nastavova as na pr pravu jed l pri ka dom programe okrem programu EXPRESS Krok zmeny a mo n rozsah na stavenia asu z le od vybran ho programu pr pravy Pov bere auto...

Page 136: ...je zvukov sign l na displeji sa zobraz End alej v z vislosti od zvolen ho programu alebo aktu lneho na stavenia sa spotrebi prepne do re imu automatick ho rozohriatia svieti indi k tor tla idla Cancel...

Page 137: ...k nepou vate spotrebi dlh iu dobu vypnite ho z elektriky Telo spotrebi a vr tan disku ohrevu misy vn torn ho veka parov ho a uzatv ra cieho ventilu n doby na zber kondenz tu musia by ist a such Predt...

Page 138: ...e pou itie ultra pasterizovan mlieko s obsahom tuku do 2 5 Ak je to potrebn zriedite mlieko trochou pitnej vody Ingrediencie boli pred varen m neopracovan alebo nespr vne opracovan zle umyt at Neboli...

Page 139: ...m e l i v z vislosti od odpor an ch hodn t vlastnost konkr t neho v robku rovnako ako aj od va ej chuti Odpor ania pre pou itie teplotn ch re imov v programe MULTICOOK Pracovn teplota Odpor ania pre...

Page 140: ...oj iba vtedy ak je v de d tum n kupu potvrden pe iatkou a podpisom predajcu na origin lnom z ru nom liste T to z ruka je platn len v pr pade e bol pr stroj pou van v s lade s n vodom na pou itie nie j...

Page 141: ...strojnam kk povrch Vdob innostinezakr vejtep strojtkaninounebopap ro v miubrousky m edoj tkp eh t aporu eza zen Nen dovolenopou it p strojenaotev en mprostranstv vlivp soben vlhkostinebociz ch p edm...

Page 142: ...b ru automatick ho programu a stla en tla tka Menu pou ijte tla tko Hour pro nastaven hodnoty hodin a tla tko Min pro nastaven hodnoty minut Zm ny hodnoty hodin a minut prob haj nez visle od sebe Po...

Page 143: ...te a p idr te na n kolik vte in tla tko Cancel Reheat Pro dosa en kvalitn ch v sledk V m nab z me pou t recepty pro p pravu pokrm z p ilo en kucha sk knihy k hrnci REDMOND RMK M451E zpracova n speci l...

Page 144: ...st a such D ve ne p istoup te k i t t p stroje p esv d te se zda je p stroj odpojen od s t a vychladl P i i t n pou vejte m kk had k a jemn prost edky na myt n dob ZAKAZUJE SE p i i t n p stroje pou v...

Page 145: ...mo nost vypnut t to funkce vp edstihu m ete tuto mo nost vyu t P I VA EN PRODUKT KYP P i va en ml n ka e ml ko kyp Kvalita a vlastnosti ml ka z visej od m sta a podm nek jeho v roby Do poru ujeme pou...

Page 146: ...00 25 40 Ryba fil 300 800 15 Mo sk koktejl rychle zmrazen 300 800 5 Druh potravin Hmotnost g po et ks Objem vody ml Doba va en min Brambory roz ezan na tvrtiny 500 800 20 Mrkev kostkami na 1 5 2 cm 50...

Page 147: ...robn defekty zavin n patnou kvalitou materi lu nebo mont e Z ruka je platn pouze tehdy je li datum koup potvrzeno raz tkem prodejny a podpisem prodava e na origin ln m z ru n m listu pln z ruka bude u...

Page 148: ...z dzenianami kkiejpowierzchni nienakrywajgopodczaspracy mo etodoprowadzi doprzegrzaniaiawariiurz dzenia Korzystaniezurz dzenianawolnympowietrzujestniedopuszczalne dostaniesi wilgocilubprzed miot w pos...

Page 149: ...wienia b d zachowane automatycznie Od czenie sygna w d wi kowych W celu od czenia sygna w d wi kowych naci nij i przytrzymaj przycisk Menu w dowolnym trybie Na wy wietlaczu wy wieci si wska nik od cze...

Page 150: ...ez skos w i ci le przylega do elementu grzewczego 3 Zamknij pokryw urz dzenia do prztykni cia Pod cz urz dzenie do sieci elek trycznej 4 Abywyj z trybu oczekiwania naci nij przycisk Menu Wybierz potrz...

Page 151: ...rzech godzin Nie zaleca si korzystania z funkcji Op niony start poniewa mo e to wp yn na jako wypiek w Nale y uwzgl dni e w ci gu pierwszej godziny dzia ania programu trwa ko cowa fermentacja ciasta p...

Page 152: ...kontaktu z elementem grzewczym dlatego temperatura gotowania by a nie wystarczaj co wysoka Misa powinna by wstawiona do korpusu urz dzenia r wno a jej dno szczelnie przylega do tarczy grzewczej Upewn...

Page 153: ...odelu urz dzenia przepisu kulinarnego Dob r sk adnik w spos b ich wst pnego przygotowania proporcje powinny odpowiada jego zaleceniom Ciasto zbyt d ugo sta o z proszkiem do pieczenia Nie przesia e m k...

Page 154: ...lnie zabrudzona Od cz urz dzenie od sieci elektrycznej poczekaj a wystyg nie Oczy tarcz grzewcz Podczas przygoto wywania spod pokrywy wychodzi para Naruszona jest szczelno po czenia misy z po kryw wew...

Page 155: ...155 GRE RMK M451E...

Page 156: ...P 5 PASTA 6 PORRIDGE 7 STEW 8 BAKE 9 FRY 10 YOGURT 11 BREAD 12 SLOW COOK 13 EXPRESS MASTERCHIEF LITE MASTERFRY 12 8 8 12 24 1 1 1 1 1 1 1 6 1 1 1 1 1 1 1 A1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1...

Page 157: ...3 Cancel Reheat 70 75 12 Cancel Reheat 12 MASTERFRY A3 REDMONDFP C501 MASTERCHIEF LITE MASTERCHIEF LITE MULTICOOK MASTERCHIEF LITE MASTERCHIEF LITE EXPRESS MASTERCHIEF LITE MASTERCHIEF LITE 35 170 1 1...

Page 158: ...el Reheat Start YOGURT EXPRESS 8 End Cancel Reheat Keep Warm 9 Cancel Reheat www multicooker com MULTICOOK MULTICOOK MULTICOOK 80 MULTICOOK 30 100 35 170 5 2 15 1 130 MULTICOOK www multicooker com PIL...

Page 159: ...159 GRE RMK M451E FRY 15 5 1 1 FRY YOGURT 8 30 12 30 BREAD 3 10 6 5 1 Start BREAD SLOW COOK 3 5 12 10 EXPRESS Start Start III IV 15 STEAM 24 1 2 3 4 5 1 2 3 4...

Page 160: ...160 V 2 5 5 7...

Page 161: ...8 2 1 1 PORRIDGE 00 25 5 1 5 1 STEW 1 00 20 12 5 BAKE 00 50 20 4 10 FRY 00 15 5 1 1 YOGURT 8 00 30 12 30 BREAD 3 00 10 6 5 SLOW COOK 3 00 5 12 10 EXPRESS 1 5 2 500 800 30 40 1 5 2 500 800 40 1 5 2 500...

Page 162: ...162 65 70 75 80 Gluhwein 85 90 95 100 105 110 115 120 125 130 135 140 145 150 155 160 165 170 VI REDMOND www multicooker com VII 1 4 VIII 2 13 6 7 8 5 2012 19 EE v...

Page 163: ...TIR Fiziksel n rolojik veya zihinsel engelli bireyler ocuklar d hil veya tecr be ve bilgi eksikli i olan insanlartaraf ndan buki ileridenetleyenveyag venliklerindensorumluolanvecihaz nkullan m yla ilg...

Page 164: ...onksiyonu pi irme s reci boyunca s re ve s cakl k ayarlayabilme var MASTERFRY fonksiyonu s t c nite kald ra var Haz r yemeklerin s cakl k derecesini destekleme otomatik s cak tutma fonksiyonu 12 saate...

Page 165: ...ayarlanmas i in Hour d mesinden ve dakika de erlerinin ayarlanmas i in ise Min d melerinden yararlan n z Saat ve dakika de erlerinin de i tirilmesi bir birinden ba ms z olarak yap lmaktad r Ayarlama...

Page 166: ...lara uyunuz Su kaynad ktan ve pi irme haznesinin i indeki buhar n yeterli derecede yo unlu a ula t nda cihaz sesli sinyal ile bu durumu bildirecektir Program n al ma s resinin geri say m ba layacakt r...

Page 167: ...valf n ciha z n her kullan m ndan sonra temizlenmesi gerekmektedir Cihaz yemek haz rlama s recinde olu makta olan kondensat cihaz n her kullan m ndan sonra temizleyiniz al ma h cresinin i ini gereksin...

Page 168: ...u n kapatma imkan varsa bunu kul lanabilirsiniz HA LAMA SIRASINDA R N TA IYOR S tl mama yaparken s t ta yor S t n kalitesi ve zellikleri imalat yerine ve imalat artlar na ba l olabilir Ya oran 2 5 a m...

Page 169: ...mas 3 00 5 dakika 12 saat 10 da kika EXPRESS Pirin k r k tah llardan mamalar n h zl haz r lanmas Is t c eleman n ortalama al ma s cakl k dereceleri verilmi tir Farkl g dalar n buharda pi irilmesi i in...

Page 170: ...anc bir cisim d m olabilir Kapak ve cihaz n g vdesi aras nda yabanc bir cismin olup olmad n kontrol ediniz p tah l g da par ac on lar al n z Her zaman cihazin kapa n ses kacak ekilde kapatmay unutmay...

Page 171: ...REDMOND All rights reserved 2015 Reproduction transfer distribution translation or other reworking of this document or any part thereof without prior written permission of the legal owner is prohibite...

Page 172: ...Produced by Redmond Industrial Group LLC One Commerce Plaza 99 Washington Ave Ste 805A Albany New York 12210 United States www redmond company www multicooker com Made in China RMK M451E UM 1...

Reviews: