16
Il collaudo del deumidificatore andrebbe effettuato
contestualmente a quello dell’impianto a pannelli in
funzionamento estivo; la principale verifica da effettuare
riguarda la
portata dell’acqua
di raffreddamento che
dovrebbe essere di circa 4 l/min (240 l/h) quando la
temperatura dell’acqua è di circa 15 °C. Con temperature
dell’acqua più basse, anche le portate devovono essere
inferiori.
Nel caso in cui non sia possibile misurare la portata dell’acqua
verificare tale condizione controllando la
temperatura
dell’aria in mandata
accertandosi che:
-
ci si trovi nelle condizioni di progetto;
-
la macchina sia accesa da almeno 15 minuti;
-
siano trascorsi almeno 10 minuti dall’ultima
variazione di portata dell’acqua.
Verificare che la
temperatura dell’aria in mandata
abbia lo
stesso valore della
temperatura in aspirazione
(macchina
neutra) ovvero al valore di progetto desiderato.
t
aria
in
mandata
= t
aria
in
asPirazione
= V
alore
di
Progetto
Per raggiungere tale obbiettivo agire sulla portata dell’acqua
variando l’apertura della valvola dell’acqua refrigerata.
The dehumidifier must be tested together with the panel system
in summer operating mode; the main check which must be
performed regards the
cooling water flow rate
which must be
approximately 4 l/min (240 l/h) when the water temperature is
approximately 15 °C. By using lower temperatures, water flow
rates will be inferior too.
In the event that it is not possible to measure the water flow rate,
verify the condition by checking the
delivery air temperature
,
ensuring that�
-
it is within the project conditions;
-
the machine has been on for at least 15 minutes;
-
at least 10 minutes have passed since the last water
flow rate variation.
Check that the delivery air temperature has the same value
as the intake temperature
(machine neutral)
i.e. the desired
project value.
T
DELIvEry
AIr
= T
INTAkE
AIr
= P
rOjECT
vALuE
In order to reach this objective, adjust the water flow rate,
varying the opening of the chilled water valve.
Esempio:
T
aria
ingresso�
26°C
T
aria
in uscita�
26°C
�midità relativa� 65%
T
acqua
�
15°C
Portata batterie� 240 l/h
Example:
T incoming
air
� 26°C
T outgoing
air
� 26°C
Relative Humidity� 65%
T
water
�
15°C
Coil flow rate�
240 l/h
1
2
START-UP AND TESTING
AVVIAMENTO E COLLAUDO
Summary of Contents for RNW 400 CS
Page 2: ......
Page 28: ...cod 9100072 03 10 2011...