Petzl NEST S061AA00 Technical Notice Download Page 14

TECHNICAL NOTICE 

NEST / STEF

 

S0003000A (160919)

14

DK

Brugsanvisningen indeholder forklaringer på, hvordan udstyret anvendes korrekt. 
Kun enkelte anvendelser og teknikker er beskrevet. 
Advarselskiltene informerer dig om nogle potentielle risici, som er forbundet med 
anvendelsen af udstyret, men det er umuligt at beskrive dem alle. Du kan finde 
opdateringer og flere oplysninger på Petzl.com. 
Du er selv ansvarlig for at tage højde for alle advarslerne og anvende udstyret 
korrekt. En forkert anvendelse af udstyret kan forårsage yderligere risici. Kontakt 
Petzl, hvis du er i tvivl eller har svært ved at forstå brugsanvisningen.

1. Anvendelsesområde

NEST: Redningsbåre (200 x 50 x 5 cm) til redning i vanskeligt tilgængelige områder. 
Er konstrueret til maks. 150 kg og en kropsstørrelse på 1,50-1,90 m. 
STEF: justerbar anordning til brug på redningsbåren NEST. Må udelukkende 
anvendes sammen med redningsbåren NEST. 
STEF til redningsbåren NEST fra før 2020: justerbar anordning til brug på 
redningsbåren NEST fra før 2020. Må udelukkende anvendes sammen med 
redningsbåren NEST fra før 2020. 
Disse produkter må ikke overbelastes eller bruges til andre formål end det, 
produkterne er bestemt til.

Ansvar

ADVARSEL
De aktiviteter, som indebærer anvendelse af dette udstyr, er forbundet med 

risici og er dermed farlige. 

Du er ansvarlig for dine egne handlinger og beslutninger.

Før anvendelse af dette udstyr, skal du: 
- Læse og forstå alle instruktionerne i brugsanvisningen. 
- Få specifik træning i korrekt anvendelse af udstyret. 
- Blive bekendt med udstyret, dets ydeevne og begrænsninger. 
- Forstå og acceptere risikoen forbundet med udstyret.

Manglende overholdelse af én eller flere af disse advarsler kan resultere i 

alvorlige kvæstelser eller dødsfald.

ADVARSEL: Det er nødvendigt med praktisk træning i anvendelse af udstyret før 
brug. Denne træning skal være rettet specifik til udstyret. 
Udstyret bør kun benyttes af kompetente og erfarne personer, eller under direkte 
opsyn af en kompetent og erfaren person. 
Du er ansvarlig for dine handlinger, beslutninger og sikkerhed, og du må påtage 
dig ansvaret for konsekvenserne heraf. Du må ikke bruge udstyret, hvis du ikke er i 
stand til at påtage dig dette ansvar, eller hvis du ikke forstår hele brugsanvisningen.

2. Fortegnelse over delene

NEST

(1) Tilkoblingspunkt ved hovedende, (2) Sidetilkoblingspunkter, (3) 
Fastgørelsespunkter på STEF, (4) Bærehåndtag, (5) Bryststropper, (5 bis) FAST 
LT PLUS brystspænder, (6) Lårstropper, (6 bis) FAST LT PLUS lårspænder, (7) 
Justeringsstropper til fodstøtter, (8) Positioneringsstropper, (9) Fodstøtter, (10) 
Klapper, (10 bis) Stropper til lukning af klapperne, (11) Beskyttelsesbetræk til hoved, 
(11 bis) Justeringsstrop til hovedets beskyttelsesbetræk, (12) Beskyttelsesbetræk til 
fødder, (13) Fastgørelsespunkter til tilbehør (14) Lomme til langsgående afstivere, (14 
bis) Lomme til tværgående afstivere, (15) Skummadras.

STEF

(16) Enkelt strop ved hovedende, (17) SWIVEL, (18) Am’D, (19) Dobbelte stropper 
ved fodende, (20) Sm’D, (21) Ring, (22) CAPTIV, (23) STRING.

Hovedmaterialer

Remme og stropper: polyester. 
Spænder: stål, aluminiumslegering. 
Sikkerhedsfastgørelsespunkt: aluminiumslegering. 
Presenning: termoplastisk polyurethan (TPU).

3. Kontrolpunkter

Din sikkerhed afhænger af, at udstyret er fuldstændig funktionsdygtigt. 
Petzl anbefaler, at udstyret efterses indgående af en kompetent person mindst én 
gang hver 12. måned (i overensstemmelse med reglerne gældende i dit land og din 
anvendelse af produktet). Fremgangsmåder beskrevet på Petzl.com bør overholdes. 
Registrer resultaterne i logbogen for dit personlige værnemiddel (PV): Udstyrstype, 
model, oplysninger om producenten, serienummer eller individuelt nummer, dato 
for: fremstilling, køb, første anvendelse, næste regelmæssige kontrolundersøgelser, 
fejl, bemærkninger, inspektørens navn og underskrift.

Før enhver anvendelse

Kontroller tilstanden for selens stropper og fastgørelsespunkterne. 
Kontroller, at FAST LT PLUS spænderne fungerer korrekt. 
Kontroller, at STRING og CAPTIV er på plads og i god stand, og at de er monteret 
korrekt sammen med forbindelsesleddene/slyngerne. 
Hold øje med revner, slitage og skader, som skyldes brug af udstyret, varme og 
kemikalier, m.m. Vær særlig opmærksom på ødelagte eller løse tråde. 
Detaljeret information om kontrolrutiner for hvert PV er tilgængelig på Petzl.com. 
Kontakt Petzl, hvis du er i tvivl.

Under anvendelsen

Det er vigtigt, at produktets tilstand og forbindelser til andet udstyr fra 
sikringssystemet kontrolleres regelmæssigt. Kontroller, at delene i udstyret sidder 
rigtigt i forhold til hinanden.

4. Kompatibilitet

Kontroller, at produktet er foreneligt med det øvrige udstyr fra sikringssystemet 
for den valgte aktivitet (forenelighed = de benyttede værnemidler fungerer godt 
indbyrdes). 
STEF (S059AA00) er forenelig med NEST-modellen fra 2020 (S061AA00) men er 
ikke forenelig med den ældre NEST-model fra før 2020 (S61).

5. Montering af STEF på redningsbåren

Den enkelte strop på STEF fæstnes til tilkoblingspunktet ved hovedenden på NEST, 
og de dobbelte stropper på STEF fæstnes til fastgørelsespunkter på NEST. Sm’D 
karabinen skal placeres opad. Stropperne må ikke være snoede. 
Hejsning af båren skal kun ske med SWIVEL eller med fastgørelsespunktet ved 
hovedende. 
Advarsel: Afhængigt af de anvendte produkter (konfiguration før 2020 eller efter 
2020) skal de korrekte fastgørelsespunkter bruges med henvisninger til tegningerne.

6. Placering af den tilskadekomne på 

redningsbåren

1. Placer redningsbåren på et stabilt underlag. 
Bred klapperne ud på siderne. Fjern stropperne fra helkropsselens spænder. Løsn 
fodstøtternes justeringsstropper. 
Placer den tilskadekomne på redningsbåren. Den øverste del af skummadrassen 
svarer til det sted, hvor den tilskadekomnes skulder skal ligge, uanset personens 
højde. Den tilskadekomne skal bære en hjelm og beskyttelsesbriller. 
2. Luk FAST LT PLUS bryst- og lårspænder i overensstemmelse med farvekoden. 
Advarsel: Følg anvisning om stropføring på den tilskadekomne som vist på 
tegningerne. 
3. Stram positioneringsstropperne. 
Juster stroplængden på fodstøtterne og luk fodstøtternes spænder. 
Sørg for, at alle stropper er tilstrækkeligt stramme for at fastholde den 
tilskadekomne i position og undgå så vidt muligt smertefulde trykpunkter. 
4. Indsvøb hoved og fødder med betrækkerne og luk spænderne på fodbetrækket. 
Luk klapperne eller fold dem ned langs siderne, alt efter temperaturen, vejrforholdet, 
osv. Stram klappernes stropper til. Den tilskadekomnes arme og ben kan være 
indenfor eller udenfor. 
De forskellige sikkerhedskomponenter skal vælges eller fravælges, alt efter de 
skader, som lægen har konstateret, og hvor krævende evakueringen er.

7. Tilkoblingspunkter

Tilkoblingspunkters brudbelastning: 15 kN. 
Kun disse punkter skal bruges til at fastgøre redningsbåren til en forankring. 
Ved anvendelse af sidetilkoblingspunkterne, skal begge altid anvendes samtidig.

8. Redningsbårens håndteringspunkter

Bårens håndteringspunkter består af otte bærehåndtag samt otte 
fastgørelsespunkter til tilbehør. 
Bærehåndtags brudbelastning: 4 kN. 
Fastgørelsespunkters brudbelastning: 1 kN. 
Advarsel: Disse punkter må ikke bruges til at fastgøre redningsbåren til en forankring 
eller til at fastgøre en redder.

9. Evakuerings-konfigurationer

Alle evakueringskonfigurationer kan følge en af de to efterfølgende konfigurationer: 
- Fra 2020: NEST uden eller sammen med STEF. 
- Før 2020: NEST fra før 2020 uden eller sammen med STEF til redningsbåre NEST 
fra før 2020. 
Følg STEF-tegninger om montering på redningsbåren for hver af ovennævnte 
konfigurationer. 
For at tegningerne skal være mere overskuelige, viser de ikke alle anvendte 
redningsteknikker med redningsbåre. Sørg for at blive oplært i disse teknikker før 
anvendelse af redningsbåren. 
Advarsel: Redningsbåren må aldrig hejses op ved hjælp af bærehåndtagene.

A. Vertikal position

Evakuering foregår ved at bruge tilkoblingspunktet ved hovedende. Denne position 
er egnet til smalle skakte. Der er en begrænset risiko for, at den tilskadekomne 
rammes af sten. Minimum komfort for den tilskadekomne.

B. Skrånende position

Det anbefales at anvende STEF. God kompromisløsning mellem komfort og 
trængsel.

C. Horisontal position

Det anbefales at anvende STEF. Denne position giver god komfort for den 
tilskadekomne, men båren tager mere plads og er mere udsat for stenfald. Denne 
position kan være påkrævet af lægen.

D. Svævebane

10. Evakuering med STEF

Alle evakueringsteknikker med STEF kan følge en af de to efterfølgende 
konfigurationer: 
- Fra 2020: NEST og STEF. 
- Før 2020: NEST fra før 2020 og STEF til redningsbåre NEST fra før 2020. 
Følg STEF-tegninger om montering på redningsbåren for hver af ovennævnte 
konfigurationer.

a. Redningsbåre i horisontal position

For at sikre positionen skal Sm’D fæstnes til SWIVEL.

b. Fra horisontal position til skrånende position

Redderen, som er på et selvstændigt reb, placerer sig foran redningsbåren. 
Redderen fjerner Sm’D karabinen, placerer hænderne på begge stropper (på 
fodside) og vipper redningsbåren, evt. ved at trykke med fødderne på båren. 
Advarsel: Hænderne må ikke placeres på hovedsiden, da der er en risiko for, at 
redderen ikke kan bremse bevægelsen og derfor får klemt hænderne.

c. Fra skrånende position til horisontal position

Redderen monterer en kort sikkerhedsline på STEF-ringen, som således kan 
anvendes som fast punkt og lette forløbet. Redderen sørger for, at sikkerhedslinen 
er stram. 
- Justeringsfunktionen i sikkerhedslinen samt modvægten får redningsbåren til at 
glide ned. Redningsbåren vipper af egen kraft. 
- Redderen fæstner Sm’D til SWIVEL for at sikre den horisontale position. 
Justeringsfunktionen i sikkerhedslinen samt modvægten får redningsbåren til at 
glide op. Redderen fjerner den korte sikkerhedsline fra ringen.

11. Transport af redningsbåren

Redningsbåren kan opbevares i transporttasken (S062AA00). Hvis redningsbåren 
skal transporteres i bil, kan den foldes sammen ved at fjerne de langsgående og 
tværgående afstivere.

12. Supplerende oplysninger

Kassering af udstyr

ADVARSEL: I særlige tilfælde kan du være nødsaget til at kassere produktet 
efter kun én enkelt anvendelse, afhængig af produktets type og anvendelsen af 
produktet, samt det miljø, hvori produktet anvendes (ætsende miljø, havmiljø), eller 
som følge af skarpe kanter, ekstreme temperaturer, kemiske produkter, m.m. 
Kassér øjeblikkeligt udstyr, hvis: 
- Det mindst er 10 år gammelt og er lavet af plastik eller tekstiler. 
- Det har været udsat for et stort fald eller belastning. 
- Resultaterne af inspektionen ikke er tilfredsstillende. Du er i tvivl om produktets 
pålidelighed. 
- Du ikke kender udstyrets tidligere anvendelser til fulde. 
- Når udstyret vurderes som ikke længere anvendeligt (som følge af ændringer i 
lovgivningen, standarder, teknikker eller inkompatibilitet med andet udstyr, osv.). 
Skaf dig af med kasseret udstyr for at undgå yderligere anvendelse.

Piktogrammer: 
A. Levetid: 10 år - B. Mærkning - C. Tilladelige temperaturer - D. Sædvanlige 
forholdsregler - E. Rensning/desinfektion - F. Tørring - G. Opbevaring/
transport - H. Ændringer/reparationer 

(skal udføres af Petzl undtagen udskiftning 

af reservedele)

 - I. Spørgsmål/kontakt

3-års garanti

Imod alle defekter i materialer og fremstilling. Garantien dækker ikke: normal slitage, 
oxidering, ændringer, udbedringer, forkert opbevaring, dårlig vedligeholdelse og 
anvendelser, som produktet ikke er bestemt til.

Advarselsskilte

1. Situation med overhængende risiko, som kan føre til dødsfald eller alvorlige 
kvæstelser. 2. Potentiel faresituation, som kan føre til mindre alvorlige kvæstelser. 3. 
Vigtig information om produktets funktion og ydeevne. 4. Inkompatibelt.

Sporbarhed og mærkning

a. Individuelt nummer - b. Fremstillingsår - c. Fremstillingsmåned - d. Batchnummer 
- e. Individuel reference - f. Læs brugsanvisning grundigt - g. Modelreference

Summary of Contents for NEST S061AA00

Page 1: ...TECHNICAL NOTICE NEST STEF S0003000A 160919 1...

Page 2: ...TECHNICAL NOTICE NEST STEF S0003000A 160919 2...

Page 3: ...TECHNICAL NOTICE NEST STEF S0003000A 160919 3...

Page 4: ...TECHNICAL NOTICE NEST STEF S0003000A 160919 4...

Page 5: ...TECHNICAL NOTICE NEST STEF S0003000A 160919 5...

Page 6: ...TECHNICAL NOTICE NEST STEF S0003000A 160919 6...

Page 7: ...ck the FAST LT PLUS buckles on the torso and leg straps observing the color code Warning observe the correct strap configuration on the patient as indicated in the drawings 3 Fasten the positioning st...

Page 8: ...s doit tre casqu et porter des lunettes de s curit 2 Verrouillez les boucles FAST LT PLUS de sangle de torse et de cuisses en respectant le code couleur Attention respectez le bon sch ma de passage de...

Page 9: ...eachtet seiner K rpergr e Der Verletzte muss einen Helm und eine Sicherheitsbrille tragen 2 Schlie en Sie die FAST LT PLUS Schnallen der Brust und Beingurte und beachten Sie dabei die farbliche Kennze...

Page 10: ...tura L infortunato deve indossare casco e occhiali di sicurezza 2 Bloccare le fibbie FAST LT PLUS della fettuccia del pettorale e dei cosciali rispettando il codice colore Attenzione rispettare il cor...

Page 11: ...loquee las hebillas FAST LT PLUS de cinta del torso y de las piernas respetando el c digo de color Atenci n respete el esquema correcto del paso de la cinta sobre la v ctima tal y como se indica en lo...

Page 12: ...que seja o seu tamanho O ferido deve estar com o capacete e usar culos de protec o 2 Trave as fivelas FAST LT PLUS de fita de torso e de perneiras respeitando o c digo de cores Aten o respeite o bom e...

Page 13: ...van de riem op het slachtoffer zoals weergegeven op de tekeningen 3 Sluit de steunbanden Pas de lengte van de steunbanden van de voetensteunen aan en klik de gespen van de voetensteunen vast Zorg erv...

Page 14: ...al b re en hjelm og beskyttelsesbriller 2 Luk FAST LT PLUS bryst og l rsp nder i overensstemmelse med farvekoden Advarsel F lg anvisning om stropf ring p den tilskadekomne som vist p tegningerne 3 Str...

Page 15: ...era offret p b ren Patientens axlar ska placeras verst p skumgummidynan oberoende p patientens l ngd Offret m ste b ra hj lm och skyddsglas gon 2 L s FAST LT PLUS sp nnen p torso och benremmar notera...

Page 16: ...en FAST LT PLUS soljet v rikoodien mukaisesti Varoitus kiinnit huomiota potilaan hihnojen asianmukaiseen asetukseen kuvien mukaisesti 3 Kiinnit asemointihihnat S d jalkatukien hihnat ja kiinnit soljet...

Page 17: ...oppsselen L sne stroppene til fotst ttene Plasser pasienten p redningsb ren Kanten p det myke liggeunderlaget b r v re i linje med toppen av skuldrene til pasienten uavhengig av personens h yde Pasien...

Page 18: ...kt rym znajduj si plecy rannego niezale nie od jego wzrostu Poszkodowany musi mie kask i okulary ochronne 2 Zapi klamry FAST LT PLUS na ta mach piersiowych i udowych przestrzegaj c kolorowy kod Uwaga...

Page 19: ...18 Am D 19 20 Sm D 21 22 CAPTIV 23 STRING TPU 3 12 Petzl com FAST LT PLUS STRING CAPTIV PPE Petzl com TEL 04 2968 3733 4 STEF S059AA00 2020 NEST S061AA00 2020 NEST S61 5 STEF STEF NEST NEST STEF Sm D...

Page 20: ...chodidel Posti en ho polo te na nos tka Ramena posti en ho se um st na horn st p nov podlo ky bez ohledu na jeho nebo jej v ku Posti en mus m t na sob p ilbu a ochranu o 2 Zapn te p ezky FAST LT PLUS...

Page 21: ...onesre enec mora nositi elado in za ito za o i 2 Zaklenite FAST LT PLUS sponke na trakove za trup in noge pri tem upo tevajte barvne oznake Opozorilo upo tevajte ustrezno obliko trakov na po kodovancu...

Page 22: ...ljesen a l btart hevedereit Fektesse a s r ltet a hord gyra A p rn zott matrac fels sz l t igaz tsa a s r lt v llmagass g ba A s r l viseljen sisakot s arcv d t vagy v d szem veget 2 Z rja a mellheved...

Page 23: ...D 19 20 Sm D 21 22 CAPTIV 23 STRING TPU 3 Petzl 12 Petzl com FAST LT PLUS STRING CAPTIV Petzl com Petzl 4 STEF S059AA00 NEST 2020 S061AA00 NEST 2020 S61 5 STEF STEF NEST STEF NEST Sm D SWIVEL 2020 20...

Page 24: ...Sm D 21 22 CAPTIV 23 STRING TPU 3 Petzl 12 Petzl com PPE FAST LT PLUS STRING CAPTIV Petzl com PPE Petzl 4 STEF S059AA00 2020 S061AA00 NEST 2020 S61 5 STEF NEST NEST STEF Sm D SWIVEL 2020 2020 6 1 2 FA...

Page 25: ...Am D 19 20 Sm D 21 22 CAPTIV 23 STRING TPU 3 Petzl 12 Petzl com FAST LT PLUS STRING CAPTIV Petzl com Petzl 4 STEF S059AA00 NEST 2020 S061AA00 NEST 2020 S61 5 STEF STEF NEST STEF NEST Sm D SWIVEL 2020...

Page 26: ...Sm D 21 22 CAPTIV 23 STRING TPU 3 Petzl Petzl com PPE PPE FAST LT PLUS STRING CAPTIV PPE Petzl com Petzl 4 STEF S059AA00 2020 NEST S061AA00 2020 NEST S61 5 STEF STEF NEST NEST STEF Sm D SWIVEL 2020 20...

Page 27: ...1 22 CAPTIV 23 STRING thermoplastic polyurethane TPU 3 Petzl 12 Petzl com PPE FAST LT PLUS STRINGs CAPTIVs PPE Petzl com Petzl 4 STEF S059AA00 NEST 2020 S061AA00 NEST S61 2020 5 STEF STEF NEST STEF NE...

Reviews: