background image

22

RU - ОРИГИНАЛЬНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ  

Настоящее тех. руководство должно всегда сопровождать изделие, к которому оно относится, и храниться в доступном 

месте для консультации персонала, отвечающего за обслуживание система. Монтажнику/пользователью рекомендуется 

внимательно ознакомиться с инструкциями и сведениями, содержащимися в настоящем тех. руководстве, перед экс-

плуатацией изделия во избежание повреждения, его ненадлежащего использования или аннулирования гарантии. Про-

изводитель снимает с себя какую-либо ответственность в случае аварии или причинения ущерба по причине небрежно-

сти или несоблюдения инструкций, приведенных в настоящем руководстве, или в условиях, отличных от указанных на 

шильдике. Производитель также снимает с себя какую-либо ответственность за ущерб, причиненный ненадлежащим 

использованием электронасоса.

Не кладите друг на друга грузы или другие упаковочные коробки.

ОПИСАНИЕ СИСТЕМЫ  

Насосная система FLUID SOLAR предназначена для перекачивания чистой воды из колодца, используя энергию фото-

гальванических панелей для наполнения резервуара. 

Встроенное электронное управление бесщеточного двигателя преобразует напряжение на выходе с панелей и регули-

рует скорость вращения двигателя таким образом, чтобы максимально использовать энергию, вырабатываемую па-

нелями: за один солнечный день получается высокая скорость вращения с высоким КПД, в то время как в облачный 

день скорость будет ниже. Двигатель дополняет логику управления, которая помогает избежать запуска насоса, когда 

солнечное излучение слишком слабое, и скорость вращения, достигаемая двигателем, была бы слишком низкой для 

его исправной работы.

Панели соединены последовательно, образуя ряды. Каждый ряд подключается к пульту управления посредством соот-

ветствующего соединительного кабеля. Насос подключается к пульту управления через кабель соединённый с электри-

ческим кабелем питания насоса.  При соединении кабелей используется термоусадочная муфта. Система в целом должна 

быть заземлена. 

(

Fig. 1  FLUID SOLAR с  P1=750 Вт

) o (

Fig. 2  FLUID SOLAR 

с

  P1=1500 Вт

).

БЕЗОПАСНОСТЬ  

Перед какими-либо работами по контролю или обслуживанию отключите напряжение системы.

Избегайте контакта между электропитанием и перекачиваемой жидкостью. Электронасосы FLUID SOLAR непригодня для 

перекачивания возгораемых жидкостей или для работы во взрывоопасной среде.

Не вносите изменения в комплектующие электронасоса. Категорически запрещается поднимать или переносить элек-

тронасос за сетевой кабель. Электронасосы FLUID SOLAR не должны использоваться детьми или лицами с ограниченны-

ми физическими, сенсорными или умственными способностями, или лицами, не имеющими опыта и знания, если они 

ранее не получили инструкции или выполняют работу под контролем. Запрещайте детям играть с изделием.

ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ПРОВЕРКА

Выньте изделие из упаковки и проверьте его целостность. 

Комплект состоит из: 

•  погружного электронасоса 4" с бесщёточным двигателем и встроенного электронного управления, с кабелем элек-

тропитания 2 м  

•  Блока управления

•  Комплекта для соединения из смолы

•  2 соединения «папа» типа SMK (совместимые с  MC4)

•  2 соединения «мама» типа SMK (совместимые с  MC4)

•  2 соединения «папа/мама»-«папа» типа MC4 (только для FLUID SOLAR с  

P1=1500 Вт

)

•  2 соединения «мама/папа»-«мама» типа MC4 (только для FLUID SOLAR с  

P1=1500 Вт

)

Не требуется оборудование для опрессованного соединения.

Проверьте также, чтобы данны шильдика совпадали с требуемыми. В случае любой аномалии незамедлительно обра-

щайтесь к производителю, указывая характер дефекта.

| РУССКИЙ

Summary of Contents for FLUID SOLAR

Page 1: ...7614663 e mail sales pedrollo com www pedrollo com cod 120399031FS 04 18 IT ISTRUZIONI ORIGINALI PER L USO ITALIANO EN ORIGINAL INSTRUCTIONS FOR USE ENGLISH FR INSTRUCTIONS ORIGINALES POUR L UTILISAT...

Page 2: ...FLUID SOLAR P1 750W Fig 4 Fig 3 Fig 1...

Page 3: ...FLUID SOLAR P1 1500W Fig 4 Fig 5 Fig 2 Fig 3...

Page 4: ...YELLOW GREEN RESIN JOINT KIT PUMP DAT PUMP CONTROL PANEL BROWN BLUE BLACK BROWN BLUE BLACK CLICK CLICK CLICK CLICK CLICK Fig 3 Fig 5 Fig 4...

Page 5: ...ARRAY 2 MAX 100Vdc PV ARRAY 1 MAX 100Vdc FLOATSW1 FLOATSW2 DAT PHOTOVOLTAIC MODULE PUMP FLOAT SWITCH B A C E F D B CONTROL PANEL C A D Fig 6 Fig 7 Fig 8 15mm RED BLACK RED BLACK BROWN BLUE YELLOW GREE...

Page 6: ...o connessi in serie a formare stringhe Ogni stringa collegata al quadro comando tramite un appropriato cavo di connessione L elettropompa collegata al quadro di comando tramite un cavo di connessione...

Page 7: ...ssere inferiore ai 6A Se si hanno pi pannelli in serie e parallelo la corrente complessiva verso il quadro non deve mai superare i 25A per garantire il funzionamento ottimale della elettropompa la pot...

Page 8: ...re adeguatamente ventilato e con temperatura ambiente compresa tra 40 C e 5 C Fig 7 Il quadro predisposto per ricevere alimentazione da due stringhe di pannelli che vengono connesse in parallelo all i...

Page 9: ...voce NOWATERAUTO esuccessivamenteconitasti e selezionare ON epremere normalmente questa funzione a OFF Se abilitatalafunzionesopradescritta lapompaquandoentranelfunzionamentoasecco valutalacondizionep...

Page 10: ...g strings Each string is connected to the control panel through a suitable connection cable Thepumpisconnectedtothecontrolpanelthrough aconnectioncableputtogetherwiththepumppowercablebymeans of the re...

Page 11: ...e lower than 6A In case of more modules installed in series and in parallel total current towards the board should never exceed 25A to guarantee optimal electric pump operation the overall power deliv...

Page 12: ...e ranging between 40 C and 5 C Fig 7 Thecontrolpanelisarrangedtoreceivethepowersupplyfrom2stringsofpanels thatareconnectedinparallelinsidethecontrol panel powering 1 electric pump It is fitted with a...

Page 13: ...and buttonsandpress this function is normally OFF If the above illustrated function is enabled when the pump enters dry running it evaluates the circumstances for 30 seconds Dry will flash on the dis...

Page 14: ...au coffret de commande via un c ble appropri de connexion L lectropompe est branch au coffret de commande via un c ble de connexion assembl au c ble lectrique de la pompe l aide du kit de jonction en...

Page 15: ...de chaque panneau doit tre inf rieur 6A Si on a plusieurs panneaux en s rie et en parall le le courant total vers le coffret ne doit jamais d passer 25A pourgarantirlefonctionnementoptimaldel lectrop...

Page 16: ...Installer le tableau de commande de fa on ce qu il ne soit pas directement expos aux agents atmosph rique pluie ou rayons du soleil directs Si l installation est effectu e dans un endroit ferm celui...

Page 17: ...AND 5 ARRET POUR FONCTIONNEMENT A SEC R glage de la modalit d arr t de la pompe pour fonctionnement sec Pour r gler le fonctionnement souhait dans le coffret s lectionner avec les boutons et le champ...

Page 18: ...ontrol a trav s de un cable apropiado para la conexi n La electrobomba es conectada al cuadro de control a trav s de un cable de conexi n ensamblado al cable el ctrico de la electrobomba mediante el k...

Page 19: ...ior a 100VDC asegura mejores prestaciones a la electrobomba lacorrientedecadapaneldebesermenorque6A Sisetienenmaspanelesenserieyparalelo lacorrientetotalhaciaelcuadro electrico no debe de superar los...

Page 20: ...e no se encuentre presente dicho dispersor realizarlo clavando un palo en acero zincado en el terreno Fig 1 y Fig 2 INSTALACI NY USO DEL CUADRO Instalarelcuadrodemandosdetalmaneraquenoest directamente...

Page 21: ...namiento en seco Para ajustar el funcionamiento deseado en el cuadro electrico seleccionar con los botones y MENU presionando y Posteriormente con los botones y EXTERNAL SETUP y presionar Seleccionar...

Page 22: ...22 RU FLUID SOLAR Fig 1 FLUID SOLAR P1 750 o Fig 2 FLUID SOLAR P1 1500 FLUIDSOLAR FLUID SOLAR 4 2 2 SMK MC4 2 SMK MC4 2 MC4 FLUID SOLAR P1 1500 2 MC4 FLUID SOLAR P1 1500...

Page 23: ...23 35 C 1 3 150 3 40 2 3 70 100 100 6 25 960 FLUID SOLAR P1 750 1920 FLUID SOLAR P1 1500 960 P1 750 1920 P1 1500 100 30...

Page 24: ...24 4 2 40 6 2 80 10 2 180 Fig 6 100 120 SELV Fig 8 Fig 1 Fig 2 40 C 5 C Fig 7 2 1 Fig 8 START YES 10 STOP YES WIEW MEN GENERAL SETUP PANASONIC VBHN240SJ25 1 MIN VOLTAGE OFF 90 2 MIN VOLTAGE ON 75...

Page 25: ...UP 1 LEVEL 1 INPUT ON OFF 2 LEVEL 1TYPE N O N C 3 LEVEL 2 INPUT ON OFF 4 LEVEL 2TYPE N O N C LEVEL 1 INPUT LEVEL2 INPUT ON AND 5 MENU EXTERNAL SETUP NOWATERAUTO ON OFF 30 Dry 300 600 1200 2400 3600 36...

Page 26: ...NOTES...

Page 27: ...NOTES...

Page 28: ...PEDROLLO S p A Via E Fermi 7 37047 San Bonifacio VR Italy Tel 39 045 6136311 Fax 39 045 7614663 e mail sales pedrollo com www pedrollo com...

Reviews: