14
7
D
E
F
INACTIVITE DU TRACTEUR
• Si le tracteur doit rester pendant une lon-
gue période inactif, il faut réaliser les opéra-
tions suivantes:
– Protéger le moteur en observant les
instructions indiquées dans le manuel d'utili-
sation et d'entretien correspondant.
– Déposer la batterie, la recharger, la nettoyer
et protéger les cosses avec de la vaseline et
l'entreposer dans un local sec et où il n'y a pas
de danger de gel. Pendant l'entreposage
recharger périodiquement la batterie.
– Nettioyer et laver soigneusement le
tracteur.
– Vérifier les conditions de la carrosserie et,
si nécessaire, faire les retouches de peinture
pour éviter la formation de rouille.
– Effectuer un graissage général (voir la
figure 18).
– Contrôler le niveau de l'huile dans les
réducteurs des roues avant, pont avant et
groupe boîte de vitesses-pont arrière-
réducteurs. Si nécessaire en rajouter.
– Nettoyer la partie exposée des tiges des
vérins et les lubrifier avec de l'huile.
– Remiser le tracteur dans un local sec et
bien aéré.
– Si possible soulever le tracteur sur des
tréteaux et réduire de moitié la pression de
gonflage des pneumatiques.
– S'il n'est pas possible de soulever le
tracteur, gonfler les pneumatiques à la pres-
sion prescrite et changer de place le tracteur
périodiquement de manière à changer la sur-
face d'appui des pneumatiques.
STILLSTANDSZEITEN DES
SCHLEPPERS
• Wenn der Schlepper für mehr als einen
Monat nicht gebraucht wird, sind die folgen-
den Arbeiten erforderlich:
– Den Motor unter Beachtung der Anleitungen
im entsprechenden Handbuch schützen.
– Die Batterie ausbauen, sie nachladen, rei-
nigen und die Polklemmen mit Polfett schüt-
zen. In einem nicht frostgefährtetem Raum
einlagern und in regelmäßigen Abständen
nachladen.
– Den Schlepper gründlich reinigen und
waschen.
– Den Zustand des Aufbaus prüfen und
beschädigte Stellen mit Lack ausbessern,
um einen etwaigen Rostansatz zu vermei-
den.
– Alle vorgesehenen Stellen schmieren (vgl.
Abbildung 18).
– Den Ölstand in der Vorderradendtrieben,
dem Vorderachsgehäuse, dem Getriebege-
häuse, dem Hinterachsgehäuse, den Hinter-
radendtrieben prüfen und ggf. Öl der erfor-
derlichen Sorte nachfüllen.
– Den zugänglichen Teil der Schäfte der
Hydraulikzylinder reinigen und mit dem ver-
wendeten Öl schmieren.
– Den Schlepper in einem gut gelüfteten
und trockenen Raum abstellen.
– Den Schepper, falls möglich, aufbocken
und den Reifendruck halbieren.
– Wenn der Schlepper nicht aufgebockt wer-
den kann, den vorgeschriebenen Reifen-
druck herstellen und den Schlepper in regel-
mäßigen Abständen verfahren, damit jeweils
eine andere Stelle in der Lauffläche der Rei-
fen belastet wird.
INACTIVIDAD DE LA MÁQUINA
– Si el tractor debe permanecer inactivo
durante un período de tiempo superior a un
mes, es conveniente efectuar las siguientes
operaciones:
– Proteger el motor observando las instruc-
ciones del manual de uso y mantenimiento
correspondiente.
– Sacar la batería, cargarla, limpiarla, prote-
ger los bornes con vaselina y almacenarla en
un local seco y donde no haya peligro de
congelación; durante el almacenaje cargarla
periódicamente.
– Limpiar y lavar a conciencia el tractor.
– Comprobar las condiciones de la carroce-
ría y, si es necesario, retocar la pintura para
evitar la formación de oxidación.
– Realizar un engrase general (ver fig. 18).
– Comprobar el nivel de aceite de los
reductores ruedas anteriores, puente ante-
rior y grupo cambio-puente posterior-
reductores. Si es necesario, llenar hasta
alcanzar el nivel prescrito.
– Limpiar la parte expuesta de los vástagos
de los crics y lubrificarlos con aceite de
empleo.
– Proteger el tractor en un local bien venti-
lado y seco.
– Si es posible elevar el tractor sobre cabal-
letes y reducir la presión de aire de los neu-
máticos a la mitad.
– Si no es posible alzar el tractor, hinchar los
neumáticos a la presión indicada y periódi-
camente desplazar el tractor de modo que
se varíe la superficie de apoyo de los neu-
máticos.
Summary of Contents for Mars 7.75 EP
Page 2: ......
Page 40: ...38 I GB 3 3 ...
Page 41: ...39 I GB 4 4 ...
Page 42: ...40 I GB 5 ...
Page 43: ...41 I GB 6 ...
Page 45: ...43 I GB 7 2 ...
Page 96: ...94 I GB 11 11 1 ...
Page 97: ...95 I GB 11 2 ...
Page 118: ...116 I GB 15 15 1 ...
Page 119: ...117 I GB 16 2 ...
Page 120: ...118 I GB 16 3 ...
Page 121: ...119 I GB 16 4 ...
Page 130: ...128 I GB 17 17 1 ...
Page 131: ...129 I GB 17 2 ...
Page 153: ......