background image

gebruikt en de diepte-instelling goed is afgesteld, opdat de 

nagels na het bevestigen niet uitsteken. Wees erg voorzichtig 
wanneer  dicht  aan  de  randen  gespijkerd  wordt;  spijkers 
kunnen breken en/of gebogen worden in hout.
 

Schiet  geen  nagels  in  knoesten  of  op  elkaar.  Schiet 

nagels niet in delen met verborgen gevaren.

 

De temperatuur van het apparaat kan, afhankelijk van 

de  schotfrequentie,  stijgen.  Houd  u  aan  de  schotinterval, 
zoals  aangegeven  in  de  gebruikersvoorschriften:  2  tot  3 
spijkers per seconde, 1000 spijkers per uur.

 

De  toestand  van  het  apparaat  moet  minstens  1  keer 

per  jaar  gecontroleerd  worden  door  de  fabrikant  of 

gevolmachtigd agent. Om het apparaat in goede conditie te 

houden, adviseren wij u regelmatig onderhoud uit te voeren, 
zoals schoonmaken en smeren.
 

Het is niet toegestaan het apparaat, gaspatroon of accu 

te  wijzigen,  anders  dan  welke  door  de  fabrikant  worden 

gespecificeerd.

GASPATROON

 

De gaspatroon is een aërosol product, overeenkomstig 

met 75/324/EEC en TRG 300 voorschriften. Het bevat:
- Vloeibare koolwaterstofgassen (butaan, propaan),

- Een smeermiddel dat de levensduur van het apparaat verlengt
Wanneer de brandstof is verbruikt, zal er altijd wat drijfstof in de 
patroon achterblijven. 

Deze inhoud is extreem brandbaar

De gaspatroon kan niet hergebruikt worden. Probeer deze niet 

te hervullen.

 

Verstuif  gas  niet  in  de  richting  van  een  vlam  of 

gloeiend voorwerp. Houd weg van warmtebronnen en van 

elektrostatisch geladen voorwerpen. Rook niet.

 

Niet  blootstellen  aan  temperaturen  boven  de 

50º C.

 

Waarschuwing: vloeibaar gas kan schade veroorzaken 

wanneer het in contact komt met huid of ogen.

 

De  patroon  opslaan  en  gebruiken  in  een  goed 

geventileerde ruimte. Gas niet inademen.
 

De patroon niet doorboren of verbranden.

 

Weghouden van kinderen. 

 

Alleen  wegwerpen  op  de  daarvoor  aangewezen 

plekken.

 

Voor maximale prestaties gebruik vóór de aangegeven 

datum,  welke  vermeld  staat  aan  de  onderzijde  van  de 
patroon.

VERVOER:

 

Vervoer  van  kleine  aantallen  (<  30  kg)  in  een 

personenauto  is  toegestaan,  zonder  een  vervoers-  en 
veiligheidsblad.  Hieronder  zijn  de  vervoersvoorschriften  per 
categorie vermeld:

- Spoor: ADR – ADR - UN code 1950 klasse 2 code 5F
- Zee: IMDG – UN code 1950 + risico blad FD S-U
- Lucht: IATA – UN code 1950 klasse 2.1
Goederen moeten vergezeld gaan van een transportdocument 

UN 1950

Verzending per post is niet toegestaan 

OPSLAG:

 

Winkels 

en 

showrooms 

moeten 

aan 

alle 



bouwvoorschriften  voldoen.  Alle  lokale  instructies  met 

betrekking  tot  brandvoorschriften  moeten  opgevolgd 
worden.
 

Wanneer  mogelijk,  sla  brandstof  op  bij  een  stabiele 

temperatuur (5 tot 25°C). Stel niet bloot aan een temperatuur 

boven  de  50ºC.  Gebruik  geen  apparaten  die  vlammen  of 

vonken afgeven, of hoge temperaturen bereiken.
 

Niet opslaan in gangen, bij deuren en ingangen.

 

Opslaan  in  goed  geventileerde  ruimtes.  Gaspatronen 

mogen niet in etalages geplaatst worden.

 

Opslag.  gecombineerd  met  vuurwerk.  is  niet 

toegestaan. 

EERSTE HULP:

 

Direct contact met vloeibaar gas kan brandwonden of  

bevriezingen veroorzaken.
 

Wanneer gas ingeademd wordt, breng de persoon naar 

buiten en plaats hem in comfortabele houding.
 

Wanneer iemand bewusteloos is, leg hem op zijn zij en 

als de ademhaling stopt, begin te reanimeren.
 

Wanneer het in contact met de ogen komt, maak de 

ogen schoon met stromend water terwijl het oog open is.
 

Wanneer het in contact met huid komt, was de huid 

met zeep en water.
 

Indien noodzakelijk bel een arts

ACCU EN ACCULADER

 

 

Vóór 

ingebruikname 

van 

het 

acculaadsysteem,  lees  zorgvuldig  de 

instructies  en  voorschriften  op  de  wissel/

gelijkstroomadapter, de lader en de accu.  

 

De adapter, lader en accu zijn ontworpen om als een 

geïntegreerd  systeem  te  werken.  Gebruik  alleen  de  “Paslode 
Impulse” lader voor “Paslode Impulse” accu’s.

 

Het  laadsysteem  is  ontworpen  om  te  werken  in 

overdekte  ruimtes.  Stel  niet  bloot  aan  regen  of  zeer  hoge 
vochtigheid.
 

Wees  zorgvuldig  met  het  laadsnoer  om  schade  te 

voorkomen.  Gebruik  het  laadsysteem  niet  als  de  kabel  is 
beschadigd. Vervang deze direct.
 

Om  kans  op  elektrocutie  te  voorkomen,  koppel  de 

stroom af voor het reinigen van huis en contacten.
 

Sluit  de  accu  niet  kort;  een  hoge  stroomsterkte  kan 

opgewekt worden en kan oververhitting en schade aan de accu 
veroorzaken.
 

Laad een accu niet op, wanneer zijn temperatuur lager 

is  dan  5ºC  of  hoger  dan  40ºC.  Gebruik  geen  acculader  die 
extreem heet wordt of een geur afgeeft. Koppel de lader direct 

af!

 

Doorboor of open de accu’s niet.

 

Sla  de  accu’s  niet  op  bij  een  temperatuur  boven  de 

50ºC. Verbrand de accu’s niet.

 

Laad geen 2 accu’s tegelijkertijd.

 

Accu’s moeten worden gerecycled of afgegeven bij een 

daarvoor bestemd depot.


 

 

 

 

 

 

 

 

NL

8

Summary of Contents for 010332

Page 1: ...IM90i ...

Page 2: ...013260 Click 1 3 4000 2 4000 1250 5 C 2 h ...

Page 3: ...3 2 15 C 49 C 4 Bzzzzz BANG Ø 2 5 3 1 mm L 50 90 mm RounDrive 2 3 s 1000 h 4000 day ...

Page 4: ...4 013260 30 000 3 5 6 2 1 4 10 11 12 14 15 013231 13 115251 9 x4 7 8 013060 ...

Page 5: ...5 23 18 20 25 27 x4 29 22 400482 21 19 115251 17 16 400482 24 26 28 013231 RESET x3 5s OK Bzzzzz 2 1 3 ...

Page 6: ...6 013260 BANG Bzzzzz BANG Bzzzzz BANG BANG Bzzzzz ...

Page 7: ...7 115251 ...

Page 8: ...Route de Lyon BP 104 F 26501 Bourg lès Valence Cedex FRANCE 15 C 49 C Fuel injection System 105 joules 90 mm 90 RS 013203 1 07 06 www axess groupe fr ...

Page 9: ...13791 1 Grill label 82 013739 1 Electrovalve plug connection 30 013790 1 Grill assembly 83 404702 1 Screw thread forming 6 x 3 8 31 013797 4 Screw CHC M5 35 84 013808 1 Wires guide 33 013748 1 Filter 85 013231 1 Maintenance kit filter o ring 34 013770 1 Cap 86 013811 1 Wire assembly guide 35 013732 1 Spark plug contact assembly 87 013812 1 Electrovalve heat protection 36 013287 1 Motor assembly 88...

Page 10: ...Impulse Lubricating Oil Part No 401482 Carrying Case Standard Carrying Case Long Magazine Part No 013200 Part No 013226 No Mar Contact Element Part No 013211 Standard magazine Long Magazine Part No 013224 Part No 013225 Cleaning Kit Contains all the necessary to clean any Impulse tool Maintenance Kit Part No 013060 Part No 013231 18 GAUGE STRAIGHT FINISH NAILER Part No 010332 EU 010333 UK IMPORTAN...

Page 11: ...13 P15 General Safety Instructions Consignes Générales de sécurité Allgemeine Sicherheitsanweisungen Algemene Veiligheidsinstructies Generel Sikkerhedsmanual Allmänna Säkerhetsföreskrifter Generell Sikkerhetsinstruks Yleiset Turvallsiuusohjeet 03 07 ...

Page 12: ...he tool for the nailing applications for which it was designed Use only for fixing wood to wood Special fields of application for the fastener driving tool may require the observance of additional provisions and regulations This tool must not be used in a combustible environment Observe the disposal advice existing on the building site and follow it When not in use it is essential to remove the ba...

Page 13: ...ons All local instructions corresponding to fire regulations must be observed Where possible store fuel at a stable temperature in the range 5 to 25 C Do not expose to a temperature exceeding 50 C Do not use tools that emit flames sparks or reach high temperatures near to the cartridges Do not store in passageways and entrance halls and near to doorways Store in a well ventilated area Fuel cells m...

Page 14: ...ez l outil que pour les applications pour lesquelles il a été conçu Ne l utiliser que pour fixer du bois avec du bois Certains domaines d application particuliers peuvent exiger le respect de dispositions et de réglementations supplémentaires Ces outils ne peuvent être utilisés dans des lieux présentant des risques d explosion et d inflammation Respecter les consignes de sécurité du site sur leque...

Page 15: ...érieures à 50 C Ne pas utiliser d outils émettant des flammes des étincelles ou sources de chaleur à coté des cartouches Ne pas stocker dans un passage une entrée ou prés des fenêtres Stocker dans un espace bien ventilé Ne pas disposer dans une vitrine Ne pas stocker avec des produits pyrotechniques Les premiers secours Le contact direct avec le gaz à l état liquide peut provoquer des engelures ou...

Page 16: ...ungen zu verwenden für die es entworfen wurde Verwenden Sie es nur für die Verbindung von Holz auf Holz Besondere Anwendungsgebiete für das Eintreibgerät bedürfen unter Umständen der Einhaltung zusätzlicher Vorkehrungen und Richtlinien DiesesGerätdarfnichtineinerfeuergefährlichen Umgebung verwendet werden Halten Sie die am Einsatzort bestehenden Entsorgungsrichtlinien ein Wird das Gerät nicht verw...

Page 17: ...len Temperatur zwischen 5 und 25 C zu lagern Niemals einer Temperatur von über 50 C aussetzen Verwenden Sie in der Nähe der Kartuschen keine Geräte die Flammen bzw Funken abgeben oder die hohe Temperaturen entwickeln Lagern Sie sie nicht in Durchgängen Vorräumen oder in der Nähe von Türen Lagerung in gut belüfteter Umgebung Brennstoffzellen dürfen nicht in Auslagen ausgestellt werden Eine Lagerung...

Page 18: ...rkt dienen de gebruiks en veiligheidsvoorschriften van de fabrikant op te volgen Gebruikers moeten tevens in staat zijn standaard onderhoud uit te voeren Houdhetspijkerapparaat gaspatroon accuenacculader buiten het bereik van kinderen Bij gebruik van het apparaat moeten de gebruiker en omstandersgoedgekeurdeindividuelebeschermingsmiddelen dragen oog en gehoorbescherming handschoenen enz Gebruik he...

Page 19: ... FD S U Lucht IATA UN code 1950 klasse 2 1 Goederen moeten vergezeld gaan van een transportdocument UN 1950 Verzending per post is niet toegestaan Opslag Winkels en showrooms moeten aan alle bouwvoorschriften voldoen Alle lokale instructies met betrekking tot brandvoorschriften moeten opgevolgd worden Wanneer mogelijk sla brandstof op bij een stabiele temperatuur 5tot25 C Stelnietblootaaneentemper...

Page 20: ...r Dette værktøj må ikke anvendes i et brandbart miljø Se de råd om bortskaffelse der findes på byggepladsen og overhold dem Når maskinen ikke bliver brugt er det vigtigt at fjerne batteriet og sømmene og opbevare sømpistolen i kufferten Sæt ikke søm i maskinen med aftrækker og eller næse trykket ind Under brug af sømpistolen må man aldrig pege den mod sig selv eller andre Hvis brugeren skal bevæge...

Page 21: ...eraturområdet 5 til 25 C Undgå at udsætte den for temperaturer på over 50 C Brug ikke pistoler som udsender flammer gnister eller har høj temperatur tæt på gaspatronen Må ikke opbevares på gange indgangspartier og tæt på døre Opbevar i godt ventileret lokale Gaspatroner må ikke placeres i udstillingsvinduer Opbevaring sammen med pyrotekniske produkter f eks krudt er ikke tilladt FØRSTEHJÆLP Pas på...

Page 22: ... ytterligare regler iakttas Detta verktyg får inte användas i lättantändlig miljö Observera och följ de råd för avfall som gäller på byggarbetsplatsen När verktyget inte används är det av största vikt att ta bort batteriet och spiken samt placera verktyget i sin väska Ladda ej verktyget med avtryckaren och eller säkringsbygeln intryckt Vid bruk av verktyget sikta aldrig på dig själv eller någon an...

Page 23: ...ur överstigande 50 C Använd inte verktyg som genererar flammor gnistor eller håller hög temperatur nära behållarna Förvara ej i korridorer entréhallar eller nära dörröppningar Förvara på väl ventilerad plats Bränsleceller får ej exponeras i skyltfönster Förvaring tillsammans med pyrotekniska produkter är inte tillåten FÖRSTA HJÄLPEN Direktkontaktmedflytandegaskanorsakabrännskador eller köldskador ...

Page 24: ...g følg de råd som gjelder på byggeplassen Når verktøyet ikke er i bruk er det viktig å fjerne batteriet og spikeren samt plasser verktøy i kofferten Lad ikke verktøyet med avtrekker og eller sikkerhetsbøylen inntrykket Ved bruk av verktøyet sikt aldri på deg selv eller andre Om du skal flytte deg skal verktøyet peke nedover bær aldri verktøyet med fingeren på avtrekkeren Regn alltid med at verktøy...

Page 25: ... flammer gnister eller holder høy temperatur i nærheten av beholderne Må ikke oppbevares i korridorer entreer eller nær døråpninger Oppbevares på godt ventilert plass Gasspatroner må ikke plasseres i utstillingsvindu Oppbevaring sammen med pyrotekniske produkter er ikke tillatt FØRSTE HJELP Direkte kontakt med flytende gass kan forårsake brannskader eller forfrysning Ved innånding ta personen med ...

Page 26: ...sovelluksiin joihin se on suunniteltu Käytä naulainta vain puuta puuhun kiinnityksiin Erikoiskäyttösovellukset naulaimille vaativat erityisiä varokeinoja ja vaatimuksia Naulainta ei saa käyttää räjähdysalttiissa ympäristössä Tutustukaa työmaalla annettuihin ohjeisiin ja noudattakaa niitä Kun naulain ei ole käytössä on ehdottoman tärkeää irrottaa akku ja naulat naulaimesta sekä säilyttää naulain ku...

Page 27: ...ämpötilassa Ei saa asettaa alttiiksi yli 50 C lämpötiloille Kaasupatruunoiden läheisyydessä ei saa käyttää kipinöiviä tai korkeita lämpötiloja kehittäviä työkaluja Ei saa varastoida käytäville tai sisäänkulkuaukkojen viereen Varastoitava hyvin tuulettuvassa tilassa Kaasupatruunoita ei saa asettaa näyteikkunoille Varastointi yhdessä ilotulitteiden kanssa on kielletty ENSIAPU Nestekaasun kontakti vo...

Reviews: