background image

013260

ALGEMENE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR GASAPPARATEN

 MET INTERNE VERBRANDINGS MOTOR

aPParaat, GaSPatroon, accu en acculader

 

Dank  u  voor  het  kiezen  van  dit  PASLODE  apparaat. 

PASLODE produceert gasgedreven bevestigingssystemen sinds 
1985. Wij hebben meer dan 50 jaar ervaring in de spijker- en 

kramindustrie. Wanneer u de gebruikers- en veiligheidsinstructies 
volgt, is dit product u vele jaren van dienst.

 

De  Europese  standaard  EN  792-13  legt  bepaalde 

veiligheidseisen  vast  voor  niet-elektrische,  draagbare 
spijkerapparaten.  Wij  adviseren  u  in  uw  eigen  belang-  om  de 
instructies zonder uitzondering op te volgen.
EN 792-13. Item 7.2.1 a:

Uitsluitend  de  in  de  gebruiksvoorschriften  aangeduide 

bevestigingsmiddelen mogen met het apparaat verwerkt worden.

EN 792-13. Item 7.2.1 b:

Uitsluitend de smeermiddelen en de hoofdenergiebron, gedefinieerd 

in de gebruiksvoorschriften, mogen gebruikt worden.

EN 792-13. Item 7.2.1 f:

Reparaties  van  de  apparaten  mogen  enkel  worden  uitgevoerd 

door  erkende  vertegenwoordigers  van  de  fabrikant  of  door 

deskundigen, met in acht neming van de gegevens, verstrekt in de 

gebruiksvoorschriften.

EN 792-13. Item 7.2.5 a:

Bevestigingsapparaten  met  inwendige  verbranding  mogen  slechts 

gebruikt worden met verdelers voor brandbaar gas als opgegeven in 

de gebruiksvoorschriften.

De Europese norm  EN792-13: 2000 heeft de status van een Belgische 

en een Nederlandse norm

 

Gebruik  uitsluitend  verbruiksartikelen  volgens 

PASLODE  specificaties  of  gelijkwaardig

.  Geheel  in 

overeenstemming  met  EN  792-13,  heeft  PASLODE  in  haar 
gebruiksvoorschriften 

gespecificeerd 

welke 

PASLODE 

verbruiksartikelen  veilig  te  gebruiken  zijn.  In  geval  van  niet-

gespecificeerde  verbruiksartikelen,  dient  u  zichzelf  ervan  te 

overtuigen  dat  deze  gelijkwaardig  en  veilig  zijn  en  rechtmatig 
verkocht worden in de Europese Unie.

Lees  zorgvuldig  alle  veiligheids-  en 

gebruikersinstructies van het apparaat, 

gaspatroon, accu en acculader

 

 

IMPULSE SYSTEEM 

 

het  Impulse  systeem  is  samengesteld  uit:  Het 

apparaat,  de  gaspatroon,  de  accu,  de  acculader  en  de 
bevestigingsmiddelen.  Uit  oogpunt  van  veiligheid  dient 
het apparaat, de bevestigingsmiddelen en de gaspatronen, 
welke  genoemd  worden  in  de  gebruiksvoorschriften,  als 
een compleet systeem beschouwt te worden

 

Alleen  ervaren  personen  mogen  het  Paslode  Impulse 

systeem  gebruiken.  Zij  moeten  weten  hoe  het  apparaat 

werkt, dienen de gebruiks-en veiligheidsvoorschriften van 

de  fabrikant  op  te  volgen.  Gebruikers  moeten  tevens  in 

staat zijn standaard onderhoud uit te voeren.
 

Houd het spijkerapparaat, gaspatroon, accu en acculader 

buiten het bereik van kinderen.
 

Bij gebruik van het apparaat moeten de gebruiker en 

omstanders goedgekeurde individuele beschermingsmiddelen 
dragen: oog- en gehoorbescherming, handschoenen, enz.

 

Gebruik het apparaat alleen voor spijkertoepassingen 

waar het voor ontworpen is. Gebruik het alleen voor hout 

op hout bevestigingen. Speciale toepassingen voor apparaten 
voor  het  indrijven  van  bevestigingsmiddelen  vereisen 

mogelijk  het  in  acht  nemen  van  extra  voorzieningen  en 
voorschriften. Dit apparaat mag niet in brandbare omgeving 

gebruikt worden.
 

Leef de afvalvoorschriften die gelden op de bouwplaats 

na
 

Wanneer het apparaat niet gebruikt wordt, is het van 

belang de accu en de spijkers te verwijderen en het in de 
koffer op te bergen. Laad geen bevestigingsmiddelen met de 
trekker en/of de veiligheidsbeugel ingedrukt.
 

Wanneer het apparaat gebruikt wordt, richt dit nooit 

op uzelf of iemand anders. Wanneer de gebruiker zich moet 
verplaatsen,  dient  het  apparaat  naar  beneden  gericht  te 

worden, loop nooit met uw vinger aan de trekker. Ga er 

altijd van uit dat het apparaat geladen is.
 

Het  apparaat  moet  worden  gebruikt  in  een  goed 

geventileerde ruimte; uitlaatgassen kunnen in een gesloten 

ruimte gevaarlijk zijn. Gebruik het apparaat niet in de regen 
of in een extreem vochtige omgeving. Adem de inhoud niet 

in.
 

Wanneer  het  apparaat  gebruikt  wordt,  moet 

de  gebruiker  stabiel  staan.  Houd  het  apparaat 

gedurende  het  werk  zodanig  vast  dat  deze  bij 

een  terugslag  het  hoofd  of  het  lichaam  niet  kan 

verwonden.

 

De  gebruiker  moet  zich  ervan  overtuigen  dat  er 

niemand in de directe omgeving van de werkplek is. Houd 
het apparaat, gedurende het werken op  zo’n manier vast, 
dat  geen  verwondingen  kunnen  ontstaan  aan  hoofd  en 
lichaam bij een eventuele terugslag
 

Wanneer het apparaat weigert, verwijder altijd de accu 

voordat het apparaat nagekeken wordt. Als het probleem 
blijft voortduren, neem contact op de met de fabrikant.
 

Het  apparaat  moet  periodiek  nagekeken  worden 

op  defecte  onderdelen,  losse  boutjes,  enz.  De  gebreken 

moeten  vóór  gebruik  verholpen  worden.  Contoleer 
iedere keer voor ingebruikname de juiste werking van het 
veiligheidsmecha-nisme.
 

Houd  nooit  uw  hand  voor  het  apparaat.  Het 

spijkerapparaat  mag  alleen  werken  wanneer  het  contact 
maakt met te bevestigen materiaal.
 

Wees  er  zeker  van  dat  de  juiste  nagellengte  wordt 

013260

 

 

 

 

 

 

 

NL

7

Summary of Contents for 010332

Page 1: ...IM90i ...

Page 2: ...013260 Click 1 3 4000 2 4000 1250 5 C 2 h ...

Page 3: ...3 2 15 C 49 C 4 Bzzzzz BANG Ø 2 5 3 1 mm L 50 90 mm RounDrive 2 3 s 1000 h 4000 day ...

Page 4: ...4 013260 30 000 3 5 6 2 1 4 10 11 12 14 15 013231 13 115251 9 x4 7 8 013060 ...

Page 5: ...5 23 18 20 25 27 x4 29 22 400482 21 19 115251 17 16 400482 24 26 28 013231 RESET x3 5s OK Bzzzzz 2 1 3 ...

Page 6: ...6 013260 BANG Bzzzzz BANG Bzzzzz BANG BANG Bzzzzz ...

Page 7: ...7 115251 ...

Page 8: ...Route de Lyon BP 104 F 26501 Bourg lès Valence Cedex FRANCE 15 C 49 C Fuel injection System 105 joules 90 mm 90 RS 013203 1 07 06 www axess groupe fr ...

Page 9: ...13791 1 Grill label 82 013739 1 Electrovalve plug connection 30 013790 1 Grill assembly 83 404702 1 Screw thread forming 6 x 3 8 31 013797 4 Screw CHC M5 35 84 013808 1 Wires guide 33 013748 1 Filter 85 013231 1 Maintenance kit filter o ring 34 013770 1 Cap 86 013811 1 Wire assembly guide 35 013732 1 Spark plug contact assembly 87 013812 1 Electrovalve heat protection 36 013287 1 Motor assembly 88...

Page 10: ...Impulse Lubricating Oil Part No 401482 Carrying Case Standard Carrying Case Long Magazine Part No 013200 Part No 013226 No Mar Contact Element Part No 013211 Standard magazine Long Magazine Part No 013224 Part No 013225 Cleaning Kit Contains all the necessary to clean any Impulse tool Maintenance Kit Part No 013060 Part No 013231 18 GAUGE STRAIGHT FINISH NAILER Part No 010332 EU 010333 UK IMPORTAN...

Page 11: ...13 P15 General Safety Instructions Consignes Générales de sécurité Allgemeine Sicherheitsanweisungen Algemene Veiligheidsinstructies Generel Sikkerhedsmanual Allmänna Säkerhetsföreskrifter Generell Sikkerhetsinstruks Yleiset Turvallsiuusohjeet 03 07 ...

Page 12: ...he tool for the nailing applications for which it was designed Use only for fixing wood to wood Special fields of application for the fastener driving tool may require the observance of additional provisions and regulations This tool must not be used in a combustible environment Observe the disposal advice existing on the building site and follow it When not in use it is essential to remove the ba...

Page 13: ...ons All local instructions corresponding to fire regulations must be observed Where possible store fuel at a stable temperature in the range 5 to 25 C Do not expose to a temperature exceeding 50 C Do not use tools that emit flames sparks or reach high temperatures near to the cartridges Do not store in passageways and entrance halls and near to doorways Store in a well ventilated area Fuel cells m...

Page 14: ...ez l outil que pour les applications pour lesquelles il a été conçu Ne l utiliser que pour fixer du bois avec du bois Certains domaines d application particuliers peuvent exiger le respect de dispositions et de réglementations supplémentaires Ces outils ne peuvent être utilisés dans des lieux présentant des risques d explosion et d inflammation Respecter les consignes de sécurité du site sur leque...

Page 15: ...érieures à 50 C Ne pas utiliser d outils émettant des flammes des étincelles ou sources de chaleur à coté des cartouches Ne pas stocker dans un passage une entrée ou prés des fenêtres Stocker dans un espace bien ventilé Ne pas disposer dans une vitrine Ne pas stocker avec des produits pyrotechniques Les premiers secours Le contact direct avec le gaz à l état liquide peut provoquer des engelures ou...

Page 16: ...ungen zu verwenden für die es entworfen wurde Verwenden Sie es nur für die Verbindung von Holz auf Holz Besondere Anwendungsgebiete für das Eintreibgerät bedürfen unter Umständen der Einhaltung zusätzlicher Vorkehrungen und Richtlinien DiesesGerätdarfnichtineinerfeuergefährlichen Umgebung verwendet werden Halten Sie die am Einsatzort bestehenden Entsorgungsrichtlinien ein Wird das Gerät nicht verw...

Page 17: ...len Temperatur zwischen 5 und 25 C zu lagern Niemals einer Temperatur von über 50 C aussetzen Verwenden Sie in der Nähe der Kartuschen keine Geräte die Flammen bzw Funken abgeben oder die hohe Temperaturen entwickeln Lagern Sie sie nicht in Durchgängen Vorräumen oder in der Nähe von Türen Lagerung in gut belüfteter Umgebung Brennstoffzellen dürfen nicht in Auslagen ausgestellt werden Eine Lagerung...

Page 18: ...rkt dienen de gebruiks en veiligheidsvoorschriften van de fabrikant op te volgen Gebruikers moeten tevens in staat zijn standaard onderhoud uit te voeren Houdhetspijkerapparaat gaspatroon accuenacculader buiten het bereik van kinderen Bij gebruik van het apparaat moeten de gebruiker en omstandersgoedgekeurdeindividuelebeschermingsmiddelen dragen oog en gehoorbescherming handschoenen enz Gebruik he...

Page 19: ... FD S U Lucht IATA UN code 1950 klasse 2 1 Goederen moeten vergezeld gaan van een transportdocument UN 1950 Verzending per post is niet toegestaan Opslag Winkels en showrooms moeten aan alle bouwvoorschriften voldoen Alle lokale instructies met betrekking tot brandvoorschriften moeten opgevolgd worden Wanneer mogelijk sla brandstof op bij een stabiele temperatuur 5tot25 C Stelnietblootaaneentemper...

Page 20: ...r Dette værktøj må ikke anvendes i et brandbart miljø Se de råd om bortskaffelse der findes på byggepladsen og overhold dem Når maskinen ikke bliver brugt er det vigtigt at fjerne batteriet og sømmene og opbevare sømpistolen i kufferten Sæt ikke søm i maskinen med aftrækker og eller næse trykket ind Under brug af sømpistolen må man aldrig pege den mod sig selv eller andre Hvis brugeren skal bevæge...

Page 21: ...eraturområdet 5 til 25 C Undgå at udsætte den for temperaturer på over 50 C Brug ikke pistoler som udsender flammer gnister eller har høj temperatur tæt på gaspatronen Må ikke opbevares på gange indgangspartier og tæt på døre Opbevar i godt ventileret lokale Gaspatroner må ikke placeres i udstillingsvinduer Opbevaring sammen med pyrotekniske produkter f eks krudt er ikke tilladt FØRSTEHJÆLP Pas på...

Page 22: ... ytterligare regler iakttas Detta verktyg får inte användas i lättantändlig miljö Observera och följ de råd för avfall som gäller på byggarbetsplatsen När verktyget inte används är det av största vikt att ta bort batteriet och spiken samt placera verktyget i sin väska Ladda ej verktyget med avtryckaren och eller säkringsbygeln intryckt Vid bruk av verktyget sikta aldrig på dig själv eller någon an...

Page 23: ...ur överstigande 50 C Använd inte verktyg som genererar flammor gnistor eller håller hög temperatur nära behållarna Förvara ej i korridorer entréhallar eller nära dörröppningar Förvara på väl ventilerad plats Bränsleceller får ej exponeras i skyltfönster Förvaring tillsammans med pyrotekniska produkter är inte tillåten FÖRSTA HJÄLPEN Direktkontaktmedflytandegaskanorsakabrännskador eller köldskador ...

Page 24: ...g følg de råd som gjelder på byggeplassen Når verktøyet ikke er i bruk er det viktig å fjerne batteriet og spikeren samt plasser verktøy i kofferten Lad ikke verktøyet med avtrekker og eller sikkerhetsbøylen inntrykket Ved bruk av verktøyet sikt aldri på deg selv eller andre Om du skal flytte deg skal verktøyet peke nedover bær aldri verktøyet med fingeren på avtrekkeren Regn alltid med at verktøy...

Page 25: ... flammer gnister eller holder høy temperatur i nærheten av beholderne Må ikke oppbevares i korridorer entreer eller nær døråpninger Oppbevares på godt ventilert plass Gasspatroner må ikke plasseres i utstillingsvindu Oppbevaring sammen med pyrotekniske produkter er ikke tillatt FØRSTE HJELP Direkte kontakt med flytende gass kan forårsake brannskader eller forfrysning Ved innånding ta personen med ...

Page 26: ...sovelluksiin joihin se on suunniteltu Käytä naulainta vain puuta puuhun kiinnityksiin Erikoiskäyttösovellukset naulaimille vaativat erityisiä varokeinoja ja vaatimuksia Naulainta ei saa käyttää räjähdysalttiissa ympäristössä Tutustukaa työmaalla annettuihin ohjeisiin ja noudattakaa niitä Kun naulain ei ole käytössä on ehdottoman tärkeää irrottaa akku ja naulat naulaimesta sekä säilyttää naulain ku...

Page 27: ...ämpötilassa Ei saa asettaa alttiiksi yli 50 C lämpötiloille Kaasupatruunoiden läheisyydessä ei saa käyttää kipinöiviä tai korkeita lämpötiloja kehittäviä työkaluja Ei saa varastoida käytäville tai sisäänkulkuaukkojen viereen Varastoitava hyvin tuulettuvassa tilassa Kaasupatruunoita ei saa asettaa näyteikkunoille Varastointi yhdessä ilotulitteiden kanssa on kielletty ENSIAPU Nestekaasun kontakti vo...

Reviews: