background image

24

25

HU

Termékeinket szigorú minőségi, praktikai és tervezési szempontok alapján állítottuk elő. Reméljük, hogy meg lesz 

elégedve az új PALSON TECHNO indukciós főzőlappal.

Általános biztonsági előírások

Az Ön által vásárolt termék a legmodernebb technológiával rendelkezik, és megfelel a biztonsági előírásoknak, de 

használata ennek ellenére komoly veszélyekkel járhat.  Az indukciós főzőlapot kizárólag optimális feltételek között, a 

használati utasítás figyelembe vételével használja! A készüléket csak rendeltetése szerint használja. 

Figyelem:

 Az esetleges sérülések és áramütések elkerülése érdekében vegye figyelembe az alábbiakat: 

•      A készülékhez és a csatlakozó dugóhoz nedves kézzel érni tilos. 

•      A készüléket más készülékek által is használt konnektorhoz ne csatlakoztassa. Ügyeljen arra, hogy a készüléket a 

megfelelő konnektorhoz csatlakoztatja. 

•      A készüléket az elektromos kábelnél fogva elmozdítani tilos. 

•      Az indukciós főzőlapot a főzési idő alatt ne mozdítsa el, és vigyázzon arra, hogy ne érintkezzen meleg konyhai 

edénnyel. 

•      A készülékre üres edényeket ne helyezzen. 

•      A készülékre fém tárgyakat ne helyezzen. 

•      Rendszeresen  ellenőrizze,  hogy  az  elektromos  vezetékcsatlakozó  kábel  nem  sérült-e  meg.  Sérült  kábellel  a 

készüléket ne használja. Amennyiben az elektromos vezetékcsatlakozó kábel megsérül, ennek cseréjét kizárólag 

az ügyfélszolgálat szakemberei végezhetik. 

•      A helytelenül működő, meghibásodott, vagy esést szenvedett készüléket ne használja. 

•      A működésben lévő készüléket felügyelet nélkül hagyni tilos. A készülék gyermekektől vagy a használatát nem 

ismerő személyektől távol tartandó. 

•      A készüléket vízbe vagy egyéb folyadékba mártani, és mosogatógépben tisztítani tilos. 

•      A készüléket fém felületen használni tilos.

•      A készülék javítása és karbantartása csak eredeti cserealkatrészekkel és tartozékokkal, képesített szakemberek 

által történhet. A készülék javításával próbálkozni tilos! 

•      Esetleges  balesetek  elkerülése  érdekében  a  sérült  vezetékcsatlakozó  kábel  cseréjét  kizárólag  a  gyártó,  az 

ügyfélszolgálat szakemberei vagy erre képesített elektromos szakember végezheti.

•      A  készülék  használata  gyermekek  valamint  olyan  személyek  számára  felügyelet  nélkül  tilos,  akiknek  fizikai, 

érzékelési vagy szellemi állapota ezt nem engedi meg. A gyermekeket tartsa felügyelet alatt és győződjön meg 

arról, hogy nem játszanak a készülékkel.

 

A készülék beszerelése 

•      Helyezze a készüléket stabil, sima felületre. 

•      A készüléket gyúlékony felületre (például konyharuhára vagy szőnyegre) helyezni tilos.  

•      A készülék szellőző nyílásait elzárni tilos. Ezáltal a készülék túlmelegedhet. A készüléket helyezze minimum 5-10 

cm távolságra a faltól és egyéb tárgyaktól. 

•      Az indukciós főzőlapot mágneses terekre érzékeny készülékek vagy tárgyak (például rádió, TV, magnetofon stb.) 

közelébe ne helyezze. 

•      Az indukciós főzőlapot tűz, bojler és egyéb hőforrások közelébe ne helyezze. 

•      Ellenőrizze, hogy az elektromos vezetékcsatlakozó kábel nem sérült meg és nincs beszorítva a készülék alá. 

•      Ügyeljen arra, hogy a vezetékcsatlakozó kábel éles és/vagy forró felületekkel ne érintkezzen. 

A készülék használata 

•      A készülék bekapcsolás előtt ellenőrizze, hogy a készüléken feltüntetett feszültség megegyezik-e a lakás hálózati 

feszültségével. A hibás csatlakozás a készülékben súlyos károkat, és személyi sérüléseket is okozhat.  

•      A  főzőlap  felülete  hőálló  „black  glass”.  Amennyiben  ez  károsodik,  azonnal  húzza  ki  a  készüléket  a  hálózati 

konnektorból, és forduljon az ügyfélszolgálat szakembereihez.  

•      A főzőlapra fémből készült konyhai edényeket, lábasok és serpenyők fedelét, késeket és egyéb fém tárgyakat 

helyezni nem ajánlott. Ezek a készülék működése közben felmelegedhetnek. 

•      Mágneses tárgyakat, például hitelkártyát, kazettákat stb. a készülék működése közben a „black glass” felületre 

helyezni tilos. 

•      A túlmelegedés elkerülése érdekében a készülékre alufóliát és fém edényeket helyezni tilos. 

•      A készülék szellőző nyílásába tárgyakat, például huzalt vagy bármilyen szerszámot ne helyezzen. Figyelem: ez 

áramütést okozhat. 

•      A „black glass” forró felületéhez érni tilos. Ne felejtse el, hogy az indukciós főzőlap működés közben nem melegedik 

fel, de a konyhai edények hőmérséklete felmelegíti a főzőlapot!

•      Az  indukciós  főzőlapon  felnyitatlan  konzervdobozokat  melegíteni  tilos.  A  hőnek  kitett  konzervdobozok 

felrobbanhatnak; ezért ezek tetejét minden esetben el kell távolítani. 

Summary of Contents for TECHNO

Page 1: ...stra a induzione Inductieplaat Keramik pl ka Indukci s f z lap nd ksiyon ocax Techno C d 30511 MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MODO DE EMPR GO GEBRAUCHSANLEITUNG ISTRUZIONI GEBRUIK...

Page 2: ...S A IK KAPALI POTENCIA W POWER W PUISSANCE W POT NCIA W LEISTUNG W POTENZA W VERMOGEN W ISCUS W TELJES TM NY W G W TEMPERATURA C TEMPERATURE C TEMPERATURE C TEMPERATURA C TEMPERATUR C TEMPERATURA C T...

Page 3: ...3 ESPA OL 4 ENGLISH 6 FRAN AIS 8 PORTUGU S 10 DEUTSCH 12 ITALIANO 14 NEDERLANDS 16 ELLHNIKA 18 20 23 MAGYAR 24 T RK E 26 GB E F P D I NL GR RU AR HU TR...

Page 4: ...n si su estado f sico sensorial o mental le limita de usarlo con seguridad Los ni os deber an ser supervisados para asegurar que no juegan con dicho producto Instalaci n del aparato Colocar el aparato...

Page 5: ...nto del temporizador puede cambiar la duraci n en cualquier momento mediante las teclas de las flechas Con la funci n de memoria del aparato al hacerlo no cambian los ajustes de potencia o temperatura...

Page 6: ...physical sensory or mental condition limits safe use of the appliance Children must be watched to make sure that they do not play with the appliance Installing the appliance Place the appliance on a f...

Page 7: ...wer or temperature settings You can also change the power or temperature settings using the appropriate buttons to change the settings without changing the preset time When you have finished cooking o...

Page 8: ...echnique agr ou par un technicien qualifi afin d viter tout danger Ce produit ne peut pas tre utilis par des enfants ou d autres personnes sans aide ou sans surveillance si leur tat physique sensoriel...

Page 9: ...ra et le dispositif se mettra automatiquement en mode d attente Attention durant le fonctionnement du temporisateur vous pouvez modifier la dur e tout moment l aide des touches avec les fl ches Gr ce...

Page 10: ...do sem a assist ncia ou supervis o de um adulto o uso deste aparelho por crian as ou pessoas cujo estado f sico sensorial ou mental represente uma limita o para uma utiliza o segura As crian as dever...

Page 11: ...altera os ajustes de pot ncia ou temperatura Da mesma forma os ajustes de pot ncia ou temperatura podem ser modificados mediante os respectivos bot es sem que seja alterado o tempo previamente selecc...

Page 12: ...zu ersetzen oder durch einen ausgebildeten Techniker um Gefahren zu verhindern Dieses Produkt darf nicht von Kindern benutzt werden oder von sonstigen Personen bei denen aufgrund der k rperlichen sen...

Page 13: ...ich automatisch in Wartestellung Hinweis W hrend des Betriebs des Zeitschalters kann die Dauer jederzeit mit den Pfeiltasten ge ndert werden Durch Bet tigen der Speicherfunktion des Ger ts ndern sich...

Page 14: ...stenza o controllo a bambini o ad altre persone qualora il loro stato fisico sensoriale o mentale non ne consenta l uso sicuro I bambini dovrebbero essere controllati per assicurarsi che non giochino...

Page 15: ...ie alla funzione di memoria dell apparato al modificare il tempo non si modificano le regolazioni di potenza o temperatura Si pu anche modificare la selezione di potenza o temperatura per mezzo dei bo...

Page 16: ...anwege hun lichamelijke zintuiglijke of geestelijke gesteldheid niet in staat zijn om het op veilige wijze te gebruiken Er moet altijd goed op kinderen worden gelet om te voorkomen dat zij met het pro...

Page 17: ...gen voor vermogen of temperatuur niet De vermogens of temperatuurstand kunnen ook worden gewijzigd met behulp van de overeenkomstige knoppen zonder dat daarbij ook de vooraf ingestelde tijdsduur veran...

Page 18: ...mopoi ntav ta auqentik antallaktik kai exart mata Mhn epiceir sete pot na episkeu sete ese v thn suskeu E n to kal dio trofodos av tou hlektriko re matov cei fqare qa pr pei na antikatastaqe to suntom...

Page 19: ...to koump TIEMPO Sthn oq nh emfan zetai o ariqm v 0 Me ta pl ktra t ra mpore te na epil xete ton cr no leitourg av me cronik v diakop v 5 lept n m criv thn m gisth cronik di rkeia 180 lept Otan telei s...

Page 20: ...20 RU TECHNO PALSON 5 10 black glass black glass...

Page 21: ...NDIDO APAGADO ENCENDIDO APAGADO ENCENDIDO APAGADO POTENCIA 1300 300 600 800 1000 1200 1300 1500 1600 1800 2000 TEMP 120 C 60 240 C 60 80 100 120 140 160 180 200 220 240 C TIEMPO 0 5 180 black glass bl...

Page 22: ...22 AR...

Page 23: ...23...

Page 24: ...mber v gezheti A k sz l k haszn lata gyermekek valamint olyan szem lyek sz m ra fel gyelet n lk l tilos akiknek fizikai rz kel si vagy szellemi llapota ezt nem engedi meg A gyermekeket tartsa fel gyel...

Page 25: ...z l k m k d si idej t a nyilakat br zol gombok seg ts g vel b rmikor megv ltoztathatja A k sz l k mem ria funkci ja meg rzi a megadott teljes tm nyt s h m rs klet A teljes tm nyen s a h m rs kleten a...

Page 26: ...wilerin kullan m saxlam bawka bir kiwinin yard m ve g zetimi alt nda olmal d r ocuklar n bu aletle oynamad klar ndan emin olmak i in s rekli kontrol alt nda tutulmalar gerekmektedir Ocax n z n yerine...

Page 27: ...siniz Ocax n zdaki haf za sistemi sayesinde bu zaman ayar n dexiwtirdixinizde g ve s ayar dexiwmemektedir Yine ayn wekilde haf za mekanizmas sayesinde g ve s ayaralar da kendileri ile ilgili olan d xm...

Page 28: ...Pol Ind Les Ginesteres C Hostalets 2 4 6 08293 Collbat Barcelona Spain Tel 34 93 777 98 50 Fax 34 93 777 93 07 Videoconferencia 34 93 777 97 13 www palson com e mail palson palson com...

Reviews: