background image

14

15

D

Unsere Produkte entsprechen aufgrund Ihrer Entwicklung den höchsten Qualitäts-, Funktionalitäts- 

und  Designstandards.  Wir  wünschen  Ihnen  viel  Freude  mit  Ihrem  neuen  Haarschneidegerät 

REVOLUTION von PALSON.

Vor der ersten Benutzung:

Laden Sie dieses Haarschneidegerät vor der ersten Benutzung eineinhalb Stunden lang vollständig 

auf, um den integrierten Akku zu aktivieren. 4 Kammaufsätze: 3, 6, 9 und 12 mm.

Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachlesen auf.

Bedienungsanleitung:

Dieses Haarschneidegerät kann mit oder ohne Kabel benutzt werden.

1.  Schließen Sie den Adapter an den Akkuanschluss auf der Unterseite des Haarschneidegeräts 

an und verbinden Sie den Adapterstecker mit einer Steckdose (Beachten Sie die Spannung. 

Sie muss mit der auf dem Typenschild des Adapters angegebenen Spannung übereinstimmen). 

Die Gesamtladezeit beträgt eineinhalb Stunden. Sie können das Gerät auch aufladen, indem 

Sie das Ladekabel auf der Geräteunterseite anschließen. Ist das Gerät vollständig aufgeladen, 

können  Sie  es  für  mehr  als  45  Minuten  ununterbrochen  benutzen.  An  der  Leuchtanzeige 

können Sie den Ladestatus ablesen. 

2.  Drücken Sie leicht auf den Schalter, bevor Sie mit der Benutzung beginnen. Ist der Akku nicht 

ausreichend aufgeladen, laden Sie ihn zur Benutzung mithilfe des Adapters auf.

3.  Dieses Gerät verfügt über einen verstellbaren Schneidekopf, mit dem Sie die Schnittposition 

des Schneidesatzes anpassen können (Abb. 1).

4.  Dieses Gerät ist nicht für die Benutzung durch Personen (einschließlich Kinder) geeignet, deren 

physische, sensorische oder geistige Fähigkeiten eingeschränkt sind oder denen die Erfahrung 

bzw. das notwendige Wissen zur Bedienung fehlt, es sei denn, sie stehen unter Beaufsichtigung 

oder haben durch die für ihre Sicherheit verantwortliche Person Anweisungen zur Benutzung 

des Gerätes erhalten. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht 

mit dem Gerät spielen.

5.  Falls das Stromkabel beschädigt ist, sollte es durch den Hersteller, den autorisierten Kundendienst 

oder  von  einem  qualifizierten  Techniker  ausgetauscht  werden,  um  Gefahrensituationen  zu 

vermeiden.

Einsetzen und Herausnehmen des Schneidesatzes

1.  Führen Sie den Schneidesatz in die Einsatzführung ein und drücken Sie ihn anschließend nach 

unten, bis er hörbar einrastet. Abb. 2 (in Pfeilrichtung)

2.  Zum Abnehmen halten Sie das Haarschneidegerät mit der Vorderseite nach unten und ziehen 

den Schneidesatz nach außen hin weg. Abb. 3 (in Pfeilrichtung)

Benutzung des Kammaufsatzes

1.  Setzen Sie die Aufsatzbacken an den Ansatzpunkten auf beiden Seiten des Haarschneidegeräts 

an und stellen Sie zum Schneidesatz auf der Innenseite einen Winkel von 90° her. Jetzt können 

Sie den Kammaufsatz anbringen. Abb. 4 (in Pfeilrichtung)

2.  Um den Kammaufsatz abzunehmen, ziehen Sie dessen Aufsatzbacken vom Hauptkörper des 

Haarschneidegeräts ab. Abb. 5 (in Pfeilrichtung)

Pflege des Schneidesatzes

1.  Drücken Sie den Schneidesatz vom Haarschneidegerät weg und benutzen Sie anschließend 

die Reinigungsbürste, um Haarreste aus dem Schneidesatz zu entfernen. Schmieren Sie den 

Zwischenraum zwischen festem und beweglichem Schneideblatt mit 2 oder 3 Tropfen Öl.

2.  Reinigen Sie den Schneidesatz regelmäßig nach wenigen Benutzungen. 

Aufladen des Geräts

-  Beträgt  die  Umgebungstemperatur  weniger  als  0  ºC  bzw.  mehr  als  40  ºC  darf  das 

Haarschneidegerät nicht aufgeladen werden.

-  Laden Sie das Gerät nicht bei direkter Sonneneinstrahlung oder in unmittelbarer Nähe einer 

Wärmequelle auf.

-  Die durchschnittliche Ladezeit beträgt eineinhalb Stunden. Lassen Sie das Gerät nicht über 

diesen Zeitraum hinaus aufladen. Der Akku könnte ansonsten beschädigt werden.

Vorsichtsmaßnahmen

-  Reinigen  Sie  das  Gehäuse  lediglich  mit  einem  leicht  mit  Wasser  oder  einem  verdünnten 

Reinigungsmittel angefeuchteten Tuch.

-  Verwenden Sie keine ätzenden Lösungen.

-  Tauchen Sie das Haarschneidegerät nicht ins Wasser.

-  Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf.

-  Dieses Haarschneidegerät kann sich während des Ladevorgangs erwärmen. Dabei handelt es 

sich nicht um eine Fehlfunktion.

-  Greifen  Sie  das  Haarschneidegerät  nicht  am  Netzkabel.  Sie  könnten  es  beschädigen  oder 

Unfälle verursachen.

-  Manipulieren Sie nicht ungerechtfertigt die beweglichen Geräteteile.

UMWELTSCHUTZ

Nicht mehr benutzbare Elektrogeräte dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Entsorgen 

Sie  dieses  Gerät  nach  Ablauf  seiner  Nutzungsdauer  auf  sichere  Weise  gemäß  den  örtlichen 

Entsorgungsrichtlinien.

Vielen Dank für Ihr Vertrauen in unsere Produkte.

Summary of Contents for REVOLUTION

Page 1: ...ile Oplaadbare haartrimmer Ruqmiz menh suskeu kop v twn malli n Akkumul toros haj s szak llny r Warj edilebilir sa kesme makinas Revolution COD 30062 MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLO...

Page 2: ...ESPA OL 6 ENGLISH 8 FRAN AIS 10 PORTUGU S 12 DEUTSCH 14 ITALIANO 16 NEDERLANDS 18 ELLHNIKA 20 22 25 MAGYAR 26 T RK E 28 30 GB F P D I NL GR RU AR HU BG 2 3 E TR...

Page 3: ...delstahlschneidesatz 6 Verstellbarer Schneidekopf mit festem Schneidesatz 7 4 Kammaufs tze 8 Adapter 9 l 10 B rste 1 Unit principale 2 Interruttore accensione spegnimento I O 3 Indicatore del livello...

Page 4: ...l cargador a la parte inferior del cortapelos Cuando est cargado por completo puede utilizarse de forma continuada durante m s de 45 minutos El indicador luminoso ir indicando el nivel de carga 2 Pres...

Page 5: ...Attaching and removing the blade 1 To attach the blade insert it into the slot and then press down on the whole section until you hear it click Fig 2 in the direction indicated by the arrow 2 To remo...

Page 6: ...e autoris ou par un technicien qualifi afin d carter tout danger Montage et d montage de la lame 1 Pour la mettre en place introduisez la lame dans la rainure d installation puis appuyez sur l ensembl...

Page 7: ...desmontagem da l mina 1 Para colocar a l mina insira a na ranhura de instala o e em seguida pressione o conjunto para dentro at ouvir um clique Fig 2 na direc o indicada pela seta 2 Para a desmontar...

Page 8: ...des Schneidesatzes 1 F hren Sie den Schneidesatz in die Einsatzf hrung ein und dr cken Sie ihn anschlie end nach unten bis er h rbar einrastet Abb 2 in Pfeilrichtung 2 Zum Abnehmen halten Sie das Haar...

Page 9: ...gio e smontaggio della lametta 1 Per montarla inserire la lametta nella fessura di installazione e successivamente premere l assieme verso l interno fino a che non si sente un clic Fig 2 nella direzio...

Page 10: ...te voorkomen Montage en demontage van het mes 1 Om het mes te plaatsen schuif het in de gleuf van het apparaat en druk het geheel vervolgens naar binnen totdat het vastklikt Fig 2 in de door de pijl...

Page 11: ...20 21 GR REVOLUTION de PALSON 4 3 6 9 12 mm 1 45 2 3 1 4 5 1 2 2 3 1 90 4 2 5 1 2 3 2 0 C 40 C...

Page 12: ...22 23 RU REVOLUTION PALSON 4 3 6 9 12 1 45 2 3 1 4 5 1 2 2 3 1 90 4 2 5 1 2 3 2 0 C 40 C...

Page 13: ...24 25 AR...

Page 14: ...a balesetvesz ly elker l se rdek ben A k s fel s leszerel se 1 A felhelyez s alkalm val helyezze be a k st a ny l sba s ut na nyomja az egys get befel amig egy kattan st nem hall 2 es sz bra a ny l ir...

Page 15: ...idir B a n montaj ve demontaj 1 Takmak i in b a kurulum yuvas i ine sokunuz ve daha sonra t k sesi duyana kadar i eriye do ru bas n uygulay n z ek 2 ok ile g sterilen y nde 2 karmak i inse sa kesme al...

Page 16: ...30 31 BG REVOLUTION PALSON 4 3 6 9 12 1 45 2 3 1 4 5 1 2 2 2 1 90 4 2 5 1 2 3 2 0 C 40 C...

Page 17: ...Recyclen dieses Produktes kontaktieren Sie bitte Ihr lokales B rgerb ro lhren Hausm ll Abholservice oder das Gesch ft in dem Sie dieses Produkt gekauft haben Smaltimento dei rifiuti elettrici ed elett...

Reviews: